Соответствии с приложением Е - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соответствии с приложением Е - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accordance with annex e
Translate
соответствии с приложением Е -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- е

e



О деталях, на которые надо обратить внимание при претензиях на возмещение ущерба, Вы получите в качестве приложения соответствующую памятку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please find enclosed an information paper regarding the conditions to observe in claims for damage.

Необходимо создать соответствующие начальные условия, чтобы тестируемая часть приложения вела себя как часть всей системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary to create relevant initial conditions so the part of the application being tested behaves like part of the complete system.

Все они защищены в соответствии с приложением II СИТЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All are protected under CITES Appendix II.

Рейтинги приложений были разработаны так, чтобы соответствовать рейтингам Windows 8.1, с горизонтальными полосами, добавленными, чтобы указать, сколько 5-звездочных, 4-звездочных или 3-звездочных отзывов получило приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

App ratings have been designed to match those of Windows 8.1, with horizontal bars added to indicate how many 5-star, 4-star, or 3-star reviews an app has received.

Голеностопный шарнир манекена должен быть сертифицирован в соответствии с процедурами, изложенными в приложении 10 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ankle of the dummy shall be certified in accordance with the procedures in annex 10.

Должен обеспечиваться доступ к этому транспортному средству с любой стороны, и когда камера герметично закрыта, она должна быть газонепроницаемой в соответствии с добавлением 1 к настоящему приложению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle shall be accessible from all sides and the enclosure when sealed shall be gas-tight in accordance with appendix 1 to this annex.

Да, вы можете использовать встроенный набор символов эмоций (iOS 5) или загрузить соответствующее приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, you can use your phone's built-in emoji (on iOS 5) or download an emoji app.

Приложения к настоящему докладу хранятся в архивах секретариата, и с ними можно ознакомиться по соответствующему запросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annexes to the present report are kept on file with the Committee Secretariat and may be consulted upon request.

На диаграммах 2 и 3 показаны соответственно изменения совокупных выбросов ПГ отдельных Сторон, включенных в приложение II, и СПЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes in aggregate GHG emissions from individual Annex II Parties and EIT Parties are shown in figures 2 and 3, respectively.

До 2000 года они также получали международную защиту в соответствии с приложением II к СИТЕС, но были исключены из списка, когда Австралия вступила в соглашение СИТЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the year 2000, they were also given international protection under CITES appendix II, but were removed from the list when Australia entered the CITES agreement.

Соответствующий список приложений приводится в конце статей для цитирования и других ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An appropriate list of appendices follows at the end of articles for citations and other resources.

Эти журналы требуют расшифровки и просмотра пароля,и они часто обрабатываются соответствующим приложением для записи..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These logs require a password to be decrypted and viewed, and they are often handled by their respective writing application..

Однако в некоторых ситуациях приложение может даже достичь своих высокоуровневых целей, используя соответствующие монады в своей основной логике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some situations though, an application can even meet its high-level goals by using appropriate monads within its core logic.

Настройки, которые нужно выполнить для того, чтобы отключить блокировку приложения, см. в документации по соответствующему продукту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refer to the documentation for your antivirus or firewall software to open the settings and make sure that the software is not blocking the app.

Убедитесь, что приложению доступны материалы, соответствующие каждому разрешению на чтение (например, user_birthday).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sure your app can access the content behind each read permission (e.g. user_birthday).

Что касается стекол, не являющихся ветровыми, то соответствующие требования указаны в приложении 21.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of glazing other than a windscreen, the requirements are specified in Annex 21.

Приложение 1, Часть 2, представляет собой таблицу соответствия для этих двух систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appendix 1, Part 2, is a table of concordance for these two systems.

Потеряв телефон или прекратив пользоваться приложением, вы сможете аннулировать соответствующий пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you lose a phone or stop using an app that was authorized with an App password, revoke the App password for that app.

Разработчики могут сделать свои приложения доступными как на устройствах Windows Phone 7, так и на устройствах Windows Phone 8, ориентируясь на обе платформы с помощью соответствующих SDK в Visual Studio .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developers can make their apps available on both Windows Phone 7 and Windows Phone 8 devices by targeting both platforms via the proper SDKs in Visual Studio .

Некоторые приложения могут явно требовать определенной версии OpenGL ES, и для запуска таких приложений требуется соответствующее оборудование GPU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some applications may explicitly require a certain version of the OpenGL ES, and suitable GPU hardware is required to run such applications.

Несколько живых компакт-дисков предназначены для конкретного типа приложений в соответствии с требованиями тематических сообществ пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several live CDs are dedicated to specific type of applications according to the requirements of thematic user communities.

Секретариат незамедлительно уведомляет соответствующую Сторону, включенную в приложение I, о любых упущениях или проблемах с техническим оформлением, выявленных в ходе первоначальной проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat shall immediately notify the Annex I Party concerned of any omissions or technical format problems identified in the initial check.

Оконные функции позволяют нам распределять утечки спектрально различными способами, в соответствии с потребностями конкретного приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Window functions allow us to distribute the leakage spectrally in different ways, according to the needs of the particular application.

Полимерные материалы, из которых изготовлены корпуса баллонов, должны подвергаться испытанию в соответствии с методом, описанным в ISO 306, и удовлетворять требованиям, содержащимся в пункте 6.3.6 приложения 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymeric materials from finished liners shall be tested in accordance with the method described in ISO 306, and meet the requirements of paragraph 6.3.6. of Annex 3.

Вывод Комитета заключается в том, что производимый в коммерческих целях пентабромдифенил эфир полностью соответствует всем критериям отбора, указанным в приложении D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee concluded that commercial pentabromodiphenyl ether meets the screening criteria specified in Annex D.

Gemalto предоставляет операционную систему, систему персонализации и приложения, промежуточное программное обеспечение и соответствующие службы поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gemalto provides the operating system, the personalization system and applications, the middleware and associated helpdesk services.

Чтобы определить, соответствует ли ваша система минимальным требованиям для приложения, изучите системные требования для игры или приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine whether your system meets the minimum system requirements for the application, review the system requirements for the game or app.

Он имеет приоритетный статус среды обитания в соответствии с приложением I Директивы ЕС о среде обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has priority habitat status under Annex I of the EU Habitats Directive.

Ядро DRM экспортирует несколько интерфейсов в приложения пользовательского пространства, обычно предназначенных для использования через соответствующие функции-оболочки libdrm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DRM core exports several interfaces to user-space applications, generally intended to be used through corresponding libdrm wrapper functions.

Регламентирующие меры в отношении продуктов в соответствии с условиями, конкретно указываемыми в приложении VI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Product control measures in accordance with the conditions specified in annex VI.

Приложение Maps также имеет тему для режима навигации для пользователей в соответствии с текущими тенденциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maps app also has a theme for navigation mode for users in line with current trends.

База данных сохраняет правильный путь для извлечения соответствующего цифрового контента или запуска соответствующего приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The database retains the correct pathway to retrieve the associated digital content or launch the appropriate application.

Приложение принимает переданное сообщение и публикует его соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Appender takes the message it is passed and posts it appropriately.

Специалисты Facebook следят за тем, чтобы люди видели рекламу, соответствующую их интересам. В результате у пользователей остаются хорошие впечатления от работы с вашим приложением, а ваша выручка увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook takes care of showing the right ad to the right person - improving your user experience and maximizing your revenue potential.

Приложения можно запустить с помощью соответствующих значков в указанных ниже местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can start the applications by clicking the icons, which are installed in the following locations.

Это исключение было предоставлено в соответствии с разделом 24 приложения II к закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This exemption was granted through Section 24 read with Schedule II of the act.

В соответствии с приложением I СИТЕС вся международная коммерческая торговля рогом черного носорога запрещена с 1977 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under CITES Appendix I all international commercial trade of the black rhino horn is prohibited since 1977.

Чтобы получить одобрение Центра приложений, ваше приложение должно соответствовать нашим критериям пригодности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be approved for App Center, your App will need to meet our eligibility requirements.

Приложение 7 Количество образцов и уровни соответствия для протоколов испытаний завода-изготовителя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annex 7 Sampling and compliance levels for manufacturer's test records

Если приложение переведено на указанный язык, оно должно возвратить теги со строками, соответствующими заголовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the app has localized text for that language, it should return the tags with strings matching the header.

Внешний жесткий диск, на котором выполняется сохранение игр и приложений с Xbox One, должен соответствовать следующим требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an external storage drive to save games and apps from Xbox One, it must meet the following requirements.

3.4.1 Такие транспортные средства проходят предварительную подготовку и испытание в гибридном режиме в соответствии с положениями приложения 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These vehicles are preconditioned and tested in hybrid mode according to Annex 4.

Рабочая группа, возможно, рассмотрит документ, представленный ЦКСР, и примет решение относительно возможного внесения соответствующего изменения в приложение к пересмотренной резолюции № 17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Party may to consider the document submitted by CCNR and decide on possible amendment of the annex to resolution No. 17, revised, accordingly.

Более поздняя практика заключается в использовании различных нелогических символов в соответствии с приложением, которое вы имеете в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more recent practice is to use different non-logical symbols according to the application one has in mind.

Мы предлагаем решения n-tier архитектуры на базе платформы J2EE,/NET и соответствующих промышленных серверов приложений, поддерживающих эти технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We offer solutions with n-tier architecture based on J2EE,/NET platform and corresponding commercial application servers that support these technologies.

После этого на многокамерную установку с разными температурными режимами может быть выдано свидетельство СПС, соответствующее образцу В в добавлении 3 к приложению 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally a ATP certificate can be issued for the multi-temperature/multi-compartment according annex 1, appendix 3, model B.

Мы рекомендуем для начала использовать приложение Skype, чтобы убедиться, что оно соответствует вашим требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend starting with the Skype app to see if it meets your needs.

Тупая сетевая модель может, в некотором смысле, обеспечить гибкость и простоту инноваций в разработке приложений, которые не соответствуют другим моделям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dumb network model can, in some ways, allow for flexibility and ease of innovation in the development of applications that is not matched by other models.

Для криптографических приложений приемлемы только генераторы, соответствующие стандартам K3 или K4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For cryptographic applications, only generators meeting the K3 or K4 standards are acceptable.

В мае 2013 года редизайн интерфейса веб-сайта соответствовал недавно обновленному тогда приложению для Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2013, a redesign to the website interface matched the then-recently redesigned Android app.

Их столицы - Лондон, Эдинбург, Кардиф и Белфаст соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their capitals are London, Edinburgh, Cardiff and Belfast respectively.

Такой исход нанесет огромный ущерб американским и, соответственно, западным интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an outcome would severely damage American, and by extension Western, interests.

Он одновременно учился в Гарвардском университете на доктора философии и доктора философии в области политической философии, получив дипломы в 1988 и 1989 годах соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He simultaneously studied for an M.D. and a Ph.D. in Political Philosophy from Harvard University, receiving the degrees in 1988 and 1989, respectively.

В 2015 году Амстердам и Роттердам занимали соответственно 4-е и 5-е места в индексе устойчивых городов Аркадиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Amsterdam and Rotterdam were, respectively, at the 4th and the 5th position on the Arcadis Sustainable Cities Index.

Самбо-это Южноиндийский мальчик, который живет со своими отцом и матерью, которых зовут Черный Джамбо и черный Мумбо соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sambo is a South Indian boy who lives with his father and mother, named Black Jumbo and Black Mumbo, respectively.

Соответственно, число убитых и раненых немцев на Востоке было значительно выше, чем на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly the number of German killed and wounded was much higher in the East than in the West.

Северный патруль и Дуврский патруль перекрыли доступ к Северному морю и Ла-Маншу соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Northern Patrol and Dover Patrol closed off access to the North Sea and the English Channel respectively.

Соответственно, внешний вид не имеет значения до тех пор, пока эти два требования выполняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the external appearance is not important as long as those two requirements are met.

Соответственно, в подзаконные акты были внесены поправки, исключающие все ссылки на членские права и деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the by-laws were amended to remove all reference to membership rights and activities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соответствии с приложением Е». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соответствии с приложением Е» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соответствии, с, приложением, Е . Также, к фразе «соответствии с приложением Е» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information