С высокой точностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
с друзьями - with friends
измерения с высокой чувствительностью - high sensitivity measurements
имеет дело с различными аспектами - deals with various aspects
желающие выступить с разъяснением - wishing to speak in explanation
представленный в связи с - submitted in connection with
с целью администрирования - with a view to administering
пост и не связанные с должностями - post and non-post
с высоким потенциалом компании - high-potential companies
подготовлены в соответствии с - are prepared in accordance with
один в соответствии с - one according to
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring
Высокий суд Лондона - High Court of Justice
бывший высокий уровень - former high level
Высокий и могучий - the high and the mighty
высокий квантовый выход - high quantum yield
высокий класс отель - high-end hotel
высокий конечный потребитель - high end consumer
высокий риск неудачи - high risk of failure
высокий уровень комфорта - high comfort
высокий уровень неграмотности среди - high rates of illiteracy among
средний и высокий доход - middle and higher income
Синонимы к высокий: высокий, сильный, большой, важный, знатный, возвышенный, крупный, обширный, взрослый
Значение высокий: Большой по протяжённости или далеко расположенный в направлении снизу вверх.
имя существительное: accuracy, truth, precision, preciseness, exactness, exactitude, fidelity, correctness, rigor, severity
двойная точность - double precision
посадка на точность - spot landing
максимальная точность - maximum precision
исключительная точность - exceptional precision
производительность точность - precision performance
удивительно, точность - amazing accuracy
точность целеуказания - targeting accuracy
точность установки - positional location accuracy
Точность и правдивость - accuracy and truthfulness
ограничения на точность - accuracy limitations
Синонимы к точность: пунктуальность, верность, несомненность, безошибочность, подлинность, аккуратность, внимательность, добросовестность, исправность, исполнительность
Антонимы к точность: неточность, неточность, ошибка
Значение точность: Степень точного соответствия чему-н..
Но они объявили о финансовом крахе сентября 2008 года и революции 2011 года в Магрибе с высокой точностью, среди прочего. |
But they have announced the September 2008 financial breakdown and 2011 revolutions in Maghreb with high precision, among others. |
Метод отличается высокой точностью при наличии жидкости в корневом канале. |
The method is highly accurate in the presence of fluid in the root canal. |
Но тут большая разница, потому что с помощью iPod'a, или iPhone'a можно точно определить время, с высокой точностью. |
But there is a difference between the two, because with your iPod you can tell - or your iPhone, you can tell exactly what the time is, with precision. |
Кроме того, в естественном смысле слуха только одно ухо, что означает отсутствие ITD или IID, может различать источники с высокой точностью. |
Besides that, in natural sense of hearing, only one ear, which means no ITD or IID, can distinguish the sources with a high accuracy. |
Это дало истребителям ROSE II возможность безопасно летать в темноте на очень низком уровне, чтобы избежать радаров и доставлять оружие с высокой точностью. |
This gave ROSE II fighters the capability to fly safely in the dark at very low level to avoid radar and deliver weapons with precision. |
Система имеет более низкую точность, чем типичная артиллерия,и не может быть использована в ситуациях, требующих высокой точности. |
The system has lower precision than typical artillery and cannot be used in situations that call for pinpoint accuracy. |
Это огромная масса огня, который может быть доставлен с очень высокой точностью. |
This is an immense weight of fire, which can be delivered with very high accuracy. |
Суперинтендант, было два коротких выстрела, приблизительно, с 23-х метров, с высокой точностью, ночью, по движущейся мишени, то есть... |
Superintendent, two shots fired in quick succession, 25 yards, thereabouts, pinpoint accuracy at night, a moving target, I mean... |
Гидравлические динамометрические ключи используются для затяжки больших крутящих моментов с высокой точностью. |
Hydraulic torque wrenches are used for tightening large torques with high accuracy. |
Вакуумное напыление обеспечивает эффективное средство получения очень однородного покрытия и контроля толщины с высокой точностью. |
Vacuum deposition provides an effective means of producing a very uniform coating, and controlling the thickness with high precision. |
Например, в одном контексте было обнаружено, что GMDH обладает более высокой точностью прогнозирования, чем традиционная ARIMA . |
For example, it was found in one context that GMDH has higher forecasting accuracy than traditional ARIMA . |
В 1996 году В. Бузек и М. Хиллери показали, что универсальная клонирующая машина может сделать клон неизвестного состояния с удивительно высокой точностью 5/6. |
In 1996, V. Buzek and M. Hillery showed that a universal cloning machine can make a clone of an unknown state with the surprisingly high fidelity of 5/6. |
Он обладает высокой надежностью и точностью при работе в трехмерном пространстве. |
It has high reliability and precision when operating in three-dimensional space. |
Когда контраст был самым высоким, испытуемые могли сказать, двигались ли точки с очень высокой точностью. |
When the contrast was highest the subjects were able to tell whether or not the dots were moving with very high rates of accuracy. |
Такие гены запускаются суточным ритмом и производят молекулу, которую биологи могут измерить с высокой точностью в реальном времени. |
Such genes are turned on by the circadian rhythm and produce a molecule that biologists can measure with high precision in real time. |
Таким образом, это мононуклидный элемент, и его стандартный атомный вес может быть определен с высокой точностью, поскольку он является постоянной природы. |
It is thus a mononuclidic element, and its standard atomic weight can be determined with high precision as it is a constant of nature. |
Длина волны гамма-излучения может быть измерена с высокой точностью с помощью эффектов комптоновского рассеяния. |
The wavelength of gamma rays can be measured with high accuracy through the effects of Compton scattering. |
Обоим не хватает способности производить идеально однородные толщины с высокой точностью. |
Both lack the ability to produce perfectly uniform thicknesses with high precision. |
Адаптивный метод отличается высокой точностью и не требует увлажнения или сушки канала. |
The adaptive method is highly accurate and does not require moistening or drying the canal. |
Кроме того, робот способен обрабатывать большие нагрузки при подборе и размещении деталей, подаваемых с высокой точностью позиционирования. |
In addition, the robot is able to handle heavy loads of pick and place parts feeding procedure with high positioning accuracy. |
Успех этой инженерной стратегии, основанной на подборе персонала, предполагает, что возможно перепрограммировать клеточные реакции с высокой точностью. |
The success of this recruitment-based engineering strategy suggests that it may be possible to reprogram cellular responses with high precision. |
Поэтому шлифовальный станок должен быть очень жестким, а его оси должны двигаться с очень высокой точностью. |
Therefore, a grinding machine must be very stiff and its axes must move with very high precision. |
Например, микроволновая спектроскопия позволяет с высокой точностью определять длины и углы связей. |
Microwave spectroscopy, for example, allows for the determination of bond lengths and angles with high precision. |
Как правило, ДНК-полимеразы обладают высокой точностью, причем внутренняя частота ошибок составляет менее одной ошибки на каждые добавленные 107 нуклеотидов. |
In general, DNA polymerases are highly accurate, with an intrinsic error rate of less than one mistake for every 107 nucleotides added. |
Увеличенная пропускная способность памяти позволила команде визуализировать символы с более высокой точностью. |
The increased memory bandwidth let the team render characters with higher fidelity. |
Командующий операцией отклонил сообщения о жертвах среди гражданского населения, заявив, что авиаудары были нанесены с высокой точностью. |
The commander of the operation dismissed reports of civilian casualties, saying airstrikes were being carried out with precision. |
Я использую технику Scarey Sharp для плоского притирания поверхностей, которые должны быть обработаны с высокой точностью, таких как поверхности прокладок и т. д. |
I use the Scarey Sharp technique for flat lapping of surfaces that must be precision machined, such as gasket surfaces, etc. |
Эта идея была проверена с чрезвычайно высокой точностью экспериментами по уравновешиванию кручения Этвеса, которые ищут дифференциальное ускорение между двумя испытуемыми массами. |
This idea has been tested to extremely high precision by Eötvös torsion balance experiments, which look for a differential acceleration between two test masses. |
F1AZ имеет лазерный дальномер, позволяющий с высокой точностью взрывать и наводить неуправляемые боеприпасы, такие как бомбы и ракеты. |
The F1AZ has a laser-based rangefinder, permitting the highly accurate fusing and aiming of unguided munitions, such as bombs and rockets. |
Диагноз может быть подтвержден с очень высокой точностью посмертно, когда материал мозга доступен и может быть исследован гистологически. |
The diagnosis can be confirmed with very high accuracy post-mortem when brain material is available and can be examined histologically. |
Эрнст Терхардт и др. создал алгоритм, описывающий слуховую маскировку с высокой точностью в 1982 году. |
Ernst Terhardt et al. created an algorithm describing auditory masking with high accuracy in 1982. |
Обладая высокой скоростью, точностью и разрушительной силой, российское оружие может оказывать воздействие на региональную и глобальную стабильность, подрывая веру той или иной страны в собственный потенциал сдерживания. |
Given the speed, accuracy, and destructive power of Russian weaponry, they could affect regional and global stability by eroding a country’s faith in its deterrent capability. |
К марту 2015 года Пакистан смог провести испытательный пуск ракеты Буррак, вооруженной ракетой класса воздух-земля под названием баркс высокой точностью. |
By March 2015, Pakistan was able to test-fire Burraq armed with an air-to-surface missile named Barq with pin-point precision. |
Она также успешно и с высокой точностью применялась в бизнес-прогнозировании. |
It was also applied successfully and with high accuracy in business forecasting. |
And we're using the robot for what it's good at: precision and repetitiveness. |
|
Большинство МОРГ испытывают негативные последствия проблем, связанных с высокой стоимостью зарубежных транспортных перевозок. |
Most SIDS suffer from the disadvantages of high external transport costs. |
Для предотвращения этого эффекта частота дискретизации должна быть достаточно высокой и сигнал должен быть надлежащим образом отфильтрован перед оцифровкой. |
It also refers to the distortion or artifact that results when a signal is sampled and reconstructed as an alias of the original signal. |
В этой связи, стремясь повысить точность данных, Евростат применил двуединый подход. |
The Eurostat response to these difficulties in its quest for more accuracy was twofold. |
Осушение разбавляющего воздуха до поступления его в систему разбавления допускается, если влажность этого воздуха является высокой. |
De-humidifying the dilution air before entering the dilution system is permitted, if the air humidity is high. |
Упражнение 2: Найдите периоды высокой и низкой волатильности |
Exercise 2: Find the periods of high and low volatility |
Как трейдер на ценовом действии скажу, что для нас в этом есть хорошие возможности, и мы можем использовать их, чтобы развить несколько методов входа с высокой вероятностью. |
As a price action trader, this is a HUGE clue for us and we can use it to develop several high-probability entry techniques. |
No, we have the digital hi-def now. |
|
Он преступник с высокой вероятностью рецидива. |
He's a high-risk repeat offender. |
Либо кровь застаревшая, либо подвергалась воздействию чрезвычайно высокой температуре. |
Long-term aging of the blood or exposure to extreme temperatures. |
Другими словами, 32% континентальной массы может быть высокой среди водных миров. |
In other words, 32 percent continental mass may be high among water worlds. |
В то время как точность статистики развивающихся стран была бы подозрительной, большая часть расхождений на самом деле происходит между развитыми странами, пользующимися доверием статистики. |
While the accuracy of developing countries statistics would be suspicious, most of the discrepancy actually occurs between developed countries of trusted statistics,. |
Они могут быть построены с высокой степенью участия общественности или местными предпринимателями, которые специализируются на ручных колодцах. |
They may be built with a high degree of community participation, or by local entrepreneurs who specialize in hand-dug wells. |
Несмотря на популярность рассказа, его точность оспаривается. |
Despite the story's popularity, its accuracy has been disputed. |
Эти характеристики имеют особое значение при строительстве бетонных конструкций, которые должны контактировать с текущей водой с высокой скоростью. |
These characteristics are of special importance in the construction of concrete structures which are to be in contact with flowing water at a high velocity. |
Хотя его правление закончилось на высокой ноте, и порядок в его империи был в значительной степени восстановлен, за ним последовали три года гражданской войны. |
Though his reign ended on a high note, with order largely restored to his empire, it was followed by three years of civil war. |
Миссия французского космического агентства Коро начала в 2006 году поиск планетарных транзитов с орбиты, где отсутствие атмосферной сцинтилляции позволяет повысить точность. |
A French Space Agency mission, CoRoT, began in 2006 to search for planetary transits from orbit, where the absence of atmospheric scintillation allows improved accuracy. |
Клинтон развил этот район как город и улучшил добычу полезных ископаемых с более высокой капитализацией. |
Clinton developed the area as a town and improved the mining operations with higher capitalization. |
Метрические преобразования, дающие два s. f., подразумевают точность 5 кг и 0,5 см, и это, конечно, не гарантируется очень круглыми числами оригинала. |
The metric conversions, giving two s.f., imply precision of 5 kg and 0.5 cm, and that's certainly not warranted by the very round numbers of the original. |
Десятая раса, Орсимеры, или орки, живут в поселениях, разбросанных по всему Тамриэлю и, в некоторых исторических моментах, в королевстве внутри высокой скалы, известном как Орсиний. |
A tenth race, the Orsimer, or Orcs, reside in settlements scattered across Tamriel and, at some points in history, a kingdom inside High Rock known as Orsinium. |
В настоящее время не очень хорошо известно, насколько высокой должна быть энергия собственного состояния газа твердой сферы, чтобы он подчинялся ETH. |
Currently, it is not well understood how high the energy of an eigenstate of the hard sphere gas must be in order for it to obey the ETH. |
На высокой частоте решетчатый фильтр является перекрестной сетью и производит сдвиг фазы на 180°. |
At high frequency the lattice filter is a cross-over network and will produce 180° phase shift. |
Они оказались с высокой концентрацией минерального гематита и показали характерную особенность образования в водной среде. |
These proved to have a high concentration of the mineral hematite, and showed the signature of being formed in an aqueous environment. |
Атомарный азот, также известный как активный азот, обладает высокой реакционной способностью, являясь трирадикальным с тремя непарными электронами. |
Atomic nitrogen, also known as active nitrogen, is highly reactive, being a triradical with three unpaired electrons. |
Подводя итог, можно сказать, что эндотелиальная липаза является ключевым компонентом метаболизма через гидролиз липопротеинов высокой плотности. |
In summation, endothelial lipase is said to be a pivotal component in metabolism through high-density lipoprotein hydrolysis. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с высокой точностью».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с высокой точностью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, высокой, точностью . Также, к фразе «с высокой точностью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.