Субъективное здоровье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
общий субъект - the overall subject
субъекты частного сектора - private sector entities
субъект действия - entity acting
участие субъектов - subjects participated
субъективные симптомы - subjective symptoms
не субъективная - not subjective
субъективные условия - subjective conditions
международными субъектами - by international entities
субъективное судейство в гимнастике - subjective judging in gymnastics
субъективные условия действительности договоров - subjective conditions of the validity of contracts
имя существительное: health, soundness, heartiness, lustiness, well-being
жизнь и здоровье - life and limb
здоровье и социальная поддержка - health and social care
здоровье опыт - experience health
здоровье почвы - soil health
здоровье управление - health directorate
лобковые здоровье - pubic health
Осуществление права на здоровье - enjoyment of the right to health
психическое здоровье в - mental health in
фискальный здоровье - fiscal health
ценит свое здоровье - value their health
Синонимы к здоровье: здоровье, хорошее самочувствие
Значение здоровье: Правильная, нормальная деятельность животного организма.
По мере старения людей субъективное здоровье остается относительно стабильным, хотя объективное здоровье ухудшается. |
As people age, subjective health remains relatively stable, even though objective health worsens. |
Объективная терминология является более полезным, чем субъективной терминологии. |
Objective terminology is more helpful than subjective terminology. |
Is the decision more subjective on your part? |
|
Те, кто перечисляет или ранжирует тиранов, могут дать определения и критерии для сравнения или признать субъективность. |
Those who list or rank tyrants can provide definitions and criteria for comparison or acknowledge subjectivity. |
С октябрем здоровье экипажа продолжало ухудшаться, наступающая зима была еще самой холодной. |
With October, the health of the crew continued to decline, the coming winter the coldest yet. |
Даже угроза дискриминации, например, страх того, что во время вождения машины вас остановит полиция, может пагубно влиять на здоровье. |
Even the threat of discrimination, like worrying you might be stopped by police while driving your car, can have a negative impact on your health. |
Я обнаружил, что слёзы помогают поддерживать психическое здоровье. |
I discovered that crying can help to maintain mental wellbeing. |
В целом потребление рыбы весьма благоприятно сказывается на здоровье человека, однако в организмах представителей некоторых групп населения, потребляющих значительное количество рыбы или рыбы, содержащей загрязняющие вещества, объем поступления метилртути может достигать опасных уровней. |
However, in some populations consuming large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels. |
Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем. |
The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring. |
В 2000 году итоговые площади, поверженные риску воздействия Cd, Pb и Hg на здоровье человека или экосистемы, составляют, соответственно, около 0,3 %, 45 % и 54 %. С. |
The combination of areas at risk of either public health or ecosystem effects from Cd, Pb and Hg in 2000 covers a total of about 0.3 %, 45 % and 54 %, respectively. |
Именно поэтому здоровье и компетенция сменных работников имеет такое большое значение для всех нас. |
The health and competence of shift workers is an important issue for all of us. |
Теперь все есть, всего по горло, - живи, учись, расти на здоровье. |
Now you've got everything you need, you can live, learn, and grow up well. |
And he admired her magnificent healthiness. |
|
Те, кто встречал их, говорили об их невероятном здоровье. |
And the early explorers who met them talked of their unbelievable health. |
И наконец, я всегда плаваю матросом из-за благодатного воздействия на мое здоровье физического труда на свежем воздухе полубака. |
Finally, I always go to sea as a sailor, because of the wholesome exercise and pure air of the fore-castle deck. |
Они как будто воспроизводят три уровня человеческой субъективности. |
It is as if they reproduce the three levels of human subjectivity. |
А это их субъективное отражение, благодаря которому над Восточной Европой первой половины двадцатого века властвовал тоталитарный режим. |
Now here you see the subjective reflection of these factors. It was this which in the second quarter of the twentieth century led to the triumph of the totalitarian principle in the East of Europe. |
Они привыкли рассматривать общество как среду, убивающую их, как роковую силу; о своей свободе они говорят так, как принято говорить о своем здоровье. |
They have taken up the practice of considering society in the light of an atmosphere which kills them, of a fatal force, and they speak of their liberty as one would speak of his health. |
Да, но это субъективные оценки. |
True, but those are subjective assessments. |
Посматривай на монитор, Будь субъективен, и Кратко записывай. |
Peer at the monitor, Be judgmental, and Jot it down. |
Послушай, родители Дэна просто... очень субъективные, и они всегда обсуждают знаменитостей и падении культуры. |
Look, Dan's parents are just really judgmental, and they're always going on about celebrities and the dumbing down of culture. |
Stop being so judgmental, honey. |
|
He had been fine prior to onset. |
|
The Queen sent me to inquire about General De Foix's health. |
|
Let us enjoy this new year we've been given in good health |
|
Субъективном решении, из-за которого свадьба взлетела на воздух, погиб начальник отделения. |
A judgment call that got a wedding blown up, a station chief killed. |
We're talking about a judgment call. |
|
Each of those instances was a judgment call. |
|
Поздно вечером принесли ожидаемую книгу с добрыми пожеланиями от мистера Торнтона и желанием узнать, как здоровье мистера Хейла. |
Late in the evening, the expected book arrived, 'with Mr. Thornton's kind regards, and wishes to know how Mr. Hale is.' |
His doctors made a brief statement a few hours ago. |
|
Но приезд отца был для меня подобен появлению моего ангела-хранителя, и здоровье мое постепенно стадо поправляться. |
But the appearance of my father was to me like that of my good angel, and I gradually recovered my health. |
Вы мечтали о карьере в захватывающей сфере ремонта кондиционеров или в технологиях информации о здоровье. |
Do you dream of a career in the exciting field of air conditioning repair or health information technology? |
Subjective means it comes from your mind. |
|
Очень рад вас видеть, - сказал он тоном, который ясно говорил, что он огорчен этим. - Как ваше здоровье? |
Delighted to see you! he said in a tone clearly indicating that he was annoyed by it. How are you? |
Она выразила своё мнение о влиянии на здоровье нелегальных наркотиков. |
She expressed her opinion about the health effects of illegal drugs. |
Возраст Гаррисона и его слабеющее здоровье не были секретом во время предвыборной кампании, и вопрос о преемнике президента занимал умы каждого политика. |
Harrison's age and fading health were no secret during the campaign, and the question of the presidential succession was on every politician's mind. |
После того, как двойник получил отрицательные отзывы, здоровье Достоевского ухудшилось, и у него участились припадки, но он продолжал писать. |
After The Double received negative reviews, Dostoevsky's health declined and he had more frequent seizures, but he continued writing. |
Было показано, что птицеводство оказывает неблагоприятное воздействие на респираторное здоровье работников, начиная от кашля и заканчивая хроническим бронхитом. |
Poultry housing has been shown to have adverse effects on the respiratory health of workers, ranging from a cough to chronic bronchitis. |
В 1953 году AEC провела несколько исследований в Университете Айовы о воздействии радиоактивного йода на здоровье новорожденных и беременных женщин. |
In 1953, the AEC ran several studies at the University of Iowa on the health effects of radioactive iodine in newborns and pregnant women. |
Доступ к хирургической помощи все чаще признается в качестве неотъемлемого аспекта здравоохранения и, следовательно, превращается в нормативное производное права человека на здоровье. |
Access to surgical care is increasingly recognized as an integral aspect of healthcare, and therefore is evolving into a normative derivation of human right to health. |
A subjective refraction requires responses from the patient. |
|
Иск был отозван в апреле 1995 года, Паркинсон утверждала, что это было слишком дорого и сказалось на ее здоровье. |
The suit was withdrawn in April 1995, Parkinson claiming it was too costly and had taken a toll on her health. |
Психическое здоровье Марка серьезно ухудшается на протяжении всего документального фильма, пока он добровольно не попадает в психиатрическое учреждение. |
Marc's mental health seriously declines throughout the documentary until he is voluntarily admitted to a mental health facility. |
Лонг, теперь обеспокоенный тем, что его слабое здоровье не позволит ему пережить стресс партийного руководства, согласился. |
Long, now concerned that his weak health would not allow him to survive the stress of party leadership, agreed. |
Возможно, человек глуп, если ценит серебряную ложку больше, чем радио или фильм, но это субъективная природа ценности. |
Perhaps a person is stupid for valuing a silver spoon more than a radio, or film, but that is the subjective nature of value. |
Критики утверждают, что теория точки зрения, несмотря на вызов эссенциализму, опирается на Эссенциализм, поскольку она фокусируется на дуализме субъективности и объективности. |
Critics argue that standpoint theory, despite challenging essentialism, relies itself on essentialism, as it focuses on the dualism of subjectivity and objectivity. |
В 2006 году был проведен обзор литературы для оценки результатов исследования амальгамы и ее потенциального воздействия на здоровье стоматологов и стоматологического персонала. |
In 2006, a literature review was undertaken to evaluate the research on amalgam and its potential health effects on dentists and dental staff. |
Позже он уже не мог переносить путешествия в экипаже, и только верховая езда никак не сказывалась на его здоровье. |
Later, he could not stand traveling by carriage, and only horse riding would not affect his health. |
В основном обсуждался вопрос о здоровье иммигрантов и связанных с этим расходах для населения. |
The issue of the health of immigrants and the associated cost to the public has been largely discussed. |
Вся информация, относящаяся к субъективной информации, доводится до сведения медицинского работника пациентом или его представителем. |
All information pertaining to subjective information is communicated to the healthcare provider by the patient or his/her representative. |
Они поощряли вмешательство правительства в попытки укрепить здоровье будущих граждан. |
They promoted government intervention in attempts to promote the health of future citizens. |
Экспериментальное исследование, проведенное в 2020 году в американском экономическом обзоре, показало, что деактивация Facebook привела к повышению субъективного благополучия. |
A 2020 experimental study in the American Economic Review found that deactivating Facebook led to increased subjective well-being. |
Организаторы бойкота заявляют, что заменители грудного молока хуже влияют на здоровье младенцев. |
Organizers of the boycott state that substitutes for breast milk are worse for infants' health. |
Это было субъективно .. не упоминалось.. и содержал в себе то, что казалось спекулятивным мнением. |
It was subjective .. not referenced.. and contained what seemed like speculative opinion. |
Тяжелый приступ болезни в 1865 году окончательно подорвал его здоровье. |
A severe attack of illness in 1865 left his health permanently impaired. |
Конечно, это субъективно и не поддается легкому определению, но тогда так же, как и выбор избранных картинок. |
Of course this is subjective and not readily definable, but then so is picking featured pictures. |
Космическая медицина-это развивающаяся медицинская практика, изучающая здоровье космонавтов, живущих в космическом пространстве. |
Space medicine is a developing medical practice that studies the health of astronauts living in outer space. |
Призывники работали в таких областях, как охрана почв, лесное хозяйство, борьба с пожарами, сельское хозяйство, социальные службы и психическое здоровье. |
The draftees worked in areas such as soil conservation, forestry, fire fighting, agriculture, social services and mental health. |
Политическая субъективность-это указание на глубокую укорененность субъективности в социально переплетенных системах власти и смысла. |
Political subjectivity is a reference to the deep embeddedness of subjectivity in the socially intertwined systems of power and meaning. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «субъективное здоровье».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «субъективное здоровье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: субъективное, здоровье . Также, к фразе «субъективное здоровье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.