Со всех оккупированных арабских территорий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Со всех оккупированных арабских территорий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
from all occupied arab territories
Translate
со всех оккупированных арабских территорий -

- со

with



Однако Израиль в течение более 37 лет отказывается считать эти территории оккупированными, а себя - оккупирующей державой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Israel has for more than 37 years rejected the description of the territory as occupied and of itself as an occupying Power.

Весь город находится под контролем Израиля, а Восточный Иерусалим признан оккупированной территорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire city is under the control of Israel, with East Jerusalem recognized as occupied territory.

Сербская армия поспешно отступила на запад, но прорвалось только 70 000 человек, и Сербия стала оккупированной территорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Serbian army hastily retreated west but only 70,000 made it through, and Serbia became an occupied land.

В результате вторжения России в Грузии и Украине возникли спорные территории — Южная Осетия, Абхазия и Крым — оккупированные российскими военными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s invasions of Georgia and Ukraine created disputed territories — South Ossetia, Abkhazia, and Crimea — occupied by Russian soldiers.

Япония продолжала оккупировать часть территории Китая до тех пор, пока официально не капитулировала 2 сентября 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan continued to occupy part of China's territory until it formally surrendered on September 2, 1945.

Израильтяне строили стену по оккупированной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israelis were building a wall through the occupied territories.

Палестинский народ имеет священное право вести борьбу за свою независимость и свободу на оккупированной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the sacred right of the Palestine people to struggle for its independence and freedom in the occupied territory.

Японские войска начали вторжение в январе 1942 года с битвы при Рабауле; в последующие месяцы Япония оккупировала большую часть территории Новой Гвинеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese forces invaded beginning in January 1942 with the Battle of Rabaul; in the following months Japan occupied most of the Territory of New Guinea.

Были слышны звуки очередей, выпущенных из автоматического оружия среднего калибра вблизи позиции Эль-Радар, расположенной на оккупированной территории Мазария-Шабъа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bursts of medium machine-gun fire were heard near the Radar position within the occupied Shab'a Farms.

В 1961 году между Индией и Португалией возросла напряженность из-за оккупированной португальцами территории Гоа, на которую Индия претендовала сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961 tensions rose between India and Portugal over the Portuguese-occupied territory of Goa, which India claimed for itself.

В самом начале именно саксы оккупировали старую Саксонию, расположенную на территории нынешней Северной Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early on, it was the Saxons who occupied Old Saxony, located in what is now Northern Germany.

певицу из народа, танцовщицу страны и акробатку оккупированных территорий!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

folk singer, state dancer, and acrobat of the Occupied Territories!

По всей оккупированной территории начались восстания и партизанская война, многие из которых были инспирированы большевистскими агентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you are really going to write sizeable article in near future - be bold and make an edit re-creating your links.

Частный сектор должен стать союзником в усилиях, направленных на улучшение состояния окружающей среды, в чем так нуждаются оккупированные палестинские территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The private sector should be made an ally in the much-needed environmental changes in the Occupied Palestinian Territories.

Венгерская армия оккупировала территории, на которые также претендовал Калоян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hungarian army occupied territories which were also claimed by Kaloyan.

З. Генеральный секретарь назначил одного из заместителей Генерального секретаря на должность Специального координатора на оккупированной территории с вступлением решения в силу 1 июня 1994 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective 1 June 1994, the Secretary-General had named an Under-Secretary-General to serve as Special Coordinator in the occupied territory.

Близорукое нежелание Нетаньяху отказаться от строительства поселений и уйти с оккупированных территорий угрожает долгосрочному интересу Израиля достигнуть справедливого урегулирования с палестинцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Netanyahu’s short-sighted reluctance to give up settlements and occupied territory threatens Israel’s long-term interest to reach a fair settlement with the Palestinians.

Политическое инакомыслие и тот факт, что они оккупировали недружественные территории, еще больше подорвали их моральный дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political dissent and the fact that they were occupying unfriendly territories further depressed their morale.

Одна из них заключалась в том, что США оккупировали Мехико и вынудили Мексику отказаться почти от половины своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them being that the US occupied Mexico City and forced Mexico to give up almost half its territory.

Нас высадили на территории оккупированной Франции далеко от занятого берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 We dropped into occupied France 50 ahead of the beach landings.

Оккупированные территории являются объектом постоянных актов агрессии, таких, как блокады и военные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occupied territories are bearing the brunt of untenable acts of aggression, such as blockades and military action.

Однако они могут оккупировать территории, которые были освобождены, как только представится такая возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they may occupy territories that have been vacated whenever the opportunity arises.

Положить конец всем этим формам насилия может лишь уход Израиля со всех оккупированных с 1967 года территорий, включая Иерусалим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An end to all these forms of violence will only be achieved by the total withdrawal of Israel from all the land it occupied since 1967, including Jerusalem.

После вторжения израильских сил на оккупированные территории серьезно нарушаются права человека палестинского народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the invasion of Israeli forces of the occupied territories, serious violations of the human rights of the Palestinian people have occurred.

И я еще раз спрошу, почему эти другие оккупированные территории не включены в список марионеток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I will ask again, why those other occupied territories are not on puppet list?

Оккупированная немцами Польша была единственной территорией, где любая помощь евреям каралась смертью для помощника и всей его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German-occupied Poland was the only territory where any kind of help for Jews was punishable by death for the helper and his whole family.

Он постановил, что Конвенция действительно применяется на оккупированной палестинской территории, включая Иерусалим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ruled that the Convention did apply in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem.

Финские вооруженные силы находились к северу от Ленинграда, в то время как немецкие войска оккупировали территории к югу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finnish military forces were north of Leningrad, while German forces occupied territories to the south.

Они быстро оккупировали две трети территории Конго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They quickly occupied two-thirds of the Congo.

Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory.

Мы призывали оказать давление на Израиль, с тем чтобы он прекратил такую деятельность и вывез токсичные ядерные отходы с оккупированной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have called upon it to pressure Israel to stop such activities and remove toxic nuclear waste from our occupied territory.

После Первой мировой войны Ахен был оккупирован союзниками до 1930 года вместе с остальной территорией Германии к западу от Рейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War I, Aachen was occupied by the Allies until 1930, along with the rest of German territory west of the Rhine.

Сразу же после ухода Османов Фердинанд вновь оккупировал опустошенные территории Австрии и Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately after the Ottoman withdrawal, Ferdinand reoccupied devastated territory in Austria and Hungary.

Тест состоял в том, какие территории были оккупированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test was which territories were occupied.

В первый же день главнокомандующий немецкими войсками приказал сдать все огнестрельное оружие, имеющееся на оккупированной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the very first day, Chief Commander of German forces ordered surrender of all firearms present within the occupied territory.

28 августа 2008 года парламент Грузии объявил Абхазию оккупированной Россией территорией, с чем согласилось большинство государств-членов Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 August 2008, the Parliament of Georgia declared Abkhazia a Russian-occupied territory, with most United Nations member states concurring.

Сколь долго может Израиль продолжать оккупировать арабские территории и чинить препятствия для палестинских беженцев, которые хотят вернуться на родину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long can Israel continue to occupy Arab territory and prevent Palestinian refugees from returning home?

Остальная часть чешской территории стала второй Чехословацкой Республикой и впоследствии была оккупирована как Протекторат Богемии и Моравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder of Czech territory became the Second Czechoslovak Republic and was subsequently occupied as the Protectorate of Bohemia and Moravia.

По словам их представителей, ничего подобного не произошло, а заявление ФСБ представляет собой попытку оправдать российскую вооруженную агрессию на временно оккупированной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They stated that nothing had happened and that the FSB statement was an attempt to justify the Russian military’s aggression on the temporarily occupied territory.

Нормандские острова являются самоуправляемыми королевскими владениями у берегов Франции и были единственной британской территорией, оккупированной Германией во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Channel Islands are self-governing Crown dependencies off the coast of France, and were the only British territory to be occupied by Germany during the War.

22 июня 1941 года нацистская Германия напала на Советский Союз и в течение нескольких недель оккупировала прибалтийские территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 June 1941, Nazi Germany attacked the Soviet Union and, within weeks, occupied the Baltic territories.

Продолжение деятельности, связанной с созданием поселений, является незаконным где бы то ни было на оккупированной палестинской территории и препятствует установлению мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tenders for new housing continue to be issued by the Israeli Government, and no outposts have been removed.

11 января поселенцы совершили нападение еще на одну мечеть на оккупированной палестинской территории, мечеть в деревне Сальфит, где учинили акт вандализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 January, settlers vandalized yet another mosque in the Occupied Palestinian Territory, attacking a mosque in the village of Salfit.

Германия оккупировала три пятых территории Франции, оставив остальную часть на юго-востоке новому правительству Виши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany occupied three-fifths of France's territory, leaving the rest in the southeast to the new Vichy government.

После 1942 года, когда война решительно повернулась против нацистской Германии, новые рекруты с оккупированных территорий записались воевать на стороне нацистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1942, when the war turned decisively against Nazi Germany, further recruits from the occupied territories signed up to fight for the Nazis.

22 июня 1941 года оккупированные Советским Союзом территории Восточной Польши были атакованы немецкими, словацкими и венгерскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 22, 1941, the territories of eastern Poland occupied by the Soviet Union were attacked by German, Slovak, and Hungarian forces.

Эти и другие грузы перевозились через советские и оккупированные польские территории, что позволило нацистской Германии обойти британскую морскую блокаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These and other supplies were being transported through Soviet and occupied Polish territories, and this allowed Nazi Germany to circumvent the British naval blockade.

Мирный процесс должен развиваться по всем направлениям и включать в себя уход Израиля с оккупированных арабских территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace must include all tracks and Israeli withdrawal from the occupied Arab territories.

За прошедшие пять месяцев 50000 боснийских мусульман и хорватов, остающихся на оккупированной территории, подвергаются систематическому варварскому обращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the previous five months, 50,000 Bosnian Muslims and Croats remaining in the occupied territory had been subjected to systematic barbarity.

Здесь мы снова наносим удар по сионистам, когда группа из бригад Джихади Бадра нанесла удар по сионистам на оккупированной палестинской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, we again strike the Zionists when a group from the Jihadi Badr Brigades struck the Zionists in the occupied Palestinian territory.

Израильская практика на оккупированных палестинских территориях дает весьма серьезные основания для проявления экстремизма обеими сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli practices in the occupied Palestinian territories provided fertile ground for the emergence of extremism on both sides.

Страну можно было оккупировать лишь временно;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country may, perhaps, be occupied for a time, but only temporarily;

Что ж, мистер Товарищ, я прыгала на оккупированный блок не для того, чтобы сесть в камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mr. Associate, I didn't free-fall into an occupied bloc just to end up in a dark cell.

Советские войска оккупировали восточную Польшу вплоть до лета 1941 года, когда они были вытеснены немецкой армией в ходе операции Барбаросса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet forces occupied eastern Poland until the summer of 1941, when they were driven out by the German army in the course of Operation Barbarossa.

Талибы становились все сильнее и в сентябре 1996 года напали на Кабул и оккупировали его после того, как Масуд и Хекматияр вывели свои войска из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taliban grew stronger and in September 1996 attacked and occupied Kabul after Massoud and Hekmatyar had withdrawn their troops from the city.

Оккупированные территории пострадали от разрушительного воздействия немецкой оккупации и депортации рабского труда Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occupied territories suffered from the ravages of German occupation and deportations of slave labor by Germany.

Во время Второй мировой войны она помогала немцам переводить активы из оккупированных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His works and life are revered by Ukrainians throughout the world and his impact on Ukrainian literature is immense.

Боснийцы эмигрировали в этот район после того, как Османская Босния была оккупирована Австро-Венгрией в 1878 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bosniaks had emigrated to the area after Ottoman Bosnia was occupied by Austria-Hungary in 1878.

Англичане транслировали отрывки по немецкой службе Би-би-си, разбрасывали листовки по всей Германии и распространяли проповеди в оккупированных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British broadcast excerpts on the BBC German service, dropped leaflets over Germany, and distributed the sermons in occupied countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «со всех оккупированных арабских территорий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «со всех оккупированных арабских территорий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: со, всех, оккупированных, арабских, территорий . Также, к фразе «со всех оккупированных арабских территорий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information