Старческое зрение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
старческое пятно - age spots
старческий возраст - senium
альцгеймеризация старческого слабоумия - "alzheimerization" of senile dementia
Вы старческое - are you senile
идти старческий - going senile
старческий коэффициент - actinic coefficient
старческая дуга роговицы - marginal dystrophy
старческая гемангиома - papillary ectasia
старческая дегенерация жёлтого пятна - senile macular degeneration
старческая атрофия кожи - senile atrophy
Синонимы к старческое: старый, дряхлый, стариковский, старушечий, по-старческий, старообразный, сенильный, пресенильный
зрение - vision
жалюзи / низкое зрение - blind/low vision
мое зрение - my eyesight
проклятое зрение - a damn sight
мои глаза и зрение - my eyes and seeing
потерять зрение - lose your sight
неповреждённое зрение - unimpaired vision
монохроматическое зрение - monochromatic vision
оптимальное зрение - optimal vision
общественное зрение - public sight
Синонимы к зрение: видение, зрение, телевидение, проницательность, дальновидность, предвидение, взгляд, вид, зрелище, прицел
Значение зрение: Одно из пяти внешних чувств, органом к-рого является глаз; способность видеть.
Этот триумфальный концерт был посвящен сестре Хейби, которая потеряла зрение пять лет назад. |
This triumphant concert was dedicated to Høiby's sister, who lost her sight five years ago. |
Но когда его зрение прояснилось, выяснилось, что он ошибся с местом. |
The moment his vision cleared, however, he realized he'd made a mistaken assumption. |
And, to be sincere, my sight is not a great thing. |
|
Если наклонить голову и расфокусировать зрение то будет похоже на старую картофелину |
If you tilt your head to the left and relax your eyes it kind of looks like an old potato. |
Его зрение работает, опираясь на вероятность, поэтому он видит наиболее вероятное ближайшее будущее. |
Its sight operates on probability, so it can foresee the most likely immediate future. |
зато у них панорамное зрение. |
But they have a panoramic view. |
Я напрягал зрение, всматривался и всматривался. |
I strained my eyes; I looked and looked. |
Я напряг зрение, чтобы разглядеть ее, и издал торжествующий крик: это были сани, а на них хорошо знакомая мне уродливая фигура. |
I strained my sight to discover what it could be and uttered a wild cry of ecstasy when I distinguished a sledge and the distorted proportions of a well-known form within. |
Я напряг зрение, но ничего не смог увидеть. Либо они носились слишком высоко, либо были невидимы, либо, подумал я, их не было там вовсе. |
I strained my eyes to see them, but there was nothing to be seen. They were too high to see or they were invisible or, I thought, they might not be even there. |
У меня отличное зрение, а остальные ходят в бифокальных очках. |
Boy, I got vision and the rest of the world wears bifocals. |
И - я была далеко от вас, но уверена, что зрение меня не обманывало - он о чем-то говорил с тобой, и ты ему позволяла чесать свой нос. |
And - I was a long way away, but I am almost certain I saw this - he was talking to you and you were allowing him to stroke your nose. |
И в самом деле: визуально, жабе важно замечать появление либо добычи, либо хищника. И поэтому её зрение реагирует только на них. |
If you think about what's important to a toad visually, then it's the approach of either pray or predators, so the toad's visual system is optimised to detect them, |
Он выходит из лавки на террасу, умирающий от старческой слабости, обиженный недоверием к его оценке. |
He went out from the shop onto the terrace, languid with the feebleness of old age, offended by the doubt cast upon his valuation. |
Имплантаты помогают восстановить зрение, мобильность, память. |
Implants help restore vision, mobility, memory. |
Напрягая зрение, он пытался проникнуть в ночной мрак. |
He opened his eyes upon utter darkness. |
Они пометили все окрестности защитным куполом, который блокирует мое зрение. |
They've marked his surroundings with a protective shield to block my sight. |
У меня есть друг, который говорил: убери наше зрение, и наше преимущество над ними исчезнет. |
I've a friend who used to say take away our sight and our superiority's gone. |
Для меня часы этой бесконечной ночи проходили в томительной бессоннице. Ужас держал в одинаковом напряжении мой слух, зрение и мысль, - ужас, который ведом только детям. |
For me, the watches of that long night passed in ghastly wakefulness; strained by dread: such dread as children only can feel. |
Старческие глаза смотрели на мать с мучительной растерянностью и не сразу узнали ее. |
The old eyes looked up at Ma in pain and bewilderment for a moment before the awareness receded again. |
Это последствия заморозки, но зрение скоро к тебе вернется. |
You have hibernation sickness, but your eyesight will return in time. |
Одна из них слепа, у неё внутреннее зрение. |
There's one that's blind, she has the second sight. |
Я проверяю зрение, проваливаю испытание. |
I take an eye test, I flunk it. |
Но недавнее обследование в начале года выявило, что зрение упало до -3. |
However, his most recent exam earlier this year showed his eyesight to be 20/100. |
In 30 years, my hand'll be covered in liver spots. |
|
Зрение уже не то, что прежде. И язвочки на коже спустя много лет вернулись. |
Your eyesight is not as it was, and the ulcers on your skin have returned after an interval of many years. |
На середине исследования ее узкое зрение исчезло. |
Halfway through the perimetry exam, her tunnel vision went away. |
А это правдивая история, про Ти,когда он потерял зрение, ты на самом деле завязывал себе глаза, навещая его в больнице? |
When Ti went Blind, did you really visit him at the hospital blindfolded? |
Вот он, выбор. Пойти и увидеть на крыльце какую-нибудь дурацкую рекламу. Или же трусливо прислушиваться к тому, что нашептывает мне старческое слабоумие: будто смерть на пороге. |
I can go and find it's an advertisement under the door or I can sit here and let my silly old mind tell me death is on the doorstep. |
Послушай, несмотря на твои постоянные попытки доказать обратное, у тебя действительно гигантоклеточный артериит, и если ты не будешь лечиться, то потеряешь зрение. |
Look, despite your persistent attempts to prove to the contrary, you do have giant cell arteritis and, unless you get it treated, you will damage your eyesight. |
Огненное дыхание, замораживающее зрение, Она, как будто, зеркальное отражение. |
Fire breath, freeze-vision, it's like she's a mirror image. |
Дэвид! - ахнули старческие голоса. И они бросились к нему и засуетились вокруг него, обнимая, хлопая по спине. |
David! their voices piped, and they rushed out to embrace and pat him on the back and move around him. |
Князь Танума, мы отлично знаем, что Его высочество страдает старческим слабоумием. |
Sir Tanuma, we'll know that His Highness is suffering from senile dementia. |
И потому, до предела напрягая зрение, они оставались у наружного края ужасного водоворота, центром которого была теперь голова старого капитана. |
With straining eyes, then, they remained on the outer edge of the direful zone, whose centre had now become the old man's head. |
Рядовой Диксон годен без ограничений, 100% зрение, холост, меткий стрелок плюс полное пренебрежение к начальству, |
Private Dixon has A1 fitness, 20/20 vision, single, crack shot, and a total disregard for authority. |
Через пару часов зрение прояснится. |
Your visual field will clear in a couple of hours. |
Он задержал дыхание, сунул голову в отверстие и, напрягая зрение, вгляделся во тьму. |
Holding his breath, he dropped his head below the rim and peered deep into the darkness. |
Теперь моё периферийное зрение нарушается, всё вокруг становится серым! |
Oh, now my peripheral's going, I'm going grey, going grey! |
I'll bet you have perfect 20/20 vision. |
|
Несмотря на то, что зрение Фрэнка абсолютно нормально, он не может различать лица. |
Even though Frank's vision is perfectly normal, he can't recognize faces. |
I flex my pupil sometimes to strengthen my eye sight. |
|
В течение долгого времени он понимал, что глаза его открыты, и ждал, когда вернется зрение. |
For a long while he knew that his eyes were open, waiting for vision to return. |
Эти люди в значительной степени полагаются на зрение, чтобы регулировать свою позу и равновесие. |
These individuals rely heavily on vision to regulate their posture and balance. |
Хотя большинство повреждений черных глаз не являются серьезными, кровотечение внутри глаза, называемое гифемой, является серьезным и может ухудшить зрение и повредить роговицу. |
Although most black eye injuries are not serious, bleeding within the eye, called a hyphema, is serious and can reduce vision and damage the cornea. |
Targets can include sensors or human vision. |
|
В зимние месяцы дым регулярно затуманивает зрение и может даже привести к проблемам с ежедневным движением на местных улицах. |
During the winter months, smoke regularly obscures vision and can even lead to problems with daily traffic at local streets. |
Он потерял зрение к концу своей жизни и умер в Кракове 8 октября 1929 года. |
He lost his vision towards the end of his life and died in Kraków on October 8, 1929. |
Использование очков для чтения при выполнении близкой работы может улучшить зрение, уменьшая или устраняя необходимость приспосабливаться. |
The use of reading glasses when doing close work may improve vision by reducing or eliminating the need to accommodate. |
Таким образом, шерсть вокруг ног и живота может стать очень длинной и спутанной, а шерсть вокруг глаз может ухудшить зрение собаки. |
As such, the fur around the legs and belly can get very long and become matted, and the hair around the eyes can impair the dog's vision. |
Здоровье и зрение Баха ухудшились в 1749 году, и он умер 28 июля 1750 года. |
Bach's health and vision declined in 1749, and he died on 28 July 1750. |
Its night vision and sense of smell are well developed. |
|
Манделе изначально запретили носить солнцезащитные очки, а яркий свет от извести навсегда повредил его зрение. |
Mandela was initially forbidden to wear sunglasses, and the glare from the lime permanently damaged his eyesight. |
Развитие тактильных чувств ребенка и их связь с развитием других чувств, таких как зрение, были предметом многочисленных исследований. |
The development of an infant's haptic senses and how it relates to the development of the other senses such as vision has been the target of much research. |
Врачи прибегли к пиявкам в последней отчаянной попытке спасти его зрение, но они были безуспешны, и он остался слепым. |
Doctors resorted to leeches in a last-ditch effort to save his sight, but they were unsuccessful and he remained blind. |
Во многих отношениях зрение является основным человеческим чувством. |
In many ways, vision is the primary human sense. |
Зрение моделируется наличием группы нейронов, представляющих каждый тип объекта в мире. |
Several mainstream designers have made latex clothing. |
Исторически сложилось так, что эти борзые использовались главным образом для охоты на открытом месте, где их скорость преследования и острое зрение были необходимы. |
Historically, these sighthounds were used primarily for hunting in the open where their pursuit speed and keen eyesight were essential. |
Другие симптомы включают затуманенное зрение, резкое снижение веса, раздражительность, слабость и усталость, а также тошноту и рвоту. |
Other symptoms include blurred vision, dramatic weight loss, irritability, weakness and fatigue, and nausea and vomiting. |
Компьютерное зрение - это способность анализировать визуальную информацию. |
Computer vision is the ability to analyze visual input. |
Речные дельфины имеют очень маленькие глаза для своего размера, и у них не очень хорошее зрение. |
River dolphins have very small eyes for their size, and do not have a very good sense of sight. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «старческое зрение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «старческое зрение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: старческое, зрение . Также, к фразе «старческое зрение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.