Среднесрочный обзор доклада - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Среднесрочный обзор доклада - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mid-term review report
Translate
среднесрочный обзор доклада -

- обзор [имя существительное]

имя существительное: review, survey, visibility, stocktaking, overlook, conspectus, purview

- доклад [имя существительное]

имя существительное: report, account, lecture

сокращение: rept



Начиная с 2009 года Freedom House выпустила девять изданий доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in 2009 Freedom House has produced nine editions of the report.

Авторы доклада отметили, что запасы металла в обществе могут служить огромными шахтами над землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report's authors observed that the metal stocks in society can serve as huge mines above ground.

Хорошо, всё, что мы подготовили для доклада и оно не входит в топ 5 приоритетов, оставляем на завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, everything we had teed up for the book that isn't a top-five draft pick moves to tomorrow.

Как бы печально все это ни было, очень важно сделать так, чтобы суть этого доклада не потерялась в нашем стремлении осудить Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As bad as all this is, it's important that the report's full implications don't get lost in the rush to condemn Russia.

Ждём доклада замдиректора Атвуда, пока проверяем все группы, имеющие силы и средства для подобной атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deputy Director Atwood will be briefing us soon, but we're looking at groups with the skills and resources to do something like this.

Я перейду сразу к делу и начну с ежечасного доклада о Жасмин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll cut to the chase and start with the hourly Jasmine report.

Ты так и будешь есть в течение всего доклада?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you going to eat throughout my entire presentation?

Прошу разрешить моему заместителю как можно скорее встретиться с флагманским кораблем для доклада Планетарному главнокомандующему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Request permission for my second-in-command to rendezvous with the flagship as soon as possible to pass this information on for the Planetary Commander's consideration.

Он считает изложенную в пункте 106 доклада информацию весьма тревожной и предлагает болгарскому правительству избегать обобщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found the information in paragraph 106 of the report to be quite disturbing and suggested that the Bulgarian Government should avoid generalizations.

Кроме того, из доклада явствует, что задержанные лица могут в оперативном порядке связаться с адвокатами и членами своей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report suggested that persons in custody could rapidly contact counsel and family members.

Кроме того, запоздалое распространение нескольких документов зала заседаний на соответствующих рабочих языках негативно отразилось на рассмотрении доклада Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the reading of the report of the Committee had been adversely affected by the late arrival of language versions of several Conference Room Papers.

Затем на основании этого доклада человека сажают в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the light of this report, the person is then put into prison.

Я хочу поблагодарить Секретариат за работу по своевременной подготовке проекта доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to thank the Secretariat for the work it put into preparing the draft report on time.

В апреле 2005 года началась подготовка отчетного доклада о положении с наличностью в штаб-квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cash position worksheet report for headquarters was put into production in April 2005.

Я хотел бы поблагодарить Секретариат за проделанную им работу по подготовке этого информативного доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to express appreciation to the Secretariat for the work it has undertaken in preparing this factual report.

И наконец, планируется подготовка в сотрудничестве с ГД по вопросам занятости и социальным делам годового доклада о социальном положении Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, a second report on the social situation of the Union is foreseen in collaboration with the Employment and Social Affairs DG.

В первой главе настоящего доклада дается краткая информация о текущем положении дел с осуществлением плана оперативной деятельности ФКРООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first chapter of the present report provides a summary of the ongoing progress of UNCDF in implementing the business plan.

Кроме того, в соответствии с решением 2005/20 основной темой доклада выступает развитие потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, in keeping with Executive Board decision 2005/20, the report adopts capacity development as its main theme.

Будут организованы новые заседания по рекомендациям доклада миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further meetings on the recommendations of the mission report would be arranged.

Вопрос о неопределенности положения, при котором контроль за некоторыми функциями, выполняемыми в Найроби, осуществляется из Женевы, рассматривается в другой части доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ambiguities inherent in having certain functions carried out at Nairobi that are supervised from Geneva are touched on elsewhere.

Фактически, поскольку мы были причастны к завершению доклада Комиссии по миростроительству, мы хорошо с ним знакомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, since we were associated with the finalization of the report of the Peacebuilding Commission, we are well acquainted with it.

В соответствии с установившейся традицией Директор представил Совету в 1995 году два доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As has become the custom, the Director reported to the Board twice in 1995.

По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects.

Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses.

Необходимо продолжить публикацию Доклада по НРС, содержащего ценную информацию и анализ и посвященного исключительно проблематике развития НРС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LDC Report, which contains useful information and analysis and focuses exclusively on the development problematique of the LDCs, should be continued.

Вопрос о рассмотрении данного доклада следует оставить в повестке дня будущих сессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reporting exercise should be kept on the agenda for future sessions.

Впоследствии правительство Маврикия представило новый вариант данного доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the Government of Mauritius submitted a new version of the report.

Чтобы необоснованно не перегружать содержание нового доклада, к нему прилагается документ, в котором воспроизводятся комментарии и информация по большей части этих замечаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the interest of simplicity in the presentation, the comments and information regarding most of the observations are contained in an attached document.

Сводные данные об основных изменениях в смете расходов по сравнению с предыдущими сметами приводятся в пункте 24 доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A summary of major changes from previous cost estimates is set out in paragraph 24 of the report.

Сразу после представления моего предыдущего доклада некоторые из этих мигрантов самостоятельно покинули помещения Фронта ПОЛИСАРИО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period immediately following my previous report, a number of the migrants left Frente Polisario premises using their own means.

Подробные пояснения по данным законодательным актам приводятся в разделе С настоящего доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detailed explanation on the given legislation is provided for, in section C of this report.

Будет приветствоваться дополнительная информация о критериях предоставления гражданства, упомянутых в пункте 50 первоначального доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further details would be appreciated on the criteria of eligibility for citizenship, referred to in paragraph 50 of the initial report.

Комитет отмечает создание после рассмотрения первоначального доклада поста уполномоченного по правам ребенка фламандской общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee notes the establishment, since the initial report was considered of the Children's Rights Commissioner for the Flemish Community.

Поскольку это письмо было представлено непосредственно до представления настоящего доклада, какого-либо ответа получено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the letter was submitted immediately prior to the submission of the present report, no response had been received.

К этим замечаниям прилагаются замечания КСР, а также полный текст соответствующего доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To such comments are attached those of CEB as well the full text of the related report.

Вместе с тем некоторые элементы доклада необходимо лишь обновлять каждые пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, certain elements of the report need only be updated every five years.

В течение всего периода МООНСИ продолжала заниматься подготовкой аналитического доклада об оспариваемых внутренних границах для его представления правительству Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparation of the UNAMI's analytical report on disputed internal boundaries for presentation to the Government of Iraq continued throughout the period.

Со временем российское руководство сменится, и появится возможность снова наладить с ним контакты, говорят авторы доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the Russian leadership will change and there will be an opportunity to re-engage with it, the authors say.

После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции, Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After reporting to President Roosevelt, the Naval Secretary told the press... that the battleship Arizona and five other warships were lost... in the Japanese air raid on Pearl Harbor a fortnight ago.

Мой отец — соавтор доклада по острому бериллиозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father co-authored a paper on acute berylliosis.

Вся сущность этого изумительного полководца сказалась в одной фразе его доклада Директории по поводу Абукира- Такое-то из наших ядер убило шесть человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation of this wonderful captain was the man who, in the report to the Directory on Aboukir, said: Such a one of our balls killed six men.

Нет никакого доклада об этом препирательстве на файл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no report of this altercation on file.

Для доклада Тимми решил принести в класс кое-что из коллекции нацистских символов вашего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For show-and-tell, Timmy decided to bring in something from your husband's collection of Nazi memorabilia.

Не будь дураком, Брайан, она тупее книжного доклада из Бостона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Face it, Brian, she's dumber than a Boston-area book report.

Я хотел поговорить с вами насчет вашего доклада руководству на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to have a discussion with you about your review with the board next week.

Слово для доклада предоставляется товарищу Гаврилину! - крикнул Гаврилин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrade Gavrilin will now give a report, cried Comrade Gavrilin.

Это просто стенограмма моего доклада для министров и Пентагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are just transcripts of my testimony before the House subcommittee and the Pentagon.

В конце 1917 года, когда правительство рассматривало рекомендации доклада Смэтса, Керр выступил в его пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1917, when the Government were considering the recommendations of the Smuts Report, Kerr intervened in its favour.

27 случаев сексуального доклада дисфункции либо отмене препарата негативных или позитивных отмене препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 cases of sexual dysfunction report either negative dechallenge or positive dechallenge.

Получив разрешение от требований модернизации доклада Тейлора 1989 года, основанного на переселении, клуб навсегда остался без плана Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having received a dispensation from the upgrading requirements of the 1989 Taylor Report based on relocation, the club was perpetually left without a plan B.

Публикация доклада вызвала сенсацию в Ирландии, о чем свидетельствует политическая и медийная реакция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The publication of the report caused a sensation in Ireland, as shown by the political and media reaction.

Учитывая, что Общество психических исследований верило в существование сверхъестественных сил, выводы этого доклада весьма значительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Given that the Society for Psychical Research believed in the existence of supernatural forces, the conclusions of this report are highly significant.

Авторы этого доклада заявили, что фактическое число погибших может быть несколько выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors of this report said that the actual death toll may be slightly higher.

После доклада Уоссона Тимоти Лири посетил Мексику, чтобы испытать грибы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Wasson's report, Timothy Leary visited Mexico to experience the mushrooms.

За представление доклада об этом аспекте путешествия в Королевское общество он был награжден медалью Копли в 1776 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For presenting a paper on this aspect of the voyage to the Royal Society he was presented with the Copley Medal in 1776.

Содержание доклада, в частности методология Лейхтера, подвергается резкой критике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contents of the report, in particular Leuchter's methodology, are heavily criticised.

В результате этого доклада был создан Консультативный комитет по защите сельскохозяйственных животных для мониторинга сектора животноводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the report, the Farm Animal Welfare Advisory Committee was created to monitor the livestock production sector.

Современная концепция ВВП была впервые разработана Саймоном Кузнецом для доклада Конгресса США в 1934 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern concept of GDP was first developed by Simon Kuznets for a US Congress report in 1934.

Следуя разными путями, эти два доклада дают один и тот же набор рекомендаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later, the CHTPA resolved not to abide by the award and hoisted the Indian flag.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «среднесрочный обзор доклада». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «среднесрочный обзор доклада» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: среднесрочный, обзор, доклада . Также, к фразе «среднесрочный обзор доклада» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information