Суточная волна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Суточная волна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
diurnal wave
Translate
суточная волна -

- волна [имя существительное]

имя существительное: wave, tide, sea, wash, roller



Волна может быть записана как пропорциональная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wave may be written as proportional to.

Вторая волна интерпретируется как иранская волна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second wave is interpreted as the Iranian wave.

Однако когда волна войны пошла на спад и Советы начали оттеснять захватчиков из стран оси, лагеря пополнились новыми партиями рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the tide of the war turned, however, and the Soviets started pushing the Axis invaders back, fresh batches of labourers replenished the camps.

А цунами, с другой стороны, которое является огромной волной, по-японски значит волна в заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a tsunami, on the other hand, which is obviously a gigantic wave, is Japanese for harbour wave.

Потому что с самого начала Америка была страной иммигрантов: волна за волной; им нужно было создать свою идентичность, что они и сделали, рассказав историю, которую вы узнали в школе, прочли на мемориалах, раз за разом слышали в инаугурационных речах президентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because America was from the outset a nation of wave after wave of immigrants, so it had to create an identity which it did by telling a story which you learned at school, you read on memorials and you heard repeated in presidential inaugural addresses.

Короткая волна, средняя волна, длинная волна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short wave, medium wave, long wave.

Гравитационная волна - это рябь в конфигурации пространства и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gravitational wave is a ripple in the shape of space and time.

Учитывая прогнозы Международного валютного фонда, согласно которым, ВВП страны в этом году будет или стагнировать, или сокращаться, экономике Ирана вполне может грозить вторая волна рецессии (рецессия типа W).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the International Monetary Fund predicting that GDP will either stagnate or contract this year, Iran’s economy might well be set for a double-dip recession.

В этом случае у массивных бомб фугасного действия есть явные преимущества: их ударная волна проходит повороты и проникает глубоко внутрь пещер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where a massive concussive bomb has the advantage: Its blast can turn corners and push all the way to the furthest reaches of a cave.

Как горячая волна обдавала меня... Пропитывала мое тело и выходила из пальцев яркими вспышками света...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and I felt that smile come at me and heat waves following, soaking through my body and out my fingertips in shafts of color.

Ужасно качало. Гигантская волна подхватила и ударила корабль, и он начал снижаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a fierce storm. A giant wave had struck the ship and it was sinking.

Когда энергия электрона меняется, и он падает на орбиталь ниже, излучаемая волна рассеивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the energy of the electron flags, and it drops to a lower orbital, the light wave it emits scatters.

Парковка затоплялась.. И от нее шла волна по коридору Sound City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parking lot used to flood, and it used to make a wave that came up the hallway of Sound City.

Когда я вырубила того помощника, это было похоже на глюк, навыки, были как... волна, которая меня охватила, и когда волна отходит, ты видишь, что она смыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I took out that deputy, it wasn't like a glitch, the skills, it was like... A wave, just everything rushing over me, and then the wave pulls back and you see what it washed up.

Когда они лопаются, высвобождается мощная волна энергии которая бомбардирует лопасти винта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they collapse, they release a massive wave of energy... ..bombarding the propeller blades.

В следующую минуту огромная волна, почти кипящая, обрушилась на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another moment the huge wave, well-nigh at the boiling-point had rushed upon me.

Жаркая тревожная волна поднялась со дна ее души, сметая все, заставляя забыть, где она и что с ней происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A warm tide of feeling, bewildering, frightening, swept over her, carrying out of her mind the time and place and circumstances.

Да, конечно!- Она с такой решимостью кивнула, что по ее кудрям прошла легкая волна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, she said, nodding her head vigorously so that her curled hair vibrated.

В эти сотые доли секунды взрывная волна проходит через звезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these brief microseconds, A massive shock wave passes through the star.

Раскаты смеха наплывали на нас волна за волной, и, словно подхваченный ими, Пэйнт летел по равнине с невероятной скоростью. Он мчался, как перепуганный кролик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rolled in upon us, wave after wave of sound and out on the flat Paint built up sudden speed. He was running like a startled rabbit.

Это всё волна пустопорожней болтовни, которая идёт по нашей семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a yakety-yak streak that runs through this family.

Волна врезалась в берег омана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wave bearing down on the coast of oman...

Волна отвращения буквально захлестнула меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wave of revulsion swept over me.

Взрывная волна подбросила Хендрикса и швырнула лицом в пепел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concussion whirled Hendricks around, throwing him on his face.

Когда в газетах появились отчеты обо всех совершенных ими злодеяниях, по стране прокатилась волна возмущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it became known what degree of decay the opposition had attained, there was an outbreak of indignation throughout the country.

Послышались испуганные голоса, и по всем войскам пробежала волна суеты последних приготовлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alarmed voices were heard, and a stir of final preparation swept over all the troops.

Водная волна - это буква N, или полдень на арабском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water wave is the letter N, or noon in Arabic.

По телу пробежала долгая горячая волна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like a long heat wave through my body.

Там была целая волна скиттеров, пытавшаяся нас ослабить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a whole wave of skitters trying to soften us up.

Очень большая волна пронесётся по Атлантике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be a very large tidal wave moving quickly through the Atlantic Ocean.

Г ораций почувствовал, как его захлестывает волна жалости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horace felt misery rising in him.

Большая волна принесла вас на наш скромный пир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big wave brought you to our humble luau.

В 1977 году Ричард Харви и Джонатан Дэйви - под именами Рик Mansworth и Джон Томас - были членами панк/новая волна группы запрещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1977, Richard Harvey and Jonathan Davie - under the names Rik Mansworth and John Thomas - were members of the punk/new wave group The Banned.

Каждая волна инноваций длится примерно до тех пор, пока прибыль от новой инновации или сектора не упадет до уровня других, более старых, более традиционных секторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every wave of innovations lasts approximately until the profits from the new innovation or sector fall to the level of other, older, more traditional sectors.

Как уже говорилось, идеальная прямоугольная волна имеет мгновенные переходы между высоким и низким уровнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As already mentioned, an ideal square wave has instantaneous transitions between the high and low levels.

Вторая волна пандемии 1918 года была гораздо более смертоносной, чем первая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second wave of the 1918 pandemic was much deadlier than the first.

К августу, когда вторая волна началась во Франции, Сьерра-Леоне и Соединенных Штатах, вирус мутировал в гораздо более смертоносную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By August, when the second wave began in France, Sierra Leone, and the United States, the virus had mutated to a much deadlier form.

После того как в конце 1918 года разразилась Вторая волна смертей, число новых случаев резко сократилось – почти до нуля после пика второй волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the lethal second wave struck in late 1918, new cases dropped abruptly – almost to nothing after the peak in the second wave.

Эта волна включала ирландцев, итальянцев, греков, венгров, португальцев, испанцев, румын, украинцев, русских, поляков и других славян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wave included Irish, Italians, Greeks, Hungarians, Portuguese, Spaniards, Romanians, Ukrainians, Russians, Poles and other Slavs.

Самая большая волна украинцев пришлась на начало 1990-х годов, после падения СССР в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest wave of Ukrainians came in the early 1990s, after the 1991 fall of the Soviet Union.

13 мая волна с восточного побережья соприкоснулась с полярным желобом, создав Восточную волну, которая начала развиваться во второй половине дня у острова Корор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A surge from the easterlies came in contact with a polar trough on May 13, creating an easterly wave which began developing in the afternoon near the island of Koror.

Волна продвигалась на северо-запад от острова и продолжала развиваться в течение следующих нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wave progressed northwestward away from the island and continued developing over the next few days.

Британия вновь осталась в основном пассивной в Континентальной политике, и волна революций 1848 года не затронула ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain again remained mostly inactive in Continental politics, and it was not affected by the wave of revolutions in 1848.

Волна пацифизма взяла свое и будет передана следующему поколению солдат-срочников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wave of pacifism had taken its toll and would be passed on to the next generation of conscripted soldiers.

Тропическая волна образовалась 26 октября у атолла Улити и волей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tropical wave formed on October 26 near Ulithi and Woleai Atoll.

Эта новая волна достигла своего пика в первом десятилетии ХХ века, что способствовало тяжелой жизни для многих оставшихся позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new wave peaked in the first decade of the twentieth century, contributing to a hard life for many who remained behind.

Мы можем представить себе часы, тикающие с той же частотой, с какой колеблется волна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can imagine a clock ticking at the same frequency as the wave is oscillating.

Во-вторых, волна либеральных перемен, которая открыла новые социальные и моральные возможности для австралийцев в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second, the wave of liberal change that opened up new social and moral choices for Australians at the time.

Его 14-футовая штормовая волна, местный рекорд, вызвала массовое затопление улиц во многих частях Нижнего Манхэттена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its 14-foot-high storm surge, a local record, caused massive street flooding in many parts of Lower Manhattan.

Для системы PAL это синусоидальная волна 4,43 МГц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the PAL system it is a 4.43 MHz sine wave.

Первая волна иракских и кувейтских беженцев поселилась в городе после войны в Персидском заливе в 1991 году, а вторая волна-после вторжения в Ирак в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first wave of Iraqi and Kuwaiti refugees settled in the city after the 1991 Gulf War, with a second wave occurring in the aftermath of the 2003 invasion of Iraq.

Как только волна достигает конца октамера гистонов, избыток, который когда-то был на краю, распространяется в область линкерной ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the wave reaches the end of the histone octamer the excess that was once at the edge is extended into the region of linker DNA.

Ударная волна, которая переносит тепло и массу из взрывов, также является разновидностью принудительной конвекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shock wave that transfers heat and mass out of explosions is also a type of forced convection.

Первая волна номинаций была объявлена 19 июня 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first wave of nominations were announced on June 19, 2019.

Когда электромагнитная волна распространяется через свободное пространство, возникает дифракция Френеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When electromagnetic wave propagates through free-space, the Fresnel diffraction occurs.

Но может ли сама ударная волна двигаться быстрее скорости звука?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But can the shock wave itself actually move faster than the speed of sound?

Вторая волна приземлилась в 07.00 и тоже была отброшена назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second wave landed at 0700 hours and was also thrown back.

Волна коммерциализированной музыки получила некоторую критику от коллег-художников grime за то, что они не соответствовали оригинальному звуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wave of commercialised music received some criticism from fellow grime artists for being inauthentic to the original sound.

Иранская Новая волна относится к новому движению в иранском кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iranian New Wave refers to a new movement in Iranian cinema.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «суточная волна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «суточная волна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: суточная, волна . Также, к фразе «суточная волна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information