Соответствует среднему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соответствует среднему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
corresponds to average
Translate
соответствует среднему -

- среднему

the average



Однако дефицит с 2014 по 2016 год соответствовал среднему историческому показателю, то есть не был особенно стимулирующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the deficit from 2014 to 2016 was in line with historical average, meaning it was not particularly stimulative.

Уровень государственных расходов Польши в 2012 году составил 72%, что соответствует среднему показателю по ОЭСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public spending rate for Poland in 2012 was 72% – in-line with the OECD average.

Через десять лет нашему оркестру исполнится 150 лет. Что соответствует среднему возрасту наших слушателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten years from now, the New York Symphony turns 150 years old, which is just about as old as most of our subscribers.

За исключением случаев, когда распределение является весьма симметричным, эта медиана не соответствует среднему арифметическому в таблице 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless a distribution is very symmetrical, the median is not equal to the simple average reported in table 1.

Напомним, что зона 1980/90 соответствует 200-дневному скользящему среднему, а также 38.2% коррекции Фибоначчи последнего подъема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reminder, this 1980/90 area corresponds with the 200-day moving average and also the 38.2% Fibonacci level of the last upswing.

С академической точки зрения это по-прежнему средняя школа, где проходные баллы на уровне O соответствуют среднему показателю по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academically, it remains an average school with pass rates at O level being in line with the national average.

Первый палец противоположен, как и большой палец человека, а второй и третий пальцы приблизительно соответствуют указательному и среднему пальцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first toe is opposable, like a human thumb, and the second and third toes correspond approximately to the index and middle fingers.

Соответствующие породы относятся к нижнему, среднему и верхнему эоцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corresponding rocks are referred to as lower, middle, and upper Eocene.

Однако уровень занятости среди рожденных в Канаде китайских мужчин в основном трудоспособном возрасте составлял 86%, что соответствует среднему показателю по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the employment rate for Canadian-born Chinese men of prime working-age was 86%, the same as the national average.

В абсолютные годы его царствование соответствовало бы ок. 2340-2284 гг. до н. э. По среднему летоисчислению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In absolute years, his reign would correspond to ca. 2340–2284 BC in the Middle Chronology.

В сочетании с тепловым КПД электроэнергии это соответствует чистому среднему тепловому КПД от 100% до 150%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When combined with the thermal efficiency of electricity, this corresponds to net average thermal efficiencies of 100% to 150%.

Общая явка избирателей на выборах составила 57,99%, что примерно соответствует среднему показателю для парламентских выборов в Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total voter turnout in the election was 57.99%; about average for parliamentary elections in Ukraine.

Фактическая интенсивность может быть восстановлена как уровень стимула, соответствующий среднему значению нейрона с наибольшей реакцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual intensity could be recovered as the stimulus level corresponding to the mean of the neuron with the greatest response.

В Бруклин-Хайтс и Форт-Грин 20% учащихся начальной школы пропустили двадцать и более дней в учебном году, что соответствует среднему показателю по городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Brooklyn Heights and Fort Greene, 20% of elementary school students missed twenty or more days per school year, the same as the citywide average.

Участие избирателей составило 59,6%, что соответствует среднему показателю по кантонам-59,88%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voter participation was 59.6%, which is similar to the cantonal average of 59.88%.

Ни один из марсоходов, вероятно, никогда не достигнет долготы, на которой шкала времени его миссии соответствует местному среднему времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither rover was likely to ever reach the longitude at which its mission time scale matches local mean time.

OC *ɡ остался нетронутым в слогах типа B, которые соответствуют среднему китайскому отделу III слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The OC *ɡ remained intact in Type B syllables, which correspond to Division III Middle Chinese words.

Совокупный прирост в этих отраслях составил 81,4 %, что соответствует среднему ежегодному показателю 12,7 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of the war included: The destruction of bridges, railway lines, roads, power lines, water supply systems, factories and social structures.

В 2004 году насчитывалось 4,1 миллиона секретарей, средний доход которых составлял 34 970 долларов, что почти соответствует среднему показателю по стране в 32 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 there were 4.1 million secretaries with a median income of $34,970, near the national median of $32,000.

Эти классы часто группируются в ABC1 и C2DE; они приравниваются к среднему классу и рабочему классу соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grades are often grouped into ABC1 and C2DE; these are taken to equate to middle class and working class, respectively.

Соответственно, для некоторых применений стоимость всего срока службы будет конкурентоспособна по цене со сталежелезобетоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, for some applications the whole-life cost will be price-competitive with steel-reinforced concrete.

190 они называют этих двух источников ошибок, ошибок, ошибок типа I и типа II соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

190 they call these two sources of error, errors of type I and errors of type II respectively.

Есть брат и сестра, старший и младшая соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a brother and a sister, older and younger respectively.

Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-school curricula will be aligned with child development standards.

8.1.2 Соответствие предписаниям пунктов 8.2 - 8.8, ниже, определяется путем подсоединения трубки определенной длины к выходному отверстию клапана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conformance with paragraphs 8.2. to 8.8. below is to be determined by connecting a length of tubing to the valve outlet.

Вряд ли такой подход к решению проблемы можно назвать прогрессивным, поскольку, в конечном счете, это бремя ложится на пенсионеров, держателей страховых полисов и банковских депозитов, обычно принадлежащих к среднему классу и пожилой категории граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this approach is hardly progressive, as the final holders of pensions, insurance contracts, and bank deposits are typically the beleaguered middle class and the elderly.

Все жертвы в социально-экономическом плане принадлежат к низшему или среднему классам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the victims, socio-economically, is lower to middle class.

Ну, во множестве людских культур тридцатилетие считается некой поворотной точкой, которая ознаменует конец юности и начало медленного движения к среднему возрасту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many human cultures, the 30th birthday is considered a landmark. It marks the end of youth and the beginning of the march into middle age.

Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is specialized labour, and accordingly, you will be provided better food, warmer clothing, and improved living conditions.

Мы поставляем сладости в упаковках по всему Среднему Западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We make packaged bakery items shipped all over the Midwest.

Приговор выносят соответственный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verdict accordingly.

Два последовательных выступления также состоялись на летнем музыкальном фестивале в Японии, проходившем в Осаке и Тибе соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two consecutive performances also took place at the Summer Sonic Festival in Japan, held in Osaka and Chiba City respectively.

Как сторонников, так и противников критиковали за преувеличение выгод или за преувеличение рисков, а также за преуменьшение других, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents and opponents have been both criticized for overstating the benefits or overstating the risks, and understating the other, respectively.

Значения удельного сопротивления почвы обычно колеблются от 1 до 100000 Ом·м, крайние значения - для засоленных почв и сухих почв, перекрывающих кристаллические породы, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil resistivity values typically range from about 1 to 100000 Ω·m, extreme values being for saline soils and dry soils overlaying cristalline rocks, respectively.

Позднее, в 19 веке, Тилак и Агаркар основали английскую газету Mahratta и Маратхскую газету Kesari соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the 19th century, Tilak and Agarkar started the English newspaper Mahratta and the Marathi paper, Kesari, respectively.

Время, необходимое для того, чтобы сигнал поднялся от низкого уровня до высокого уровня и обратно, называется временем подъема и временем падения соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The times taken for the signal to rise from the low level to the high level and back again are called the rise time and the fall time respectively.

Половина Калифорния, отложенного в скелете и печени, исчезает через 50 и 20 лет соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of the californium deposited in the skeleton and liver are gone in 50 and 20 years, respectively.

Чарльз Нейпир обогнул форт по среднему рукаву реки на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Napier around the fort up the Middle Branch of the river to the west.

Пьер Рикманс родился в Укле, районе Брюсселя, принадлежащем к верхнему среднему классу, в известной бельгийской семье, живущей в доме на Авеню де Обепин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierre Ryckmans was born at Uccle, an upper middle class district of Brussels, to a prominent Belgian family living in a house on Avenue des Aubépines.

Таким образом, большая семья с двумя доходами, принадлежащая к низшему среднему классу, может обогнать маленькую семью с одним доходом, принадлежащую к верхнему среднему классу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is therefore possible for a large, dual-earner, lower middle class household to out-earn a small, one-earner, upper middle class household.

Другие распространенные литературные эпитеты-Киприс и Цитера, которые происходят от ее ассоциаций с островами Кипр и Цитера соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other common literary epithets are Cypris and Cythereia, which derive from her associations with the islands of Cyprus and Cythera respectively.

К среднему Ренессансу фонтаны стали своего рода театром, с каскадами и струями воды, исходящими от мраморных статуй животных и мифологических фигур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the middle Renaissance, fountains had become a form of theater, with cascades and jets of water coming from marble statues of animals and mythological figures.

Третья и четвертая серии, каждая из которых состоит из шести эпизодов, были выпущены в 2016 и 2017 годах соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third and fourth series, each comprising six episodes, were released in 2016 and 2017 respectively.

Они часто упоминаются во французских источниках как первая и Вторая битва при Томашуве, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often referred to in French sources as the First and Second battle of Tomaszów, respectively.

Четыре станции обслуживают Polangui, Лигао, Гусинобродском, и Легаспи, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four stations serve Polangui, Ligao, Guinobatan, and Legaspi, respectively.

Меган Эллисон, Кристофер Копп и Лукан Тох выпустили фильм под своими баннерами Annapurna Pictures, AZA Films, Two & Two Pictures соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Megan Ellison, Christopher Kopp, and Lucan Toh produced the film under their Annapurna Pictures, AZA Films, Two & Two Pictures banners, respectively.

Тем не менее, торговля льдом все больше сосредотачивалась на снабжении растущих городов на восточном побережье США и удовлетворении потребностей предприятий по всему Среднему Западу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly, however, the ice trade began to focus on supplying the growing cities on the east coast of the U.S. and the needs of businesses across the Midwest.

Предположим, что мы имеем два различных регистра R1 и R2, как показано в таблице ниже, с начальными значениями A и B соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose that we have two distinct registers R1 and R2 as in the table below, with initial values A and B respectively.

Эти очаги называются сагиттальным фокусом и поперечным фокусом соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These foci are called the sagittal focus and the transverse focus, respectively.

Папа Иоанн Павел II и Папа Бенедикт XVI посетили Кубу в 1998 и 2011 годах соответственно, а папа Франциск посетил Кубу в сентябре 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope John Paul II and Pope Benedict XVI visited Cuba in 1998 and 2011, respectively, and Pope Francis visited Cuba in September 2015.

Некоторые борцовские искусства, такие как айкидо, используют подобный метод тренировки уступчивости, который эквивалентен легкому или среднему контакту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some grappling arts, such as aikido, use a similar method of compliant training that is equivalent to light or medium contact.

Поэтому она включает в себя соответственно широкий спектр навыков, процессов и инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore includes a correspondingly wide range of skills, processes, and tools.

Первая книга серии была опубликована в 2010 году, а два ее продолжения - фрактальный Принц и каузальный Ангел - вышли в 2012 и 2014 годах соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first book in the series was published in 2010, with the two sequels, The Fractal Prince and The Causal Angel, published in 2012 and 2014, respectively.

Триттон решил спроектировать танк, который был бы невосприимчив к среднему артиллерийскому огню в апреле 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tritton decided to design a tank that would be immune to medium artillery fire in April 1916.

Дэн Келли и бывший тренер по огневой подготовке Фрэнк Клопас предоставили пошаговые и цветные комментарии, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dan Kelly and former Fire coach Frank Klopas provided play-by-play and color commentary, respectively.

Шрайк, между тем, также имеет германское происхождение и восходит, по крайней мере, к среднему или раннему современному английскому schricum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shrike, meanwhile, is of Germanic origin also and dates back at least to Middle or Early Modern English schricum.

Несколько недель спустя Цю встречает Ямуру на вокзале, где они пожимают друг другу руки и обмениваются именами на японском и мандаринском языках соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weeks later, Qiu meets Yamura at a train station, where they shake hands and exchange names in Japanese and Mandarin, respectively.

Самые продолжительные засухи плей-офф в истории были у Пантер и Эдмонтон Ойлерз в 10 сезонах, которые закончились в 2012 и 2017 годах соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longest playoff droughts in history were by the Panthers and Edmonton Oilers at 10 seasons, which ended in 2012 and 2017 respectively.

В 2015 году общие потребительские расходы и располагаемый доход прогнозируются на уровне $176,4 млрд и $ 287 млрд соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, overall consumer expenditures and disposable income are projected at $176.4 billion and $287 billion respectively.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соответствует среднему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соответствует среднему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соответствует, среднему . Также, к фразе «соответствует среднему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information