Сухое торкретирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сухое состояние - dry condition
сухое земледелие - dry farming
цельное сухое молоко - whole milk powder
сухое обогащение - dry enrichment
сухое вспучивание - dry-heave
жаркое и сухое - are hot and dry
сухое бурение - dry drilling
сухое утопление - dry drowning
сухое копыто - dry hoof
сухое вещество усвояемость - dry matter digestibility
торкретирование - gunning
роботизированное торкретирование - shotcreting with robot
торкретная штукатурка - rough cast
торкрет-масса - gunning body
торкрет-цемент - gunning cement
торкрет - plastic refractory
горячее торкретирование - hot gunning
сухое торкретирование - dry gunning
торкретирование огнеупорной массой - refractory gunning
торкрет-установка - air concrete placer
Синонимы к торкретирование: нанесение
Я хочу сказать, что уже идет сухое разложение. |
we're already in the dry stages of decomp here. |
Сухое русло реки на границе их территории. |
A dry riverbed on the edge of their territory. |
Прошло некоторое время, пока я пришел в себя, выбрался из лужи на сухое место и стал соображать, куда мне спрятаться. |
It was some time before my blank astonishment would let me struggle up the bank to a drier position, or think at all of my imminent peril. |
Жертва, должно быть, была помещена в темное сухое место, что замедлило разложение. |
The vic must have been moved to a dark, dry place which slowed decomposition. |
So, yes, the salt flat is the driest lake. |
|
Очевидно что это место очень сухое, иначе не получились бы дюны. |
It's obviously a place which is very dry, or you wouldn't get dunes. |
Но в сухое время года доступны только инжир и несколько других видов фруктов. |
But during the dry season, only figs and a few other types of fruit are available. |
У западных штатов США есть много необычных особенностей, включая самое сухое озеро, самую маленькую горную гряду и самую влажную пустыню в мире. |
The western states of the USA have many unusual features, including the driest lake, the smallest mountain range and the wettest desert in the world. |
Solids can be increased by adding dried milk. |
|
Холодное сухое вино идеально подходит для такой жаркой погоды. |
A cool dry wine goes nicely with hot summer weather. |
Виктория съела одно-единственное сухое печенье и выпила стакан свежего яблочного сока. |
Victoria ate a single dry biscuit and a glass of freshly mashed and squeezed apple juice. |
These words were like sparks falling on dry wood. |
|
С филе-миньон я бы порекомендовал красное... нечто резкое и сухое, как Дэвид Седарис. |
With a filet mignon, I'd recommend a red- something bold and dry, like David Sedaris. |
Someplace clean and dry, or at least indoors. |
|
Долго ли, коротко ли, растёрли его в полиции вином, одели в сухое, окутали тулупом, привезли домой, и сам квартальный с ним и ещё двое. |
Well, the long and short of it was that they rubbed him with brandy, put dry clothes on him, wrapped him in a sheepskin, and brought him home the Inspector himself and two others. |
Кукурузный крахмал, сухое молоко, детское слабительное, тальк. |
Cornstarch, powdered milk, baby laxative, talcum powder. |
Вода доставляет проблемы для молодняка, но они знают - где найти сухое место. |
New water poses problems for the youngsters, but they know where to find a dry seat. |
Это самое большое и самое сухое озеро в мире. это соленое озеро и оно настолько ровное, что очень полезно, настолько полезно, для... |
It's the biggest and driest lake in the world and it is a salt lake and it's so flat that it's very useful, so useful that it's... |
Why didn't we get the powdered milk and the spuds? |
|
Это было сухое утопление. |
They were dry drowned. |
The wine was icy cold and very dry and good. |
|
Get some dry clothes of Matthew's. |
|
Мне нужно переодеться в сухое. |
I'm gonna get into some dry clothes. |
При 100 °с влажное сено поглощает в два раза больше кислорода, чем сухое сено. |
At 100 °C, wet hay absorbed twice the amount of oxygen of dry hay. |
Сухое молоко, произведенное на заводе, в основном продавалось в Чжэцзяне и Цзянсу, и только небольшое количество продавалось в Цинхае. |
Powdered milk produced in the plant was mainly sold in Zhejiang and Jiangsu, with only a small amount sold in Qinghai. |
Лето жаркое, сухое, с небольшими дождями, но относительная влажность, как правило, низкая, что делает жару терпимой. |
Summer is hot, and dry with little rain, but relative humidity is generally low, making the heat tolerable. |
Натяжители стекловолокна могут придавать сухое или влажное натяжение в зависимости от его расположения, до или после пропитки стекловолоконных прядей. |
Fiberglass tensioners may impart dry or wet tension depending on its location, prior to or post impregnation of the fiberglass strands. |
Это достигается тем, что более сладкое шампанское ассоциируется с женским, тогда как сухое шампанское-с мужским и зарубежными рынками. |
This is done by having the sweeter champagne associates with female, whereas the dry champagne with male and foreign markets. |
Неортодоксальные подношения Панчамакары-вино, мясо, рыба, сухое зерно и совокупление – наряду с обычными подношениями, такими как цветы, свет, благовония и т. д. |
The heterodox offerings of Panchamakara – wine, meat, fish, parched grain, and coitus – along with mainstream offerings such as flowers, light, incense, etc. |
Лето жаркое и может быть практически без осадков и очень сухое, хотя может быть очень душно, особенно в августе. |
Summer is hot and can be virtually rainless and very dry although it can get very muggy, especially in August. |
Чтобы использовать, воду просто добавляют в кокосовое сухое молоко. |
To use, water is simply added to the coconut milk powder. |
Yili, Mengniu и Bright Dairy & Food Co. вспомнил испорченное сухое молоко и извинился в отдельных заявлениях. |
Yili, Mengniu and Bright Dairy & Food Co. recalled tainted powdered milk and apologised in separate statements. |
Когда первая атака 29-й дивизии потерпела неудачу, йоменам было приказано наступать открыто через сухое соленое озеро. |
When the initial attack by the 29th Division failed, the yeomanry were ordered to advance in the open across a dry salt lake. |
Кроме того, климат внутренних районов КФА, как правило, имеет более сухое лето или, по крайней мере, лето с низкой влажностью. |
Furthermore, the inland Cfa climates generally have drier summers, or at least summers with low humidity. |
Summers, from early March to July, are dry and hot. |
|
Процессы, посредством которых происходит атмосферное осаждение, включают туман и росу, газообразное поглощение и сухое осаждение. |
The processes by which atmospheric deposition occurs include fog and dew, gaseous absorption, and dry deposition. |
Древоточец также может издавать звучное пит-ПИТ“, а во время полета-сухое”ТИК. |
The treerunner can also emit a sonorous “peet peet”, and during flight, a dry “tic”. |
Озеро Лусеро-это сухое озерцо в юго-западном углу парка, в одной из самых низких точек бассейна. |
Lake Lucero is a dry lakebed in the southwest corner of the park, at one of the lowest points in the basin. |
Среди многих видов белого вина наиболее распространенным является сухое белое вино. |
Among the many types of white wine, dry white wine is the most common. |
Он включал в себя сухое продуктовое отделение, а также грузовое пространство на 21 ящик. |
It included a dry grocery compartment, as well as a 21-crate load space. |
Джонсон подумал, что ее сухое чувство юмора, которое уловили создатели фильма, помогло ей получить эту роль. |
Johnson thought her dry sense of humor, which the filmmakers caught, helped her land the part. |
Этот регион известен тем, что поддерживает обширное скотоводство и сухое земледелие. |
The region is known for supporting extensive cattle ranching and dry farming. |
Молочный завод Borden был построен компанией Borden Company в 1927 году для переработки сырого молока в масло и сухое молоко. |
The Borden Milk Plant was built by the Borden Company in 1927 to process raw milk into butter and powdered milk. |
В наше время сухое молоко обычно получают путем распылительной сушки обезжиренного обезжиренного молока, цельного молока, пахты или сыворотки. |
In modern times, powdered milk is usually made by spray drying nonfat skimmed milk, whole milk, buttermilk or whey. |
Его шасси во время посадки врезались в сухое озерное дно и нанесли самолету некоторые повреждения. |
Its landing gear dug into the dry lakebed during landing and caused some damage to the aircraft. |
Young H. aspersa readily eats milk powder. |
|
Сухое вино может быть сладким на вкус, если уровень алкоголя повышен. |
A dry wine can taste sweet if the alcohol level is elevated. |
Долинный дуб хорошо переносит прохладную влажную зиму и жаркое сухое лето, но требует обильной воды. |
Valley oak tolerates cool wet winters and hot dry summers, but requires abundant water. |
Семена сорняков часто термостойки и даже реагируют с увеличением роста на сухое тепло. |
Weed seeds are often heat resistant and even react with an increase of growth on dry heat. |
Найти чистое, сухое место, по возможности прохладное летом и теплое зимой. |
Finding a clean, dry place, if possible cool in summer and warm in winter. |
Ближе к концу XVIII века разразилась засуха, запечатленная в фольклоре как Аоят - долгое сухое время. |
Towards the end of the 18th century, a drought captured in folklore as the Aoyate - the long dry time, struck. |
Сухое влагоотделение - это новейшая разновидность влагоотделения. |
Dry-wicking is the newest variation of moisture wicking. |
Это было самое теплое лето в районе Абердина, по крайней мере, с 1864 года, и самое сухое лето с 1868 года в Глазго. |
It was the warmest summer in the Aberdeen area since at least 1864, and the driest summer since 1868 in Glasgow. |
В конце третьего возраста личинки выползают в сухое, прохладное место и превращаются в куколок. |
At the end of their third instar, the larvae crawl to a dry, cool place and transform into pupae. |
Лето в Портленде теплое, сухое и солнечное, хотя солнечная теплая погода недолговечна с середины июня до начала сентября. |
Summers in Portland are warm, dry, and sunny, though the sunny warm weather is short lived from mid June through early September. |
В северной части полуострова и в горах зима морозная и снежная, а лето жаркое и сухое. |
In the northern part of the peninsula and on the mountains, winters are frosty and snowy, while summers are hot and dry. |
Сахар, модифицированное пальмовое масло, фундук, какао, сухое обезжиренное молоко, сухая сыворотка, лецитин, ванилин. |
Sugar, modified palm oil, hazelnuts, cocoa, skim milk powder, whey powder, lecithin, vanillin. |
У него прекрасная торговая скороговорка и очень сухое чувство юмора. |
He has a fine sales patter and a very dry sense of humour. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сухое торкретирование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сухое торкретирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сухое, торкретирование . Также, к фразе «сухое торкретирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.