Строить из себя дурака - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
строить укрепления - build fortifications
строить павильоны - build pavilions
строить в ряд - line up
строить гипотезу - hypothesize
строить оборону вокруг - build defenses around
строить доверительные отношения - build trust
строить догадки - speculate
строить заново - be rebuilt
строить глаза - make a eye
строить канал - build canal
Синонимы к строить: строить, конструировать, сооружать, возводить, создавать, делать, возвести, построить, выстраивать, воздвигать
Значение строить: Создавать какое-н. сооружение, машину и т. п..
мостовая из плитняка - flagging
следовать из - follow from
выпекать непосредственно из соответствующего сырья - bake from scratch
доставать из портфеля - take out of briefcase
пломба из амальгамы - amalgam restoration
стихотворение из четырех строк - tetrastich
гол из положения вне игры - offside goal
конструкция из разных материалов - composite construction
литьё из серого чугуна - grey iron casting
неочищенный бензин из природного газа - untreated natural gasoline
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
включать в себя - include
у себя - at home
брать на себя ответственность - to take responsibility
выдать себя - give oneself out to be
почувствовать себя как рыба в воде - feel quite at home
включает в себя - includes
чувствовать себя в своей тарелке - feel at ease
брать на себя руководство - take the lead
пытаться выдать себя за другого - attempting to impersonate another
грести под себя - feather the own nest
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
имя существительное: fool, chump, stupid, pillock, stupe, idiot, imbecile, goof, goose, jackass
словосочетание: man of Gotham, wise man of Gotham, sheep’s head
ах ты дурак - you bloody fool
круглый дурак - blooming idiot
дурак набитый - fool stuffed
напыщенный дурак - solemn fool
самодовольный дурак - goop
ставить горячий компресс дурак - put a hot compress fool
дубина стоеросовая; дурак (или болван) стоеросовый - chump; fool (or fool) stoerosovy
дурак дураком - a fool
каждый дурак сможет - Any fool can
каждый дурак сумеет - every fool can
Синонимы к дурак: дурак, глупец, дура, шут, кисель, идиот, кретин, оболтус, слюнтяй, слюнявый ребенок
Значение дурак: Глупый человек.
И зачем тебе понадобилось строить кристально катодный ди.. |
And why did you need to build this crystal cathode di... |
Торговля мехами и связанные с ней предприятия сделали Сент-Луис ранним финансовым центром и обеспечили богатство для некоторых, чтобы строить прекрасные дома и импортировать предметы роскоши. |
The fur trade and associated businesses made St. Louis an early financial center and provided the wealth for some to build fine houses and import luxury items. |
Светлое будущее со всем народом строить, укреплять советскую власть? |
You won't help us in the building of a glorious new future and consolidate Soviet power, that's right? |
Такой корабль надо строить в другом мире после долгого изучения и экспериментов. |
And such a ship must be built on another world after much study and experimentation. |
И где же нам его строить? |
Well, where would you have built it? |
Ты должен учится строить взаимоотношения с кроликом. |
You're supposed to be bonding with your bunny. |
Тогда почему же гориллы не изобрели Facebook, а капуцины не начали строить космические корабли? |
Why, then, haven't gorillas invented Facebook, or capuchins built spacecraft? |
Для американской политики важно не только понимать эти различия, но и строить свои отношения и действия на основе существующей региональной реальности. |
For U.S. policy, it is important not just to understand the differences, but to predicate relationships and actions on this regional reality. |
Тем не менее, есть мнение, что они могут способствовать холостому образу жизни и лишают стимула застройщиков, которые хотят строить большое семейное жилье. |
However, there is concern that they may promote a single-living lifestyle and discourage developers who want to build large family houses. |
Первый из них начали строить лет пять назад у метро Планерная. |
They began to build the first of them about five years ago at the Planernaya metro. |
Хорошо. На протяжении двух дней я стараюсь строить предложения без использования личных местоимений. |
OK, for two days I've tried to form sentences without personal pronouns. |
A time to break down and a time to build up. |
|
Но... я боюсь даже строить догадки, пока не посмотрю на большом электронном микроскопе. |
I can't even begin to guess at the nature of it until we can run it... ..through the transmission electron microscope. |
Anyway, there's a company there that wants to develop some time-shares with us. |
|
We'll stand no nonsense whatever. |
|
Теперь он непременно начнет строить самые невыгодные для нее предположения. |
No doubt he would form unfavourable conjectures. |
Знаешь, для человека, который серьёзно обеспокоен распространением ИИ ты слишком любишь строить новые. |
You know, for a man with such serious concerns about the proliferation of artificial super intelligence, you sure do love to build new ones. |
Господи, да хватит уже строить из себя праведника. |
Jesus Christ, don't be so self-righteous. |
Ты делаешь из меня дурака. |
You're making a fool out of me. |
You trying to fool around here? |
|
Либо ты валяешь дурака, потому что балдеешь от этого,.. ...либо у тебя крыша поехала! |
Either you're making a fool out of me because you get off on it or you got some serious problems. |
Это опасно, если строить так. |
It's dangerous to build it up like that. |
I will not be played for a fool. |
|
Я бы сказал, целая куча кремниевых пистолетов 18 века... слишком много моделей, чтобы строить предположения. |
I'd say a whole lot of 18th century flintlocks- too many brands to even speculate. |
Я бродяжил, меня за бродяжничество арестовали и отправили строить дорогу, в кандальную команду - вечером нам всем надевали на ноги кандалы. |
I was a tramp and I got taken up for vagrancy and put on a road gang-leg irons at night. |
Говорит, что они могут строить все, что угодно, если у них есть разрешение. |
He said they can build whatever they want... as long as they have legal papers. |
In the third year I began me a pillar of rock. |
|
You can definitely try funny business at a wedding. |
|
Я валял дурака все школьные годы, таскал деньги из её кошелька. |
I spent my time messing about in school, stealing from her wallet. |
Зоя, - начал писать он по-русски твердым, крупным почерком, - друг мой, только вы одна в состоянии понять, какого я сыграл дурака... |
Zoe, he began to write in Russian, in a firm, round hand, my friend, you are the only one who will understand what a fool I've made of myself.... |
She said I should carve out a career. |
|
Из-за нее я сделала из него дурака человека, которого я никогда не встречал и который не сделал мне ничего дурного |
She made me make a fool out of him, a man I'd never met, a man who'd never done a wrong to me. |
I'm not screwing around with you, Hayward. |
|
I was out of breath anyway, so I quit horsing around. |
|
У тебя мог бы быть другой в менее враждебном мире, в мире, который тебе снился, у тебя бедет время учиться, мечтать, строить цивилизацию. |
You could make another in a world less hostile, in a place you dreamt about, you'd have time to learn, to dream, to build a civilization. |
Он сам выбирал, что строить. |
He chose what he wished to build. |
So you can finish tonight and have plans all weekend. |
|
Значит, сейчас не подходящий момент, чтобы высказать мое мнение о том, как Бэйджор должен строить отношения с клингонами? |
Then I supposed now wouldn't be a good time for me to give you my opinion on how Bajor should be dealing with the Klingons. |
Венчанные или невенчанные, они все равно будут вместе строить новую жизнь. |
They were going to build a future together-or so they thought, marriage or no marriage. |
Компания начала строить дома на дизельном и газовом топливе класса А. |
The company started building diesel- and gas-powered Class A motorhomes. |
С конца мая до начала июня они начнут строить новые гнезда, в которых будут хранить добытую ими пыльцу и нектар. |
From the end of May to the beginning of June, they will begin to build new nests, in which they store foraged pollen and nectar. |
Это привело к тому, что Йорк переехал в Брисбен, чтобы продолжать писать и строить планы путешествий на будущее. |
This caused Yorke's relocation to Brisbane to continue writing and making travel plans for the future. |
Правящие императоры и монархи древней и средневековой Индии продолжали строить дороги, соединяющие города. |
Ruling emperors and monarchs of ancient and medieval India continued to construct roads to connect the cities. |
Это позволяет отслеживать и строить графики различных измерений восприятия читателя с течением времени. |
This can track and graph various dimensions of reader perception over time. |
Храм был оставлен незаконченным в годы афинской демократии, видимо, потому, что греки считали высокомерным строить в таких масштабах. |
The temple was left unfinished during the years of Athenian democracy, apparently, because the Greeks thought it was hubris to build on such a scale. |
Не имея возможности строить там дома, сербы этого района основали новое поселение в 1694 году на левом берегу Дуная. |
Unable to build homes there, the Serbs of the area founded a new settlement in 1694 on the left bank of the Danube. |
В конце августа 1857 года рабочие начали строить заборы, расчищать растительность, осушать землю и выравнивать неровности рельефа. |
In late August 1857, workers began building fences, clearing vegetation, draining the land, and leveling uneven terrain. |
В местах с высокой стоимостью застройщики, как правило, могут строить многоэтажные бетонные здания, чтобы уменьшить количество используемых дорогих земель. |
In high-value locations, developers can typically construct multi-story concrete buildings to reduce the amount of expensive land used. |
Вы неизменно будете строить настоящего человека. |
You will invariably build a real person. |
Гости дома начинают строить новые планы с возвращением в лагерь Твиста, развязанного в доме. |
The HouseGuests begin to make new plans with the Camp Comeback twist unleashed into the house. |
Затем организации могут взять эти компетенции и начать строить модель компетенций. |
Organizations can then take these competencies and begin building a competency model. |
2 января 1929 года компания Chrysler объявила, что значок Грэма был снят, и братья Додж начали строить грузовики Chrysler. |
On January 2, 1929, Chrysler announced that the Graham Badge was dropped, and Dodge Brothers were building Chrysler's trucks. |
С 1612 года по крайней мере до 1630 года Кристоф Шайнер продолжал изучать солнечные пятна и строить новые телескопические солнечные проекционные системы. |
From 1612 to at least 1630 Christoph Scheiner would keep on studying sunspots and constructing new telescopic solar projection systems. |
Анна и Горацио Спаффорд вскоре покинули пресвитерианскую общину, которую Горацио помогал строить и устраивал в их доме молитвенные собрания. |
Anna and Horatio Spafford soon left the Presbyterian congregation Horatio had helped build and hosted prayer meetings in their home. |
Теплицы начали строить в Вестландском регионе Нидерландов в середине 19 века. |
Greenhouses began to be built in the Westland region of the Netherlands in the mid-19th century. |
Он всерьез начал строить свои планы на 1000-дневное путешествие только после освобождения из тюрьмы. |
He started his plans for the 1000-day voyage in earnest only well after being released from jail. |
После непродолжительной фракционной борьбы МФО решила строить себя как самостоятельную организацию. |
After a short factional struggle, the MFI decided to build itself as independent organization. |
Как агглютинативный язык, турецкий язык позволяет строить слова, добавляя много суффиксов к основному слову. |
As an agglutinative language, Turkish allows the construction of words by adding many suffixes to a word stem. |
Поэтому бен Сауд одобрил просьбу США разрешить американским ВВС летать над Саудовской Аравией и строить там аэродромы. |
Bin Saud therefore approved the US's request to allow the U.S. air force to fly over and construct airfields in Saudi Arabia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «строить из себя дурака».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «строить из себя дурака» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: строить, из, себя, дурака . Также, к фразе «строить из себя дурака» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.