Сражаться против - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сражаться на турнире - fight in a tournament
сражаться мелкими отрядами - skirmish
сражаться с битвой - fight a battle
сражаться с - do battle with
сражаться за - fight for
сражаться с дуэли - fight a duel
сражаться на улицах - fight in the streets
сражаться с ветряными мельницами - fight windmills
бежать или сражаться - flee or fight
мы будем сражаться на пляжах - we shall fight on the beaches
Синонимы к сражаться: бороться, сражаться, воевать, драться, вести бой, биться, препятствовать, свидетельствовать против, говорить против
Значение сражаться: Вести сражение.
наречие: against, contrary, in opposition, contra, over against, con, agin, athwart
предлог: versus, opposite, contra, up, for, gainst, agin, athwart
сокращение: opp., v., vs.
устойчивый против коррозии - resistant to corrosion
крик против - clamor against
рельс против - rail against
быть в руках против - be up in arms against
против абортов - pro life
выступать против проведения выборов - oppose election
против марихуаны - anti pot
возражающий против коммерческой эксплуатации секса - minding the commercial exploitation of sex
не против - not against
вид против полёта - looking aft
Синонимы к против: против, вопреки, к, на, около, под, по отношению к, напротив, по сравнению с, навстречу
Значение против: Прямо перед кем-чем-н..
драться с, бороться с, сражаться с, сразиться с, воевать с, выступать против, противостоять, выстоять против, противиться
Ожидая искусственного тайфуна, Бог Феникс попадает в ловушку меха и должен очень сильно сражаться. |
While waiting for the artificial typhoon, the God Phoenix is caught by the mecha and has to fight very hard. |
Они явно будут против. |
And so they're going to say, No thank you. |
Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных. |
Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers. |
Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад. |
Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago. |
How could anyone think badly about that? |
|
Билеты на концерт протеста против эксплуатации зомби в Афинах. |
Tickets for the protest concert against the exploitation of Athens zombies |
Мы не производили никаких военных действий против Ирана |
We have not committed any act of war against Iran. |
He was vehemently against slavery. |
|
А потом его освободили, потому что вы позаботились, чтобы улик против него не было достаточно. |
And then he's acquitted because you make sure the evidence against him isn't strong enough? |
Я торжественно клянусь поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов против всех врагов, иностранных или местных. |
I solemnly swear to support and defend the constitution of the United States against all enemies, foreign and domestic. |
В дневном выпуске говорится, что тебе снова удалось сфабриковать улики против Шэнли. |
The afternoon edition says you've managed to fabricate evidence against Shanley once again. |
Те же греки бунтуют на улицах в знак протеста против ареста их искусства. |
Those same Greeks are rioting in the streets to protest the seizure of their artwork. |
Будет весьма неприятно, когда все эти высказывания обернутся против вас перед присяжными на открытом слушании. |
It would be painful to have these allegations levied against you before a jury in an open forum. |
Мы представляем граждан штата Калифорния, и выступаем против лиц, обвиненных в преступлениях. |
We represent the citizens of the state of California in prosecuting persons charged with criminal conduct. |
Так как два голоса против одного, мы удовлетворяем ваш запрос. |
By a two to one margin, we grant your request. |
Мне жаль об этом говорить, но война Старых Шкур Вигвама, против белых была жалким зрелищем. |
I'm sorry to say that Old Lodge Skins' war against the whites was kind of pitiful. |
Вы теряете деньги и у Вас есть ощущение, что рынок движется против Вас? |
You lose money and you have the feeling that the market moves against you? |
Они должны выступать против догматизма, с тем чтобы преодолеть поверхностные представления о монолитных правительствах или глобальных договоренностях. |
They must speak out against dogmatism to unravel facile notions of monolithic governments or global compacts. |
Фицроберт собирает армию, чтобы идти на Лондон против короля Джона. |
Fitzrobert gathers an army to slay King John in London. |
Ангола будет возражать против любых попыток не включать эти государства в состав той или иной категории. |
Angola will oppose any attempt to exclude them. |
Ангола отметила усилия Швейцарии и ее приверженность делу борьбы против расовой дискриминации. |
Angola noted Swiss efforts and commitment to combating racial discrimination. |
Она стала инициатором международной кампании против апартеида, а также разрабатывала и поддерживала программы, направленные на облегчение страданий его жертв. |
It has spearheaded the international campaign against apartheid and initiated and supported programmes aimed at alleviating the suffering of its victims. |
В последние шесть дней палестинская террористическая кампания против граждан Израиля достигла опасных новых масштабов. |
In the last six days, the Palestinian terrorist campaign against the citizens of Israel has reached dangerous new levels. |
Самостоятельность, профессионализм и целенаправленность против кнута и пряника. |
This is the Thrilla in Manila. Intrinsic motivators versus extrinsic motivators. |
Не двигайтесь вперед, пока провокатор вам не скажет, или пока вы не увидите, что он перестал сражаться с монстрами. |
Don't move forward until the puller tells you to or until you see them stopped fighting a monster. |
Сегодня США выделяет больше денег на оборону, чем во время войны против Гитлера или холодной войны. |
The US is allocating more money for defense today than it did during the war against Hitler or the Cold War. |
Одни из этих усилий направлены против создателей (или авторов ) материалов расистского характера или организаций, обеспечивающих их хранение или доступ к ним ( хостинг ). |
Some of these efforts target the creators (or “authors”) of racist content or the entities that store and facilitate access to (or “host”) it. |
Сегодня вопрос уже состоит не том, вы за или против глобализации, а в том, какими должны быть правила глобализации. |
Today, the question is no longer, “Are you for or against globalization?” The question is, “What should the rules of globalization be?” |
Сдержать агрессию против Эстонии, Латвии и Литвы гораздо проще, чем пытаться защитить их в ходе реальных военных действий. |
Deterring aggression against Estonia, Latvia and Lithuania is far easier than attempting to defend them in an actual firefight. |
Эти неожиданные шаги, возможно, демонстрируют, что Эрдоган передумал выступать на стороне Ирана и Сирии против Запада. |
These surprising steps might indicate that Erdogan has had second thoughts regarding his earlier decision to side with Iran and Syria against the West. |
Башар Асад утратил легитимность и, безусловно, не устоит перед народными выступлениями против его правления. |
Bashar Assad of Syria has lost his legitimacy and he certainly will not survive the popular uprising against his rule. |
Если эти две стороны не выработают общую концепцию политического урегулирования конфликта, местные игроки будут находиться в состоянии неопределенности, и у них будет достаточно много причин для того, чтобы продолжить сражаться. |
Unless the two big players agree on a joint solution to push for, there will be too much uncertainty for local players and too many reasons to keep fighting. |
Со своей стороны, США должны рассмотреть возможность присоединиться к контратаке против Северной Кореи. |
The United States, for its part, should consider adding vigorous counterbattery attacks to any airstrike on North Korea. |
Для новых препаратов, таких как Герсептин (Herceptin ), антитело против ГЕР2, которому нет аналогов, эта цена должна учитывать новизну действия, активность, ограниченную токсичность. |
For novel agents, such as the anti-HER2 antibody Herceptin™, where there is no precedent, this cost must be considered against its novel action, activity, and limited toxicity. |
Итак, о чем же нам не следует забывать на фоне всех этих страстей и призывов принять меры против России? |
Amidst the passions and calls for action against Russia, what do we need to consider? |
В июле Запад будет пересматривать санкции против России. |
Sanctions against Russia are up for review in July. |
Такого рода мышление заставило Кремль сделать вывод о том, что украинская революция 2013-2014 годов была актом войны Запада против России. |
It is that thinking that led the Kremlin to conclude that Ukraine's 2013-2014 revolution was an act of Western warfare against Russia. |
It's a defense ring against rodents and other vermin. |
|
Этими словами следователь изгладил все предубеждения, которые возникли против него у генерального прокурора. |
These words finally effaced every prejudice the public prosecutor had felt against him. |
Будем надеяться, что она не сможет нас найти, потому что против неё мы бессильны. |
Well, let's just hope that she didn't follow us here because our powers are useless against her. |
Он говорит о том факте, что наш свидетель умер 3 года назад, но первоначальный защитник местера Бейли готова дать показания от имени свидетеля, как в деле Тёрнера против Мичигана. |
He's talking about the fact that our eyewitness died three years ago, and Mr. Bailey's original attorney is going to testify on her behalf under the Turner v. Michigan exception to the hearsay rule. |
А теперь, как все великие короли прошлого, мы выберем чемпиона, который будет сражаться вместо нас пока мы будем смотреть поединок с безопасного расстояния грязно поедая огромные индюшачьи лапы. |
And now, like every great king to come before us, we shall choose a champion to fight in our stead while we watch from a safe distance while sloppily eating oversized turkey legs. |
Что ж, я думаю, лучше сражаться, как тигры, чем жить, как беспомощные котята. |
WELL I GUESS IT IS BETTER TO FIGHT LIKE TIGERS THAN TO LIVE LIKE KITTY CAT. |
Вы этого не должны бояться, после такой работы даже с дьяволом можете сражаться! |
You don't have to be afraid of anything. After this kind of work purgatory will be a breeze for you. |
Большинство детей Морд-Сит отправляли на воспитание в Корпус Дракона, где обучали сражаться за Д'Хару. |
Male children born to Mord-Sith are sent to be raised by the Dragon Corps to learn to fight for D'Hara. |
Мы здесь, чтобы расшевелить французов, укрепить сопротивление, чтобы когда мы высадимся, они тоже пошли сражаться. |
We're there to stir up the French, recruit resistance, so that when we hit the beach, they stand up and fight. |
Солдат, твое дело сражаться с индейцами, а не соглашаться с ними. |
Well, soldier boy, your job is to fight Indians, not to agree with 'em. |
Существует также режим versus, в котором два игрока могут сражаться друг против друга на некоторых аренах, представленных в игре. |
There is also a versus mode, where two players can fight against each other in some of the arenas featured in the game. |
В течение 1882 и 1883 годов обе стороны продолжали сражаться, а Аченцы завоевали территорию и захватили остров Бреу. |
Through 1882 and 1883, the two sides continued to fight, with the Acehnese gaining ground and taking over the island of Breuh. |
В конце 1665 года он был призван снова сражаться, получив совместное поручение с принцем Рупертом против голландцев во Второй англо-голландской войне. |
At the end of 1665, he was called upon to fight again, being given a joint commission with Prince Rupert against the Dutch in the Second Anglo-Dutch War. |
Это означало сражаться до последнего человека, и если земля была потеряна, немедленно отвоевать ее контратакой, чего бы это ни стоило. |
This implied fighting to the last man, and if ground was lost, retaking it immediately by counter-attack no matter what the costs. |
Однако в день состязания он приходит сражаться бок о бок со своими двумя братьями. |
On the day of the contest, however, he comes to fight alongside his two brothers. |
В своей автобиографии он утверждал, что, когда его спросили, что он делает, он сказал: “я собирался сражаться за свою страну”. |
Writing in his autobiography, he claimed that when he was asked what he was doing he said, “I was going to fight for my country”. |
В 1266 году Карл Анжуйский, который направлялся на юг, чтобы сражаться с Гогенштауфенами от имени папы, был назначен сенатором. |
In 1266, Charles of Anjou, who was heading south to fight the Hohenstaufen on behalf of the pope, was appointed Senator. |
Эоин О'Даффи, бывший начальник полиции и лидер синих рубашек, отплыл из Голуэя, взяв с собой около 800 человек, чтобы сражаться с Франко. |
Eoin O'Duffy, former police chief and leader of the Blueshirts, sailed from Galway taking some 800 men with him to fight with Franco. |
Я не отступлю ни на дюйм, но буду сражаться до последнего человека и до последнего раунда. |
I shall not withdraw an inch but will fight to the last man and the last round. |
У Понятовского было около 10 000 человек, все обученные и готовые сражаться,но его первая попытка не удалась. |
Poniatowski had about 10,000 men, all trained and eager to fight, but his first attempt did not go well. |
Вероятно, они также подозревали, что будут сражаться не только с поселенцами, но и с другими маори в этом районе. |
They probably suspected also that not only would they be fighting the settlers but also the other Māori in the area. |
Хьюстон жил с Чероки, но Чероки объединились с мексиканскими войсками, чтобы сражаться против Техаса. |
Houston had lived with the Cherokees, but the Cherokees joined with Mexican forces to fight against Texas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сражаться против».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сражаться против» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сражаться, против . Также, к фразе «сражаться против» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.