С помощью фильтра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С помощью фильтра - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
by using a filter
Translate
с помощью фильтра -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- помощью

assistance



Обычно это делается с помощью одного согласованного фильтра или любого подобного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HIV differs from many viruses in that it has very high genetic variability.

Таким образом, переходные процессы переключения и пульсации, введенные в выходные сигналы, могут быть отфильтрованы с помощью небольшого LC-фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, switching transients and ripple introduced onto the output waveforms can be filtered with a small LC filter.

Вместо того чтобы требовать оптического фильтра, графический процессор камер смартфонов выполняет цифровую обработку сигнала для удаления сглаживания с помощью цифрового фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of requiring an optical filter, the graphics processing unit of smartphone cameras performs digital signal processing to remove aliasing with a digital filter.

Дальнейшее ослабление гармоник может быть получено с помощью низкочастотного синусоидального фильтра LCR или фильтра dV/dt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further harmonics attenuation can be obtained by using an LCR low-pass sine wave filter or dV/dt filter.

Возможно, это можно сделать с помощью фильтра в основном списке наблюдения, но было бы неплохо включить сохраненные фильтры, такие как сохраненные запросы в базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it could be done with a filter on the main watchlist, but it would be nice to include saved filters like saved queries on a database.

По этой причине многие требования к реальной фильтрации не могут быть выполнены только с помощью CIC-фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, many real-world filtering requirements cannot be met by a CIC filter alone.

Обычно фильтрация достигается либо заливкой через марлю,либо с помощью всасывающего фильтра и соответствующего керамического фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commonly, filtration is achieved either by pouring through gauze or with a suction filter and the relevant grade ceramic filter.

Этот снимок с диафрагмой 5,6 с помощью фильтра низкой освещённости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is shot at a 5.6 aperture using a low-light filter.

Помните, что комментарии, скрытые автоматически или с помощью включенного вами фильтра по ключевому слову, могут все равно учитываться при подсчете того количества комментариев, которое отображается под вашей публикацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that comments that were hidden, either automatically or by a keyword filter you turn on, may still be included in the comment count that appears below your post.

Сглаживание в цифровых системах предотвращается с помощью фильтра сглаживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aliasing is prevented in digital systems by an anti-aliasing filter.

Если у вас учётная запись Premium Career, вы можете отфильтровать результаты поиска по уровню зарплаты на странице поиска вакансий или с помощью фильтра Зарплата в правой части страницы с результатами поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have a Premium Career account, you can filter your search by salary level from the jobs search page or by using the Salary filter on the left of your search results page.

Графика для PSP-релизов масштабируется с помощью сглаживающего фильтра для уменьшения пикселизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The graphics for PSP releases are up-scaled, with a smoothing filter to reduce pixelation.

Например, характеристики полосового фильтра RLC могут быть реализованы с помощью конденсаторов, резисторов и операционных усилителей без использования индукторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, RLC bandpass filter characteristics can be realized with capacitors, resistors and operational amplifiers without using inductors.

Я обработаю фото с помощью 87 фильтра и это должно затемнить видимый свет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll snap a photo using an 87 filter, and... that should black out any visible light.

Вносимые потери-это показатель заслуги для электронного фильтра, и эти данные обычно указываются с помощью фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insertion loss is a figure of merit for an electronic filter and this data is generally specified with a filter.

Поляризованные солнцезащитные очки впервые стали доступны в 1936 году, когда Эдвин Х. Ленд начал экспериментировать с изготовлением линз с помощью своего запатентованного Поляроидного фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polarized sunglasses first became available in 1936, when Edwin H. Land began experimenting with making lenses with his patented Polaroid filter.

Однократное удаление элемента из Блум-фильтра может быть смоделировано с помощью второго Блум-фильтра, содержащего удаленные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-time removal of an element from a Bloom filter can be simulated by having a second Bloom filter that contains items that have been removed.

Обычно это делается с помощью одного согласованного фильтра или любого подобного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is normally done with a single matched filter or any similar device.

Другой метод состоит в том, чтобы взять кровь у донора, отделить ее с помощью центрифуги или фильтра, сохранить нужную часть, а остальное вернуть донору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other method is to draw blood from the donor, separate it using a centrifuge or a filter, store the desired part, and return the rest to the donor.

Пыль удаляется из воздушного потока с помощью мешка и, как правило, фильтра, прежде чем она проходит через вентилятор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dust is removed from the airstream by the bag, and usually a filter, before it passes through the fan.

Изменение выходного напряжения, вызванное переключением, отфильтровывается с помощью LC-фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The output voltage variation caused by the switching is filtered out by an LC filter.

Экранированная фея также может быть видна с помощью анти-защитного фильтра или высокоскоростной камеры, но требует, чтобы зрители смотрели на видео кадр за кадром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shielded fairy can also be seen by if an anti-shield filter or by a high-speed camera, but requires viewers to look at the video frame by frame.

Это может быть получено с помощью одного или нескольких двойных настроенных трансформаторов IF, кварцевого кристаллического фильтра или многополюсного керамического кристаллического фильтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be obtained using one or more dual tuned IF transformers, a quartz crystal filter, or a multipole ceramic crystal filter.

В отличие от типичного фильтра Блума, элементы хэшируются в битовый массив с помощью детерминированных, быстрых и простых в вычислении функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the typical Bloom filter, elements are hashed to a bit array through deterministic, fast and simple-to-calculate functions.

Фильтрация с помощью ротационного вакуумного фильтра происходит относительно медленно, но эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filtration with a rotary vacuum filter is relatively slow but effective.

Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.

Таким образом, толчками и ударами я с помощью солнечных лучей Заставлял его пятиться по крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way I beat him back across the roof, with kicks and blows and blinding rays of sunlight.

Загодя Полетт с помощью мисс Глик превратила нижнюю гостиную во временную спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paulette and Miss Glick had turned the downstairs den into a temporary bedroom.

Эсперанса обвиняется в замещении этого финансирования с помощью контрабанды кокаина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esperanza is accused of replacing the funds by cocaine smuggling.

С помощью этих предложений может быть обеспечена рационализация повестки дня Комиссии и начат процесс установления цикла работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above proposals could streamline the agenda of the Commission and begin to define a cycle of work.

Тем не менее только 10 процентов из этих лиц пожилого возраста обратились за медицинской помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, only 10% of these elderly people sought medical treatment.

Этот запрет был введен в целях охраны обитающей в районах рифов рыбы, которая во все больших количествах вылавливалась с помощью рыбных ловушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ban was designed to protect reef fish, which were increasingly being caught with fish pots.

Природа стала рассматриваться как товар, существующий в основном для удовлетворения потребностей людей, а все экологические проблемы считаются разрешимыми с помощью технических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nature has been treated as a commodity that exists largely for the benefit of people, and all environmental problems as solvable with a technological fix.

Так, с помощью MAG были выявлены районы, для которых характерны полосы контрастной полярности, интенсивность которых местами превышает 1500 нанотесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the MAG instrument has identified regions characterized by contrasting polarity bands whose intensity locally exceeds 1,500 nanotesla.

Индикаторные пломбы сконструированы и изготовлены из материала, который можно легко сломать вручную или с помощью обычных кусачек или ножниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indicative seals are constructed and manufactured of material that can be broken easily by hand or simple snipping tool or shear.

Долгое время волосы устраняли только с помощью различных способов депиляции - бритье, ваксация, химическая и биоэпиляция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For long time people used only different depilation techniques for hair removal - such as shaving, waxing, chemical and bio-depilation.

Тела убитых были уничтожены с помощью химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their bodies were destroyed by chemicals.

Чтобы включить или отключить правило фильтрации вредоносных программ с помощью командной консоли Exchange, используйте следующий синтаксис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enable or disable a malware filter rule in the Exchange Management Shell, use this syntax.

Дополнительные сведения см. в статье Восстановление файлов или папок с помощью истории файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more info, see Restore files or folders using File History.

Получатели должны будут войти на Facebook с помощью браузера для мобильных устройств или ПК и в приложение Facebook на мобильном устройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person you're sending the mockup to should be logged into the desktop or mobile browser versions of Facebook and Instagram, and the Facebook and Instagram apps on their mobile.

После завершения установки Вы сможете запустить FxPro cTrader с помощью иконки 'FxPro cTrader' на рабочем столе или в меню 'Пуск'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once installation is complete, you will be able to start FxPro cTrader via 'FxPro cTrader Icon' located on your desktop or 'Start' menu.

Вы можете попрактиковаться в изученном с помощью следующих заданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can practice what you have learnt in the lesson by completing the exercises below.

Если у вас возникают проблемы с открытием или просмотром файлов в проводнике, см. статью Копирование и перемещение файлов библиотеки с помощью команды Открыть в проводнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're specifically having problems using Open with Explorer or View in File Explorer, see Open with Explorer and Explorer view.

Но с помощью таких учетных записей невозможно войти в службы, такие как Xbox, и на веб-сайт учетной записи Майкрософт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these accounts are restricted from services like Xbox and the Microsoft account website.

С помощью пикселя Facebook вы будете знать, выполнил ли человек, увидевший рекламу, нужное вам действие, например, сделал покупку на веб-сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Facebook pixel allows you to track whether a person saw your ad and then completed an action you care about, like making a purchase on your website.

Разработчикам гибридных веб-приложений тоже удобнее будет интегрировать события с помощью API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For developers who have hybrid web apps, integrating with the API may be easier as well.

Узнайте, как с помощью плагина Audience Network Unity предоставлять рекламу издателям, использующим Unity в своих приложениях iOS и Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn how to use the Audience Network Unity plugin to deliver ads for publishers using Unity within their iOS and Android app.

При доступе к содержимому, защищенному DRM (например, к музыке или видео), с помощью приложения Silverlight, оно отправляет запрос на право использования мультимедийного содержимого на сервер управления правами в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you access DRM-protected content (such as music or video) with Silverlight, it will request media usage rights from a rights server on the Internet.

Его легко избежать с помощью иностранных банковских центров, подчёркивали другие, будто бы с данной проблемой не сталкиваются финансовые нормы всех стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can easily be evaded by relying on offshore banking centers, some pointed out, as if not all financial regulations face that very same challenge.

Он предполагал, что перехватчики будут наводиться с помощью радара - но с какого расстояния?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike assumed that interceptors would be triggered by radar -but at what distance?

Он должен был попасть торпедой в выхлопное отверстие всего два метра шириной, но с помощью Силы он...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had to get a torpedo into an exhaust port that was only two meters wide, but with the help of The Force, he...

До сих пор не ясно, покинул ли Козловски то место с помощью остальных или просто исчез в 10000 акрах окружающей дикой местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It is still unclear if Kozlowski has left the area 'with the assistance of others or if he has simply disappeared 'into the 10,000 acres of surrounding wilderness.

В том, что вы планировали с помощью других сторонников забастовки и левых сторонников, взрыв складов в доках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you plotted this very day, with the help of other strike supporters and foul leftist denizens, the bombing of a Dock Company warehouse.

Он признался в сговоре обмануть своих родителей чтобы они не написали новое завещание с вашей помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confessed to conspiring to defraud his parents by sabotaging their will with your help.

Ну знаешь, парень пытался стать Богом, поэтому мы открыли портал под его квантовой мощью, потом Призрачный гонщик затащил его в другое измерение с помощью своих адских цепей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, guy tried to become a God, so we opened up a portal beneath his quantum-power cube, then Ghost Rider dragged him to another dimension with his hellfire chain.

Оплодотворение происходит естественным путем с помощью петухов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertilization occurs naturally via a rooster.

Он начал с воздушного фильтра, потом взялся за подачу топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started going on about the air filter and then the fuel intake.

Секция прототипа может быть масштабирована и преобразована в нужную частоту, импеданс и полосу пропускания путем применения обычных преобразований фильтра прототипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prototype section can be scaled and transformed to the desired frequency, impedance and bandform by applying the usual prototype filter transforms.

Другое свойство решетчатого фильтра состоит в том, что он является внутренне сбалансированной топологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another property of the lattice filter is that it is an intrinsically balanced topology.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с помощью фильтра». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с помощью фильтра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, помощью, фильтра . Также, к фразе «с помощью фильтра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information