Стремиться к получению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: seek, aspire, aim, work, gravitate, long, yearn, seek for, seek after, wish for
стремиться к нулю - strive for zero
стремиться к - aim for
стремиться к влиянию - seek to influence
стремиться быть в центре внимания - seek the limelight
стремиться к разоружению - pursue disarmament
стремиться к власти - climb to power
стремиться к славе - seek fame
стремиться к совершенству - strive for perfection
стремиться найти - seek to find
стремиться к цели - strive for goal
Синонимы к стремиться: прилагать усилия, пытаться, стараться, постараться, предпринимать, попытаться, принимать меры, приложить усилия, добиваться, приложить
Значение стремиться: Настойчиво добиваться чего-н..
прикованный к постели болезнью - bedrid
суживающийся к одному концу - tapering
относящийся к прошлому - retrospective
побуждать кого-л. к действию - encourage smb. to action
к её большой досаде - much to her chagrin
вернуться к нашим баранам - return to our muttons
к юго-востоку от - to the southeast from
описание изобретения к патенту - patent description
отношение листовой поверхности к общему весу - leaf area ratio
присадка к бензиновому топливу - gasoline fuel additive
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
имя существительное: receipt, reception, obtaining, obtainment, recipiency, procuration, perception
валовое получение - gross receipt
получение разрешающего указания по ложной цепи - false-clear operation
курс на получение степени - degree course
получение корректурного оттиска ручным способом - hand proving
номенклатура подрядов на торгах, на получение которых может рассчитывать фирма - range of contracts for trading, to which the company can count
получение изображения - image receiving
сбор за заявку на получение ссуды - loan application fee
получение воздушных отводков от стебля - air layering
открытый тендер на получение прав - open tender for the right
получение взяток - taking of bribes
Синонимы к получение: заслушивание, принятие, приемка, получение, добыча, добывание, приобретение, производство, изготовление, создание
Антонимы к получение: проиграть, продать
Они вряд ли будут стремиться к получению новых инвестиций, за исключением, пожалуй, развивающихся рынков, где у них большие планы по расширению. |
They’ll be less likely to hire or pursue new investments, except perhaps in emerging markets where they have longstanding plans to expand. |
По возможности аналитик должен стремиться к получению пиков, разделенных до базовой линии. |
Whenever possible, the operator must aim for baseline separated peaks. |
Их основная цель-получение дохода от рекламы за счет привлечения читательских просмотров страниц, впервые разоблаченных в контексте социального спама. |
Their main goal is to generate advertising revenue through attracting reader page views as first exposed in the context of social spam. |
С целью получения прибыли, торговлю вообще, коммерческую практику. |
For the purpose of making a profit, trading generally, the practice of commerce. |
Все заинтересованные должны стремиться к достижению гармонии и стабильности и устранению незначительных трений. |
All concerned should aim at achieving harmony and stability and let minor differences stand |
Мы все должны стремиться к скорейшему, по возможности, воплощению в жизнь этого видения. |
We must all work for the earliest possible realization of that vision. |
Ассоциация рекомендует правительствам обеспечить всем девочкам-подросткам и женщинам возможность получения неформального образования и профессионально-технической подготовки. |
The Association recommends that Governments make informal education and vocational training available to all adolescent girls and women. |
Это позволило значительно расширить возможности страны по получению доходов от данной деятельности. |
This has significantly enhanced the earning potential to the nation from this activity. |
Дело WinKHI также оборудовано с in-built инструментом получения для того чтобы управлять и печатать вашими получениями. |
WinKHI Business is also equipped with an in-built receipt tool to manage and print your receipts. |
Международное сообщество должно стремиться к тому, чтобы противостоять любым попыткам действовать в обход существующих механизмов. |
The international community should strive to oppose all attempts to act outside of internationally established mechanisms. |
В сведения о кандидатах включается также информация о прохождении ими языковой аттестации с указанием даты получения соответствующего свидетельства. |
Information on language proficiency certification and the date obtained is also included in the profile of the applicants. |
Квартиросъемщик, заключивший договор найма на определенный срок, в соответствии с Гражданским кодексом к тому же не имеет права на получение взамен другой квартиры. |
And a tenant who has concluded a lease contract for a definite period has no right under the Civil Code to an alternative apartment. |
Данные свидетельствуют о том, что во многих странах дети из социальных слоев с низкими доходами отстают в получении образования. |
Evidence shows that in many countries children from the low-income strata lag behind in educational achievement. |
Кроме того, им зачастую чинят препятствия в получении юридического адреса, не предоставляя надлежащей информации об имеющихся в их распоряжении возможностях получения жилья. |
Furthermore, they have often been thwarted in having a legal address by not receiving adequate information on the housing options available to them. |
Для получения информации о совокупных осаждениях в лесных массивах данные об осаждениях, проникающих сквозь полог леса, приходится корректировать с учетом воздействия таких факторов, как поглощение или выщелачивание элементов. |
In order to get information on the total deposition in forest stands the throughfall values have to be corrected by the effects of element uptake or leaching. |
И она сосредотачивается - изо всех сил минут на 20 или даже больше, и хочет снова делать все то же самое, только для получения удовлетворения от хорошо сделанного дела. |
And her concentration - she's already concentrated hard for 20 minutes or so, and now she wants to do it all over again, just for the satisfaction of having done it better. |
Например, может не работать отправка и получение электронной почты или вход в службу. |
For example, users may be unable to send and receive email or unable to sign-in. |
С такой ограниченной властью не будет необходимости в подотчетности ЕФС или получении легитимности демократическим путем на европейском уровне. |
With such limited authority, there would be no need for the EFC to be accountable or democratically legitimated at the European level. |
Для получения более подробной информации Вы можете связаться с нами или следив за информации на нашей домашней странице. |
For a complete and up-to-date overview please refer to our website or contact us for further information. |
Разработка общих методологий для проведения обследований движения по железным дорогам категории Е с целью получения данных о транспортных потоках и параметрах инфраструктуры в сети СМЖЛ. |
Development of common methodologies for E-Rail Censuses to obtain data on traffic flows and infrastructure parameters on the AGC network. |
Как Facebook обеспечивает конфиденциальность и безопасность моей информации при получении моего удостоверения личности? |
How does Facebook protect the privacy and security of my information when I submit an ID? |
Получение этой информации требует сбора и обработки колоссального объема данных для опережения конкурентов. |
Gaining this prized intelligence requires gathering and crunching colossal quantities of data to second-guess rivals. |
Если мы хотим инвестировать в Россию для получения прибыли в долгосрочной перспективе, как это лучше всего сделать? |
If one believes in Russia as a long-term story, how to play it? |
Каждый из нас, будучи практиком, должен стремиться к тому, чтобы быть экстраординарными или хотя бы обыкновенными героями. |
As practitioners each and every one of us should strive to be ordinary, if not extraordinary heroes. |
Чтобы убедиться, что служба Exchange настроена для получения почты на несколько заслуживающих доверия доменов, следуйте указанным ниже процедурам. |
To verify that you've configured Exchange to accept mail for multiple authoritative domains, perform the following procedures. |
Вы хотите, чтобы отклик подключения включал имя соединителя получения для упрощения устранения неполадок, связанных с подключением. |
You want the connection response to include the name of the Receive connector to make it easier to troubleshoot connection problems. |
До его получения мы не будем оплачивать счета, подлежащие оплате. |
Until it clears we shall not order the payment of due bills. |
Спасибо за получение нами flukey вещь. |
Thanks for getting us the flukey thing. |
Interference with prospective economic gain, Your Honor. |
|
Вместе с получением нами законного способа... заработать наличные, тонны наличных денег. |
And along with making us legit... comes cash, tons of it. |
A moulin - шахта во льду, промытая талой водой, когда она стремиться в глубь ледника. |
A moulin, a shaft in the ice opened by meltwater as it plunges into the depths of the glacier. |
Мы будем помнить, что её жизнь и её смерть... воплощают то, к чему, горожане должны стремиться. |
We will remember that in her life and in her death... she embodied all that we, as citizens, can hope to be. |
Мне незачем стремиться к мирному расторжению. |
I have no reason to seek a quiet annulment. |
Теперь, когда нас все больше, мы можем стремиться к нашей конечной цели - возвращению правительства. |
Now that our numbers are growing, we can move towards our ultimate goal. The restoration of full government. |
что нам всё ещё есть, к чему стремиться. |
that there's still room for improvement. |
Just started a new job after graduation. |
|
Во-вторых, он постоянно стремиться улучшить свое мастерство. |
Second, they aspire to improve their skills. |
Я знаком с получением удовольствия от одиночества. |
I'm no stranger to enjoying the pleasures of solitude. |
Он будет стремиться свести вас с ума, и приведет вас к трудностям |
It'll seek to enter your mind, and lead you a strait |
И он решил вперед стремиться лишь к тому, что внушал его внутренний голос, задерживаться там, где советовал его голос. |
He wanted to strive for nothing, except for what the voice commanded him to strive for, dwell on nothing, except where the voice would advise him to do so. |
К чему ты будешь стремиться? |
What would you seek out? |
You said the charge was bribe receiving. |
|
Для более типичного случая, такого как 75, гиперболическая оценка равна 8.00,и для получения более точного результата потребуется 5 итераций Ньютона-Рафсона, начиная с 75. |
For a more typical case like 75, the hyperbolic estimate is 8.00, and 5 Newton-Raphson iterations starting at 75 would be required to obtain a more accurate result. |
Вторая и третья степени ордена не присуждаются иностранцам; они имеют право на получение ордена Оранж-Нассау или ордена короны вместо этого. |
The second and third class of the Order are not awarded to foreigners; they are eligible for the Order of Orange-Nassau or the Order of the Crown instead. |
В Соединенных Штатах многие программы и школы предлагают обучение для тех, кто заинтересован в получении профессиональных навыков в качестве автомехаников или техников. |
In the United States, many programs and schools offer training for those interested in pursuing competencies as automotive mechanics or technicians. |
Азот существует как димер, поэтому имеет больше колебательных режимов и более эффективен при получении энергии от катушки RF вокруг Факела. |
Nitrogen exists as a dimer, so has more vibrational modes and is more efficient at receiving energy from the RF coil around the torch. |
Брод сыграл важную роль в получении депозита в размере 50 миллионов долларов от разработчика проекта, который открыл Grand Park летом 2012 года. |
Broad was instrumental in securing the $50 million deposit from the project developer that opened Grand Park in summer 2012. |
Гуманисты Великобритании активно выступали за добровольную эвтаназию и право на получение аборта. |
Humanists UK was active in arguing for voluntary euthanasia and the right to obtain an abortion. |
Киннэйрд также был одним из основателей женского эмиграционного общества, которое организовывало для женщин получение хорошей работы и поездки в колонии. |
Kinnaird was also one of the founders of the Women's Emigration Society, which arranged for women to obtain good jobs and to travel to the colonies. |
В течение следующих 20 лет сменявшие друг друга правительства следовали положениям Всемирного банка, чтобы иметь право на получение постоянных кредитов от организации. |
For the next 20 years, successive governments followed the World Bank's provisions in order to qualify for continued loans from the organization. |
Вероятно, наиболее трудной частью этого процесса будет получение хороших карт территории единообразного приемлемого качества. |
The likely most troublesome part of that will be obtaining good territory maps of uniform acceptable quality. |
Программы помогают родителям в получении экономической безопасности через образование и возможности профессиональной подготовки. |
Programs aid parents in getting to economic security through education and job training opportunities. |
Эта статья не охватывает проверку подлинности пользователя при отправке и получении электронной почты. |
This article does not cover user authentication of email submission and retrieval. |
Более длинные слова стоят больше очков и имеют больше шансов на получение бонусов. |
It's not a Soap Opera, it's Family Guy - Anonomous. |
Проходной балл будет составлять 70% или выше и непосредственно помещен в класс от 70%, едва ли являющийся с-классом, до 100%, имеющего право на получение S-class.Ch-да. |
A passing grade would be 70% or higher and directly placed in a class from 70% being barely C-class to 100% being eligible for S-class.Ch. |
Был введен ряд различных планов, которые позволят повысить возраст получения права на получение медицинской помощи. |
A number of different plans have been introduced that would raise the age of Medicare eligibility. |
Отсутствие безопасных частных туалетов делает женщин и девочек уязвимыми перед насилием и препятствует получению девочками образования. |
The lack of safe, private toilets makes women and girls vulnerable to violence and is an impediment to girls' education. |
Подобно циникам, Зенон признавал единое, единственное и простое благо, которое является единственной целью, к которой нужно стремиться. |
Like the Cynics, Zeno recognised a single, sole and simple good, which is the only goal to strive for. |
Гимназия - это средняя школа, которая готовит студента к получению высшего образования в университете. |
He was mystified that the jury eventually agreed on a guilty verdict. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стремиться к получению».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стремиться к получению» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стремиться, к, получению . Также, к фразе «стремиться к получению» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.