Спасательный парашют - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спасательный парашют - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rescue parachute
Translate
спасательный парашют -

- спасательный

имя прилагательное: lifesaving, rescuing, escape, wrecking, salvaging

- парашют [имя существительное]

имя существительное: parachute, chute, brolly

словосочетание: guardian angel



Почему именно ремень безопасности, запас воздуха и спасательный жилет, а не кислородный баллон и парашют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why a seat belt, air supply and life vest rather than an oxygen canister and a parachute?

Вместо этого арка выбрал пневматическую катапульту в качестве пусковой установки и посадочные салазки, а также спасательный парашют для посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, ARCA opted for a pneumatic catapult as a launcher and landing skids and a recovery parachute for landing.

Самолет будет иметь очень большой спасательный парашют и меньший парашют против срыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft will have a very large recovery parachute and a smaller anti-stall parachute.

В 2012 и 2013 годах администрация порта добавила два новых небольших пожарно-спасательных судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Port Authority added two new small fire and rescue craft in 2012 and 2013.

Я увеличил количество спасателей, чтобы последняя смена Миллса была в качестве спасателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have expanded Squad so that Mills can finish his last shift there.

Через пятнадцать минут летный экипаж Королевского флота уже разогревал моторы вертолета спасательной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifteen minutes later, a Royal Navy flight crew was warming up a Sea King rescue helicopter at Gosport.

Спасательная капсула представляла собою однопалубную сферу четырех метров в поперечнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The escape pod was a simple one-deck sphere, four metres in diameter, with twelve thickly padded acceleration couches laid out petal fashion.

К нему пришвартовалась маленькая спасательная шлюпка, отошедшая от сирианского корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grappled to it was a small lifeboat from the Sirian mother ship.

Пришли команду спасателей в дом Уиттена и скажи им привезти плазменный резак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send an emergency response team to Witten's house and tell them to bring a plasma torch.

Он подошел к краю причала и снял спасательный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stepped to the end of the dock, scooped up a life preserver.

В то утро я готов был уцепиться за любой спасательный кончик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have clutched at anything that looked like a lifeline that morning.

Убирают спасательный скат и подкатывают трап ко входу в самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've taken the slide away, and they're putting the stairway by the door.

Разница объясняется главным образом тем, что не был доставлен вертолет для аэромедицинской эвакуации и поисково-спасательных операций, и снижением цены на топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variance is mainly attributable to the non-delivery of the aeromedical evacuation/search and rescue helicopter and the reduced price of fuel.

Наш репортаж начинает Шэрри Стоун со спасательной станции в Бэтон-Руж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our coverage begins with Sherrie Stone at the US Coast Guard Station in Baton Rouge.

Мы не на спасательной операции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not on a salvage mission!

Я вижу, как вы заняты, но я ищу воздушных спасателей-огнеборцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're busy, but I am looking for Piston Peak Air Attack.

Это просто ужасными, мрачный, одержимый Безопасностью это как тонуть на Bondi Beach в спасательном жилете

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a dismal, dreary, safety obsessed... It's like turning up on Bondi Beach with a lifejacket already on.

Нет, и капитан полиции не начнет спасательную операцию, пока они не разминируют местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, and the police captainjust nixed the rescue efforts until they candebomb the area.

Я вернула бинокль спасателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave the glasses back to the coastguard.

Как раз достаточно времени, чтобы осуществить простую спасательную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just about time enough to effect a simple rescue operation.

Спасатель упирается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifeguard won't budge.

Спасатели сообщили, что она была в здание одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the first responders, she was the only one in the building.

Хотел поговорить с вами про спасательные жилеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to talk to you all about life preservers.

Он кивнул спасателю и стал спускаться с обрыва к бухточке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He nodded to the coastguard and went off down the cliff towards the cove.

Направить спасательное судно им на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispatch a rescue ship to their aid.

Это за ярко-оранжевый спасательный жилет, который нельзя вернуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is for the bright-orange, non-refundable life vest.

Это выглядит как что-то вроде спасательной капсулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks to be some kind of escape pod.

Спасибо что путешествовали на нашем Мерилл-Бекере 3000, аварийно-спасательном челноке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have been traveling suspended in the Merrill-Becker 3,000 Emergency Space Shuttle.

Он - в значительной степени равноправный спасатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's pretty much an equal-opportunity saver.

Его отбросило огромной вспышкой, и команда также либо мертва, либо улетела на спасательных ракетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got caught in the big blast and the crew were either killed or got out in the life rockets.

Спасательная команда смогла бы опросить их, даже если их нельзя было бы привести в сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rescue team could interrogate them even if they were incapable of regaining consciousness.

Может это спасательная команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's a rescue team.

Мы спасатели а не киллеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're a rescue team, not assassins.

Мне нужен полный отчёт от группы спасателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a full rescue- team response.

Я даже связался с командованием Звездного флота и запросил звездолет в качестве спасателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even went so far as to call Starfleet Command to request a spaceship to be used as a transport.

У оконечности мола волны дыбились выше катера, и Джордж велел нам надеть спасательные жилеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swells at the mouth of the jetty were combing higher than the boat, and George had us all put on life jackets.

Но правила не позволяют отправить спасательную команду, пока мы не будем знать больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That rules out sending a retrieval team until we know more.

Береговая охрана Соединенных Штатов провела спасательную операцию, чтобы найти 4 из 23 членов экипажа, которые пропали без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a rescue mission by United States Coast Guard to find 4 of the 23 crew members that went missing.

Подводя итог 163 плаваниям на спасательных плотах, мы оценили риск смерти в 39% для тех, кто пил морскую воду, по сравнению с 3% для тех, кто ее не пил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A summary of 163 life raft voyages estimated the risk of death at 39% for those who drank seawater, compared to 3% for those who did not.

Двигатель спасательной шлюпки Винсента был уникальной конструкцией двухтактного бензинового двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vincent lifeboat engine was a unique design of two-stroke petrol engine.

Эти события и просьба гонца об эвакуации морем побудили старшего Плиния отдать приказ о спасательных операциях, в которых он отплыл, чтобы принять участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These events and a request by messenger for an evacuation by sea prompted the elder Pliny to order rescue operations in which he sailed away to participate.

15 февраля 1900 года гладиатору было приказано прибыть в Портсмут для отправки спасательных экипажей на австралийскую станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gladiator was ordered to be commissioned at Portsmouth on 15 February 1900 to take out relief crews for the Australia Station.

Спасательная операция была возобновлена на следующий день после полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rescue was restarted the following afternoon.

В первый же день поисково-спасательные службы обнаружили 17 выживших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the first day, 17 survivors were found by search and rescue personnel.

Класс заполнен водой и рыбой, но Тодду приходится отсиживаться на спасательном плоту, так как он забыл свое разрешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classroom is filled with water and fish, but Todd has to sit it out in a life raft since he forgot his permission slip.

После приземления пассажиры и члены экипажа были доставлены на берег спасательными шлюпками и вертолетами или доплыли до острова, оставив около 40 человек пропавшими без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the grounding, passengers and crew were taken ashore from the ship by lifeboats and helicopters or swam to the island, leaving about 40 people missing.

Итальянские ВВС рассматривали его как поисково-спасательный вертолет, но вместо него выбрали более легкий AW139M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Italian Air Force considered it as a search and rescue helicopter, but chose the lighter AW139M instead.

Италия эксплуатирует Anteo, оснащенный погружным аппаратом SRV-300 в качестве спасательной подводной лодки .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy operates Anteo, equipped with the SRV-300 submersible in a submarine rescue role .

Дональд Прайсер командовал 3352 - й Воздушной поисково-спасательной эскадрильей и выделил ему несколько самолетов для выполнения этой миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donald C. Pricer commander of the 3352nd Air Search and Rescue Squadron and assigned him several aircraft for the mission.

Это была возможность для воздушных спасателей применить обучение на практике и превратить теории в политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an opportunity for Air Rescue to put training into practice and to develop theories into policies.

Такие ферменты называются спасательными ферментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such enzymes are called salvage enzymes.

Спасательные шлюпки 13 и 15 также благополучно добрались до воды, перегруженные примерно 150 людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifeboats 13 and 15 also safely reached the water, overloaded with around 150 people.

Они заключили контракт с голландскими морскими спасательными компаниями Smit International и Mammoet на подъем Курска со дна моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They contracted with the Dutch marine salvage companies Smit International and Mammoet to raise Kursk from the sea floor.

Это была самая крупная спасательная операция такого рода, когда-либо проводившаяся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became the largest salvage operation of its type ever accomplished.

Американский инженер Герберт Гувер возглавил частную спасательную операцию, которая получила широкую поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American engineer Herbert Hoover led a private relief effort that won wide support.

Израиль направил делегацию из 264 человек для проведения поисково-спасательных операций и более 95 тонн оборудования, включая полевой госпиталь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel sent a delegation of 264 people for Search & Rescue missions, and over 95 tons of equipment, including a field hospital.

Рей чувствует, что Чубакка жив, и группа отправляется на спасательную миссию к звездному разрушителю Кайло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rey senses Chewbacca is alive, and the group mounts a rescue mission to Kylo's Star Destroyer.

Он подчеркнул, что достоверной можно считать только официальную информацию от его поисково-спасательной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stressed that only official information from his search-and-rescue service can be considered to be reliable.

В декабре 2005 года вспыхнула драка между группой добровольцев-спасателей для серфинга и ливанской молодежью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 2005, a fight broke out between a group of volunteer surf lifesavers and Lebanese youth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасательный парашют». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасательный парашют» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасательный, парашют . Также, к фразе «спасательный парашют» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information