Существует так много - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
существенная особенность - essential singularity
не вытекает из существа - It follows from the nature
Заказы существ - orders of beings
кроткие существа - meek creature
существенно завышена - substantially overstated
существенные деловые мероприятия - substantial business activities
наиболее существенно - most fundamentally
необходимость существенного - the need for a substantial
существенный материальный ущерб - substantial material damage
существенно различные функции - essentially different functions
Синонимы к существует: быть, жить, настоящий, бывать, нынешний, иметься, дышать, действовать, содержаться
так - So
не так просто - not so easy
уже и так - already
хотя это не так - although that's not true
так, что можно достать рукой - within one’s grasp
будучи так далеко от - being so far away from
должно выглядеть примерно так - should look something like this
быть так жестока - being so mean
кажется, не так - seems not to be the case
как в номинальном, так и в реальном выражении - both in nominal and real terms
Синонимы к так: так, таким образом, до такой степени, такого рода
Антонимы к так: иначе, по-другому, поскольку, другим способом, по-иному
Значение так: Употр. в репликах для обозначения низкой оценки кого-чего-н. или отсутствия какого бы то ни было отношения к действиям, поступкам и т. п..
наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most
имя существительное: lot, considerable, skinful
словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away
не слишком много - very few
их так много - there are so many of them
их было много - there were a lot of them
где вы найдете много - where you will find many
делают так много - are making so much
или не так много - or not so much
Вы видите много - you see a lot
в слишком много - in far too many
Вы так много - you are so much
Есть много историй - there are a lot of stories
Синонимы к много: в значительной степени, очень, во сколько, не стать, сила, мало ли, слава богу, в большом количестве, будь здоров
Значение много: В большом количестве, достаточное количество кого-чего-н..
Существует много сортов, и многие из них размножаются бесполым путем, чтобы сохранить их типичными. |
Many cultivars exist, and many of them are asexually propagated to keep them true to type. |
Существует также много переносчиков инфекционных заболеваний, их ареалы также расширяются. |
There are a lot of vectors for infectious diseases that are worrisome to us that are also expanding their range. |
Итак, мы видим, как много разных видов спорта существует, и какое удовольствие они могут нам доставить. |
Thus we see how many different kinds of sports exist and can please us. |
К сожалению, не существует волшебной формулы, которая продвигала бы страны в сторону соответствия с американскими внешнеполитическими целями: для этого необходимо много работать, потратить много времени и – что, возможно, является самым важным, – действительно, прилагать усилия. |
There is, sadly, no magic formula for bringing countries in line with American foreign policy objectives: it takes hard work, time, and, perhaps most importantly, a good faith effort. |
Хотя, в редких случаях, это может быть верным, есть много областей в которых существуют быстрые и эффективные тесты, но они пока не используются широко – будь то в развивающихся или развитых странах. |
While this may be true in rare cases, there are many areas where fast and effective tests exist, but are not yet used widely – either in developing or developed countries. |
У меня много хобби, потому что существует много интересных вещей, чтобы ими заниматься. |
Have many hobbies because there are many interesting things to do. |
Однако, у нас не много образцов, и по этой причине существует бесконечное множество возможных изображений, прекрасно сочетающихся с показаниями наших телескопов. |
However, we only see a few samples, and for that reason, there are an infinite number of possible images that are perfectly consistent with our telescope measurements. |
Так как существует множество Земель в мультивселенной, так и в будущем существует много путей развития событий. |
Just as their are infinite Earths in the multiverse, there are infinite possibilities to the future. |
Существует много различных видов жалюзи, которые используют различные системы управления. |
There are many different kinds of window blinds which use a variety of control systems. |
Это была легкая ошибка, когда так много постов здесь сосредоточены на непонимании того, для чего существуют DYK и ITN. |
It was an easy mistake to make when so many of the posts here centre on misunderstandings of what DYK and ITN are for. |
И для достижения заветной цели в жизни необходимо приложить много усилий, возможно,отказаться от чего-то, что-то в себе преодолеть, претерпеть полосу неудач и всегда верить, что счастье все-таки существует, что оно достижимо. |
And for the achievement of the definite purpose in your life you have to do your best, probably refuse or overcome something in yourself, undergo a period of failures and always hope, that the happiness exists, that it is achievable. |
Существует много типов антибиотиков, и каждый класс ингибирует процесс, который отличается в патогене от того, что находится в организме хозяина. |
There are many types of antibiotics and each class inhibits a process that is different in the pathogen from that found in the host. |
Существует много способов удаления хвостов и красных шламов. |
There are many techniques for the waste management of tailings and red muds. |
There are many different schools of thought On capital punishment. |
|
На сегодняшний день, существует много различных стилей одежды, чтобы люди могли выбирать, что надеть по разным случаям. |
There are various styles of clothes nowadays, so people can choose what to wear on different occasions. |
Существует так много всего, чего Вы можете сделать даже за малое количество времени. |
There's just so much good that you can do, even in a small amount of time. |
По поводу этих взрывов существует много спекуляций — Кремль возложил вину на чеченцев, но когда неиспользованная бомба была найдена в четвертом по счету городе, злоумышленниками оказались российские агенты. |
Speculation surrounds the bombings — the Kremlin blamed Chechens, but when an unexploded bomb was found in a fourth city, the perpetrators turned out to be Russian agents. |
Существует много таких примеров; все, что нам нужно – это лучшая информация, чтобы найти их и принять меры, будь то в правительстве или в частном секторе. |
There are many such examples; all we need is better information to find them and take action, whether inside the government or in the private sector. |
Ясно, что существует много возможных мотиваций, а не только та, которую вы приписываете. |
It is clear that there are many possible motivations, not just the one you ascribe. |
Существует много причин, по которым Кругман неправильно воспринял европейскую экономическую политику. |
The reasons for his misperceptions of European economic policy are manifold. |
На многих медицинских участках существует довольно много таких организаций. |
In many health districts the numbers of these organizations can be quite considerable. |
Существует слишком много стран , где системы здравоохранения находятся на грани краха либо доступны лишь для отдельных групп населения . |
“In too many countries” health systems “are on the point of collapse, or are accessible only to particular groups in the population”. |
Помните также, что существует много различных типов зеркальных нейронов. |
Remember too that there are many different types of mirror neuron. |
Существует много видов спорта, таких как: плавание, борьба, велоспорт, бокс, футбол, хоккей, легкая атлетика. |
There are a lot of kinds of sports such as swimming, wrestling, cycling, box, football, hockey, track and field athletics. |
В мире существует много профессий, но я очень хочу стать врачом. |
There are many different professions in the world, but I want to become a doctor. |
В то же время существует много причин для беспокойства в отношении стабильности морской части ледового покрова. |
At the same time there are many reasons for concern about the stability of the marine-based portion of the ice sheet. |
Существует много примеров, много, когда пациенты из состояния септического шока выходили полностью и быстро. |
Now, there are many cases, many, where patients in septic shock can improve radically and quickly. |
в том случае, если Бог все-таки существует, Вы знаете, как много времени Ему понадобится, чтобы стереть этот 41% с лица Земли? |
just in case God does happen to exist, do you know how long it would take Him to wipe that 41% off the face of the earth? |
Существует много других вредных мифов о мозге, которые имеют отношение, среди прочего, к увечьям, слабоумию и эпилепсии. |
There are many other harmful brain myths pertaining to injury, dementia and epilepsy, among other conditions. |
Существует много решений. |
There are a lot of solutions . |
Хейлс утверждает, что есть много случаев, когда мы можем доказать, что что-то не существует с такой же уверенностью, как доказать, что что-то существует. |
Hales argues that there are many cases where we may be able to prove something does not exist with as much certainty as proving something does exist. |
Америка тратит невероятно много на систему здравоохранения, но получает гораздо меньше. Такое положение дел не может дальше продолжаться. Однако все остается по-прежнему. На самом деле такая порочная экономика американской системы здравоохранения существует в течение десятилетий. Есть все основания утверждать, что она будет продолжать свое существование в течение неопределенного времени. |
The US spends more and gets less, and all indications suggest that the perverse economics of American health care will continue more or less unchanged indefinitely. |
Не много существует средств защиты против группы в стиле Sabbath. |
Not much means of defence against a Sabbath tribute band. |
«Существует все еще слишком много неопределенности в отношении программы МВФ и политических рисков, чтобы говорить о выпуске новых долговых обязательств в Украине», как предусматривает программа помощи, добавил он. |
“There’s still too much uncertainty about the IMF program and political risk to talk about Ukraine issuing new debt” as the aid program envisioned, he said. |
There are many forms of power, my dear. |
|
Существует много таких мест : кафе , кафетерий , закусочная , бар , столовая , чайная , ресторан , ресторан самообслуживания. |
There are a lot of eating places: cafe, cafeteria, lunch counter, bar, snack bar, canteen, tea-shop, restaurant, self-service restaurant. |
Существует много теорий о том, почему мужчины ведут себя подобным образом. |
There are many theories as to why males behave this way. |
Но, несмотря на то, что существует много причин обвинять иностранные державы в ужасном положении дел в регионе, обвинение других – или даже друг друга – ничего не решит. |
But while there are many reasons to blame foreign powers for the region’s parlous state of affairs, blaming others – or even one another – will solve nothing. |
Да, существует огромный конкурс, особенно среди пианистов, потому что пианистов очень много, в консерваториях они не так востребованы, как струнники, потому что они не играют в оркестре. |
Yes, there is lots of competition, especially among pianists, because there is a lot of pianists, they aren't as needed in Conservatories as string players are, because they can't play in orchestra. |
В конце концов, многие цыгане испытывают финансовые трудности, и это не помогает тому, что в европейских странах существует так много дискриминации в отношении них. |
After all, many Roma are struggling financially and it doesn't help that there is so much discrimination against them in European countries. |
Существует очень много ужасных парней которые не хотят платить алименты на ребенка. |
There are an awful lot of guys out there who don't want to pay child support. |
Было много подобных развлечений, казалось, что все люди - деревенские в особенности -существуют исключительно для забав Гостиного двора. |
There were many similar forms of recreation, and it seemed to me that all kinds of people, especially country people, existed simply for the amusement of the Gostinui Dvor. |
Существует не так много исследований, но те, что есть (в том числе недавняя публикация под названием «Восстание против мозга» (Rebelling Against the Brain), посвященная мозгу подростков) свидетельствуют о том, что нейронауке еще только предстоит оказать воздействие на каждодневную жизнь большинства людей. |
There's not a lot of research but that which exists (such as this, on the teen brain) suggests neuroscience has yet to make an impact on most people's everyday lives. |
К сожалению, в мире существует еще много из того, что можно назвать плохой религией, и она по-прежнему становится причиной утраты веры. |
Unfortunately, there’s still a lot of bad religion out there, and it still causes people to lose their faith. |
Однако существует много фундаментальных различий в развитии детей между странами с высоким и низким уровнем дохода, обусловленных различиями в стилях и практике воспитания. |
However, there are many fundamental differences in child development between high and low income countries, due to differences in parenting styles and practices. |
Для меня, для моих целей на данный момент, существует слишком много неприятных компромиссов между масштабом с одной стороны, разрешением и скоростью с другой. |
For me, or for my purpose at this moment, there's still too much of an unfavorable tradeoff between scale, on the one hand, and resolution and speed, on the other. |
It's a tradition going back generations. |
|
Существует много ракетных самолетов / космических аппаратов, которые предназначены для полетов за пределами земной атмосферы. |
There are many rocket-powered aircraft/spacecraft planes, the spaceplanes, that are designed to fly outside Earth's atmosphere. |
Существует много способов путешествия: по морю, самолетом, на машине, пешком. |
There are a lot of means of travelling: by sea, by plane, by car, on foot. |
Их существует очень много, но мой любимый — Уимблдон, потому что в нем старые теннисные традиции сохраняются такими, какими были. |
There are a lot of them, but my favourite championship is Wimbledon because old tennis traditions remains there as they are. |
По существу пропускаешь целую 31 минуту, когда я в полном порядке. |
Basically skipping 31 whole minutes when I'm absolutely fine. |
По существу я командир, весь его штат, две группы баз данных и пять логических групп поддержки - все упаковано в одну неприметную оболочку. |
I'm basically a general, his staff, two database groups, and five logistical support teams, all rolled into one stealth package. |
В последнем случае они являются характерными элементами климаксной растительности по существу всего их континентального Азиатского ареала, а также на Тайване. |
In the latter, they are characteristic elements of the climax vegetation in essentially their entire continental Asian range, as well as on Taiwan. |
По существу, то же самое, что и снаряд 3BM9 с карбидно-вольфрамовой пробкой. |
Essentially the same as the 3BM9 projectile with a tungsten carbide plug. |
В отличие от женской проституции, которая охватывает все возрастные группы, мужская проституция по существу ограничивается подростками. |
Contrary to female prostitution, which covered all age groups, male prostitution was in essence restricted to adolescents. |
Его верования по существу пантеистичны, и он классифицирует зло, среди многих других вещей, в небытие. |
His beliefs are essentially pantheist and he classifies evil, amongst many other things, into not-being. |
Хотя Хубилай-хан в конечном счете победил, война за престолонаследие и последующая война Кайду–Хубилая по существу привели к постоянному разделению Монгольской империи. |
Though Kublai Khan eventually won, the succession war and the subsequent Kaidu–Kublai war essentially resulted in the permanent division of the Mongol Empire. |
Заглушка цитата по существу является цитатой держателя места, потому что эта цитата никогда—как считается—не будет достигнута. |
A stub quote is essentially a place holder quote because that quote would never—it is thought—be reached. |
Идея, вероятно, состояла в том, чтобы создать справочник для торговцев, по существу текст о Весах, мерах и расстояниях. |
The idea probably was to create a handbook for merchants, essentially a text on weights, measures and distances. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «существует так много».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «существует так много» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: существует, так, много . Также, к фразе «существует так много» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.