Стискивание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стискивание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clenching
Translate
стискивание -

  • стискивание сущ ср
    1. clench

имя существительное
pressureдавление, напряжение, напор, нажим, воздействие, стискивание
clenchклинч, заклепывание, сжимание кулаков, стискивание, убедительный аргумент, зажим

  • стискивание сущ
    • сжимание

давление, сдавливание, сжимание, сдавление, сцепление, теснение, сжатие, обнимание, тисканье, пожимание, зажимание, тискание


При бодрствующем бруксизме большинство людей часто сначала отрицают стискивание и растирание, потому что они не знают об этой привычке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With awake bruxism, most people will often initially deny clenching and grinding because they are unaware of the habit.

Насколько я могу судить, конодонт-это всего лишь червь с зубами, а бруксизм-это патологическое стискивание зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as i can see a conodont is just a worm with teeth, and bruxism is pathological tooth clenching.

Стискивание зубов обычно проявляется у людей и других животных как проявление гнева, враждебности или разочарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clenching the teeth is generally displayed by humans and other animals as a display of anger, hostility or frustration.

Даже ноги было некуда вытянуть, а с боков его неимоверно стискивали соседи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body was cramped and miserable and there was no room to stretch.

В полумраке комнаты Скитер стискивал кулаки в бессильной ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skeeter closed his fists in the semidarkness of his apartment.

Внизу Жервеза, в страхе и тоске, стискивала руки, протягивая их к нему бессознательным, умоляющим движением. Судорога сжимала ей горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gervaise, speechless, her throat contracted with anguish, had clasped her hands together, and held them up in mechanical gesture of prayer.

Морская вошь! - И он начал стискивать меня своими огромными указательным и большим пальцами, из которых каждый, по утверждению Лингорда, был более толст, чем мои ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sea-louse! And he made to squash me between huge forefinger and thumb, either of which, Lingaard avers, was thicker than my leg or thigh.

И тут она увидела, что он стискивает зубы, чтобы они не стучали, и что глаза его полны слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she saw that he was clenching his jaw to prevent its trembling and that his eyes were heavy with tears.

Он мучительно ворочался, стискивал виски и напрягал свой ум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned from side to side uneasily, pressed his temples and racked his brains.

Мэгги лежала на кровати, смотрела широко раскрытыми глазами, но ничем не показывала, что ей больно, лишь изредка судорожно стискивала руки и корчилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie was lying on the bed, wide-eyed and giving no indication of pain except for an occasional spasm of her hands, a drawing-in of her body.

Харниш всем по очереди пожал руку, широко шагая от одного к другому, причем так крепко стискивал их пальцы, что Натаниэл Леттон сморщился от боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shook hands with them in turn, striding from one to another and gripping their hands so heartily that Nathaniel Letton could not forbear to wince.

Так стискивали, бывало, только в воронках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in the shell-holes had he ever been as close to people as this.

Она слабо вскрикнула, стискивая руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave a weak little scream and clenched her hands.

Я стискивал зубы, все тело горело, как в огне, но я лежал неподвижно, точно мертвый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set my teeth, though my skin was presently afire, all my body afire; but I lay there like grim death.

Порою так всё стискивало Льва Леонидовича, что работать тут становилось больше нельзя ни дня, надо было только рвать и уходить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were times when the pressure of it all got Lev Leonidovich down and he felt he couldn't carry on another day. All he wanted was to break with the clinic and go somewhere else.

Предыдущий царь стискивал зубы 26 лет, чтобы получить эти земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous Eoraha grinded his teeth for 26 years to get that land.

Одной рукой я стискивал лук, другой отчаянно держался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I clutched my bow and clung to the nightmare.

Маневр захвата руки выполняется путем сильного стискивания кулака в течение длительного времени, пока он не устанет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freeware is also often bundled with other products such as digital cameras or scanners.

Пуассон задыхался; стискивая зубы, он дважды откусил кончик трубки и оба раза выплюнул откушенный кусочек на пол, но курить не переставал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poisson bit off the end of his pipe twice while gulping and gasping.

Да, нет ... Просто, стискивать в объятиях абсолютно незнакомого человека, никогда не понимала этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, no, just the pressing of bodies together, total strangers, don't get it, never have.

Он стискивал зубы и ожесточенно отбивал нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gritted his teeth and struck back.

Вместо того чтобы странно улыбаться и стискивать зубы, может стоило поговорить с ним об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of making weird, smiley, clenched-teeth faces, maybe you should talk to him.

Рука ее с такой силой стискивала волосы вампирши, что белокурые пряди начали рваться между пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her grip had tightened so severely that the dark-blond hair began to tear out between her fingers.

Этта так стискивала рукоятки, что пальцы скоро начало ломить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Etta gripped the spokes of the ship's wheel tightly, so tightly her knuckles began to ache.

Брось, - попросил он с угрозой в голосе, стискивая обеими руками бутылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Don't start,' he begged in a threatening voice, both hands tightening around his beer bottle.

Январский день уже приближался к концу; вечерний холод еще сильнее стискивал недвижимый воздух, и быстро гасла кровавая заря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A January day was drawing to its close; the evening cold pierced keenly through the motionless air, and a brilliant sunset was rapidly dying away.

Каждый раз, когда произносят твое имя он стискивает зубы и отжимается на одной руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time your name comes up, he clenches his jaw and does one-arm push-ups.

Санитары стискивали зубы и не отвечали; такого не было, пока не появился этот рыжий гад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black boys clenched their jaws and didn't answer; this wasn't the way things used to be before that damned redhead came around.

Наличие или степень боли не обязательно коррелирует с тяжестью растирания или стискивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence or degree of pain does not necessarily correlate with the severity of grinding or clenching.

Она не может с ним увидеться Грусть стискивает ей сердце

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She cannot see him Sadness grips her heart

Лежа на спине и стискивая ноги, она начала плакать, безнадежно, смиренно, как ребенок в приемной дантиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lying on her back, her legs close together, she began to cry, hopelessly and passively, like a child in a dentist's waiting-room.

Маневр захвата руки выполняется путем сильного стискивания кулака в течение длительного времени, пока он не устанет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is important to biomedical researchers as it allows them to study the effects of specific genes.

В другое время она была такой храброй, что я не раз стискивал зубы, глядя на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the rest she was so brave that I had often to clench my teeth.

Маневр захвата руки выполняется путем сильного стискивания кулака в течение длительного времени, пока он не устанет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The handgrip maneuver is performed by clenching one's fist forcefully for a sustained time until fatigued.

Вы вроде как просто стискиваете зубы и позволяете нам делать что мы хотим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just sorta grit your teeth and let us do what we want.

У человека - зубы, и он ими грызёт, скрежещет, стискивает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man has teeth which he gnashes, grits andgrinds.

У меня кружилась голова, но я не потерял сознания и с чувством блаженства все крепче стискивал своими старыми пальцами тощую, морщинистую, старую шею, которую так долго искал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was dizzy, but not unconscious, and very blissful with my old fingers buried in that lean and scraggly old neck I had sought for so long.

Коробку стискивали пухлые, белые пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her fingers, cuddling it, were plump and pallid.

Девушка обнимает удочку обеими руками и стискивает зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl wraps both arms around the pole and grits her teeth.

Она сжимала, она стискивала его руку, впиваясь в нее ногтями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had taken his hand and was squeezing it, crushing it, burying her nails in his flesh.

И не мог не стискивать зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he could not help grinding his teeth.



0You have only looked at
% of the information