Стокер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стокер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stoker
Translate
стокер -

  • стокер сущ м
    1. stoker, stocker
      (кочегар)

имя существительное
stokerкочегар, истопник, стокер, котельный машинист, механическая топка
stockerстокер, держатель

приспособление, бычок


Уайльд был расстроен решением Флоренс, но позже Стокер возобновил знакомство и после падения Уайльда посетил его на континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilde was upset at Florence's decision, but Stoker later resumed the acquaintanceship, and after Wilde's fall visited him on the Continent.

8 ноября 2012 года Стокер был награжден Google Doodle на домашней странице Google, посвященной 165-й годовщине его рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 November 2012, Stoker was honoured with a Google Doodle on Google's homepage commemorating the 165th anniversary of his birth.

Стокер верил в прогресс и проявлял живой интерес к науке и научно обоснованной медицине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoker believed in progress and took a keen interest in science and science-based medicine.

Стокер заинтересовался театром еще в студенческие годы через своего друга доктора Монселла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoker became interested in the theatre while a student through his friend Dr. Maunsell.

Через 10 лет в Вест Поинте останутся... только хорошие игроки в Стокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 10 years, a heavy scorer on Stalker... is a shoo-in at the Point.

Необычно, что Стокер прямо ссылается на труды Ломброзо и Нордау в ходе романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually, Stoker makes explicit reference to the writings of Lombroso and Nordau in the course of the novel.

Кочегары переехали в Лондон, где Стокер стал исполняющим обязанности менеджера, а затем бизнес-менеджером театра лицей Ирвинга, Лондон, должность, которую он занимал в течение 27 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stokers moved to London, where Stoker became acting manager and then business manager of Irving's Lyceum Theatre, London, a post he held for 27 years.

Агент Стокер, вы извините нас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Stocker, will you excuse us?

Я пришел сказать, что скоро подадут обед,.. и мистер Стокер интересуется, куда исчезла мисс Стокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came to tell you that luncheon is served and to say that Mr Stoker was enquiring about Miss Stoker's whereabouts.

А Стокер никогда бы не обманул Дойла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Stoker would never deceive Doyle.

Мисс Стокер поделилась со мной планами мистера Стокера, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Stoker related to me an outline of the plan that Mr Stoker had made, sir.

В своих записках Стокер писал, что Дракула олицетворял собой квинтэссенцию мужского пола, которым для Стоукера был Уитмен, с которым он переписывался до самой смерти Уитмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoker said in his notes that Dracula represented the quintessential male which, to Stoker, was Whitman, with whom he corresponded until Whitman's death.

Чиновники НАСА вскоре дистанцировали НАСА от заявлений ученых, и сама Стокер отступила от своих первоначальных утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASA officials soon distanced NASA from the scientists' claims, and Stoker herself backed off from her initial assertions.

В 2-30 передай мисс Стокер, что я хочу поговорить с ней на скамейке в кустарнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At 2:30, inform Miss Stoker that I would like a word with her in the shrubbery.

Только это слово мистер Стокер способен понять и счесть осуждающим, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a word Mr Stoker would readily understand and disapprove of, sir.

В то время как Стокер известен сегодня как Дракула, он написал еще семнадцать романов, а также множество коротких рассказов и пьес для периодических изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Stoker is known today for Dracula, he wrote seventeen other novels as well as many short stories and pieces for periodicals.

Дживс, правильно, что Стокер решил протянуть мне ветку маслины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Bertie) I say, jolly decent of old Stoker to extend the olive branch like this.

Премьера Лоулесса состоялась в Каннах в мае 2012 года, а Стокер дебютировал в Сандэнсе в январе 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawless premiered at Cannes in May 2012, while Stoker debuted at Sundance in January 2013.

В 2018 году Библиотека обнаружила некоторые из книг, которые Стокер использовал для своих исследований, в комплекте с заметками и маргиналиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018 the Library discovered some of the books that Stoker used for his research, complete with notes and marginalia.

Стокер наиболее известен своим романом Дракула 1897 года, но тайна моря содержит много таких же неотразимых элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoker is best known for his 1897 novel Dracula, but The Mystery of the Sea contains many of the same compelling elements.

По сути, предстояло показать мистеру Стокеру,.. что даже невиновный подчас рискует получить криминальное прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essential goal was to demonstrate to Mr Stoker that an innocent man can sometimes come close to a criminal record.

Коммодор Стокер, каков ваш приказ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commodore Stocker, what are your orders?

Ирвинг пригласил Стокера на ужин в отель Шелбурн, где тот остановился, и они подружились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irving invited Stoker for dinner at the Shelbourne Hotel where he was staying, and they became friends.

Позже в том же году она сняла главную роль в англоязычном дебюте Пак Чан-Вука Стокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the year, she filmed the lead in Park Chan-wook's English-language debut, Stoker.

Начиная примерно с 1897 года, когда Ирвинг был в упадке, Стокер все больше зависел от того, что он писал за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning around 1897, as Irving was in decline, Stoker had depended increasingly on his writing for money.

Прах Ирвинга Ноэля Стокера, сына автора, был добавлен в урну его отца после его смерти в 1961 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ashes of Irving Noel Stoker, the author's son, were added to his father's urn following his death in 1961.

Этот же обзор дает высокую оценку стилю письма Стокера, а также изображениям пейзажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This same review is appreciative of Stoker's writing style and depictions of landscape as well.

Арчибальд также упоминает, что изучал юриспруденцию, что Стокер тоже делал,хотя он никогда не практиковал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archibald also mentions having studied law, which Stoker did too, although he never practiced.

2, выиграл премию Брэма Стокера 2002 года в категории работ для юных читателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2, won the 2002 Bram Stoker Award in the category of Works for Young Readers.

Стокер недолго проработал чиновником в Дублине, но всегда интересовался литературой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoker became a civil service clerk in Dublin for a short time, but was always interested in literature.

Стокер вырос протестантом в ирландской церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoker was raised a Protestant in the Church of Ireland.

Первоначально планировалось сохранить прах его родителей вместе, но после смерти Флоренс Стокер ее прах развеяли в садах отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original plan had been to keep his parents' ashes together, but after Florence Stoker's death, her ashes were scattered at the Gardens of Rest.

дэдраш был финалистом премии Брэма Стокера Ассоциации писателей ужасов 1995 года в категории высшее достижение в романе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

deadrush was a finalist for the Horror Writers Association's 1995 Bram Stoker Award, in the category of Superior Achievement in a Novel.

Ты сделал так, чтобы Стокеры увидели меня вместе с Таппи, да, Дживс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made sure that the Stokers met me with Tuppy.

В художественной литературе в готическом романе ужасов Брэма Стокера Дракула 1897 года и его многочисленных позднейших экранизациях фигурировал кровопийца-паразит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fiction, Bram Stoker's 1897 Gothic horror novel Dracula and its many later adaptations featured a blood-drinking parasite.

Флоренс Стокер в конце концов подала в суд на создателей фильма и была представлена адвокатами британского инкорпорированного общества авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Florence Stoker eventually sued the filmmakers, and was represented by the attorneys of the British Incorporated Society of Authors.

После обеда я уведу мисс Стокер на скамейку в кустарнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After lunch, I shall draw Miss Stoker aside into the seat in the shrubbery.

Боюсь, что мистер Стокер, или лорд Чаффнел не совсем отвечают требуемым стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither Mr Stoker, nor Lord Chuffnell feel themselves quite able to measure up to the required standard.

Мистер Стокер, возможно, я отнимаю у вас время, но объясните, что все это значит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look here, I know this is trespassing on your time. - Could you tell me what this is about?

Мистер Стокер приезжал и спрашивал о вас, мисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Stoker was enquiring after you at the hall.

Среди известных ирландских писателей-Оскар Уайльд, У. Б. Йейтс, Сэмюэл Беккет, Джордж Бернард Шоу, Брэм Стокер, Джеймс Джойс, К. С. Льюис и Шеймус Хини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Famous Irish writers include Oscar Wilde, W. B. Yeats, Samuel Beckett, George Bernard Shaw, Bram Stoker, James Joyce, C.S. Lewis and Seamus Heaney.

В Дублине, родине Брэма Стокера, ежегодно проводится фестиваль в честь его литературных достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An annual festival takes place in Dublin, the birthplace of Bram Stoker, in honour of his literary achievements.

Однако в конце концов Стокер оправился от своих болезней и поступил в Тринити-колледж, где изучал естественные науки и математику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Stoker eventually grew out of his illnesses and attended Trinity College, where he studied science and mathematics.

31 декабря 1879 года у Брэма и Флоренс родился единственный ребенок-сын, которого они окрестили Ирвинг Ноэль Торнли Стокер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 December 1879, Bram and Florence's only child was born, a son whom they christened Irving Noel Thornley Stoker.

Брэм Стокер, агент по недвижимости, наносит визит в особняк графа Дракулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bram Stoker, a real estate agent, pays a little visit to Count Dracula's mansion.

Стокер знал Уайльда еще со студенческих лет, когда тот был президентом университетского философского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoker had known Wilde from his student days, having proposed him for membership of the university's Philosophical Society while he was president.

Сборник рассказов гость Дракулы и другие странные истории был опубликован в 1914 году вдовой Стокера, Флоренс Стокер, которая также была его литературным душеприказчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short story collection Dracula's Guest and Other Weird Stories was published in 1914 by Stoker's widow, Florence Stoker, who was also his literary executrix.

Я слышала, что ты сделала с Брайаном Стокером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I HEARD ABOUT WHAT YOU DID TO BRIAN STOKER.

Уитмен также повлиял на Брэма Стокера, автора Дракулы, и был образцом для персонажа Дракулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitman also influenced Bram Stoker, author of Dracula, and was a model for the character of Dracula.

Фестиваль Брэма Стокера 2014 года включал литературные, кино, семейные, уличные и уличные мероприятия и проходил с 24 по 27 октября в Дублине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2014 Bram Stoker Festival encompassed literary, film, family, street, and outdoor events, and ran from 24–27 October in Dublin.

Он содержал фильм на VHS, который включал закулисный документальный фильм, и оригинальный роман о Дракуле Брэма Стокера в мягкой обложке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contained the film on VHS, which included a behind-the-scenes documentary, and the original Dracula novel by Bram Stoker in paperback.

Только коммодор Стокер может приказывать на борту этого корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Commodore Stocker can give a command order onboard this ship.

Главный источник Стокера, Уилкинсон, который признавал достоверность немецких историй, описывал Влада как злого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stoker's main source, Wilkinson, who accepted the reliability of the German stories, described Vlad as a wicked man.

На самом деле, рабочие документы Стокера для его книги НЕ СОДЕРЖАТ никаких ссылок на историческую фигуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, Stoker's working papers for his book contain no references to the historical figure.

Пока старый Стокер не купит его дом, бедняга Чаффи остается нищим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So unless old man Stoker buys the hall, poor old Chuffy will continue to be kid Lazarus, the man without a bean.



0You have only looked at
% of the information