С технической точки зрения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
связанный с телевидением - tied to television
с большим охватом - with more coverage
с передним и задним ходом - reversible
с прослойками - interleaved
сход с рельсов - derailment
с твердыми устоями - principled
сменяться с дежурства - stand down
кофе с молоком - coffee with milk
рассказ с продолжением - jump story
башмак с канавкой - grooved shoe
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
технические науки - Technical science
техническая формальность - technicality
технические средства автоматического регулирования - technical means of automatic control
пожарно-техническая экспертиза - fire investigation
техническая консультативная группа по - technical advisory group on
создана техническая - established technical
общая техническая поддержка - general technical support
технические данные, касающиеся - technical data concerning
специализированные профессионально-технические училища - specialized vocational schools
техническая термогидравлика ядерных процессов - nuclear engineering thermal-hydraulics
сдвигаться с мертвой точки - get off the ground
а также с точки зрения - as well as in terms of
биологические конечные точки - biological endpoints
быть отправные точки - be the starting points
в одной и той же точки зрения - in the same perspective
говорящие точки - speaking points
знак операции точки с запятой - semicolon operator
значение точки - point value
Особенно важно с точки зрения - is particularly important in view
с точки зрения сборов - in terms of fees
Синонимы к точки: точка, пункт, статья, момент, место, очко, горошина, крапина, крапинка
следующая точка зрения - Next view
быть измерены с точки зрения - be measured in terms
не только с точки зрения - not just in terms of
с ее точки зрения - from her point of view
с налоговой точки зрения - from a tax point of view
политическая точка зрения - political viewpoint
с точки зрения промышленности - in terms of industries
понять их точку зрения - understand their point of view
с точки зрения прав - from a rights perspective
обзор с точки зрения - review with a view
Синонимы к зрения: видение, концепции, вижн, перспективы, дальновидность
С технической точки зрения наиболее передовой формой технологии RTO является роторный клапан RTO. |
From a technical stand point the most advanced form of RTO technology is the rotary valve RTO. |
Однако с технической точки зрения это не моя область знаний. |
However, from a technical perspective, this is not my area of expertise. |
Экологические услуги сильно разнятся с точки зрения рыночной структуры, нормативно-правовых основ и технического уровня. |
Environmental services differ greatly in market structure, regulatory frameworks and technological development. |
С технической точки зрения, пара AUD/JPY тестирует ключевую краткосрочную зону сопротивления в районе 88.40/50 (38.2% уровень коррекции от августовского максимума и 100 4-х часовое SMA). |
From a technical perspective, AUDJPY is testing a key short-term resistance zone around 88.40/50 – 38.2% retracement level from August’s high and 100 4hr SMA. |
Представитель Перу заявил, что текст нуждается во внимательном изучении с технической и правовой точек зрения. |
The representative of Peru stated that the text would need careful consideration from a technical and legal point of view. |
Таким образом, с технической точки зрения материал может быть как хрупким, так и прочным. |
Thus in technical terms, a material can be both brittle and strong. |
С технической точки зрения некоторые основные индексы США либо достигли, либо превзошли предыдущие рекордные максимумы. |
From a technical point of view, some of the major US indices have either reached or surpassed the previous record highs. |
С точки зрения материально-технического обеспечения города должны нанимать работников для исполнения указа. |
Logistically cities must hire employees to administer the ordinance. |
С чисто технической точки зрения это логично, учитывая, что основные индексы торгуются либо на ключевых уровнях, либо около них. |
From a purely technical point of view, this makes sense with the major indices trading at or near key levels. |
В определенных обстоятельствах, зерновые культуры волокна могут превосходить волокна древесной массы с точки зрения технических характеристик, воздействия на окружающую среду или стоимости. |
In specific circumstances, fiber crops can be superior to wood pulp fiber in terms of technical performance, environmental impact or cost. |
Это привело кинопроизводство к новым высотам с точки зрения качества, кинематографии и инновационных сюжетных линий, а также технических достижений, таких как специальные эффекты и анимация. |
This led filmmaking to new heights in terms of quality, cinematography and innovative story lines as well as technical advances such as special effects and animation. |
«С технической точки зрения, именно мы это сделали», — говорит Попов в ночном телефонном разговоре со мной. |
“Technically, we were the ones who did it,” Popov tells me in a late-night phone call. |
Какими бы благими намерениями ни объяснялись рекомендации иностранных экспертов и как бы хорошо с технической точки зрения они ни выглядели, иностранные консультации должны ограничиваться рамками консультаций и рекомендаций. |
However well intentioned and technically accomplished, foreign advice must stay within the bounds of counselling and guidance. |
Минимально инвазивная операция на митральном клапане является гораздо более сложной с технической точки зрения и может быть сопряжена с более высоким риском. |
Minimally invasive mitral valve surgery is much more technically demanding and may involve higher risk. |
С технической точки зрения, конечно, война 1812 года не имела официального победителя. |
Technically speaking of course, the War of 1812 had no official victor. |
Как мы отметили ранее на этой неделе, пара GBPUSD выглядит все более конструктивно с технической точки зрения. |
As we noted earlier this week (see “Is GBPUSD Carving Out a Long-Term Base?” below for more), GBPUSD is looking increasingly constructive on a technical basis. |
С технической точки зрения, лица в возрасте 18-22 лет проходят выборочную обязательную военную службу с обязательством прохождения службы в течение 24 месяцев. |
Technically, those 18–22 years of age enter selective compulsory military service, with a 24-month service obligation. |
Я хотел бы присоединиться, чтобы помочь рассмотреть ботов с технической точки зрения и сделать уборщицкую работу, чтобы помочь сохранить систему BRFA работает гладко. |
I'd like to join to help review bots from a technical angle and do janitorial work to help keep the BRFA system running smoothly. |
Швейцария применяет принцип предосторожности, т.е. принцип, предусматривающий необходимость максимально возможного с технической точки зрения и экономически приемлемого предотвращения выбросов. |
Switzerland applies the precautionary principle, i.e. preventing emissions by as much as technically feasible and economically acceptable. |
«Люди обычно талантливы с технической или с творческой точки зрения, но чтобы и то, и другое — нет, — говорит режиссер фильма Гарет Эдвардс (Gareth Edwards). |
“People are usually good from a technical side or a creative side, but not both,” says Gareth Edwards, the movie’s director. |
Кроме того, во многих странах гражданские служащие не являются политиками и лишь с технической точки зрения относятся к исполнительной ветви власти. |
Moreover, in many countries, civil servants were not politicians and were only technically attached to the executive branch. |
С технической точки зрения контракт WTI по-прежнему торгуется в боковом тренде в диапазоне $105.00/20 - $107.35/70, как мы упоминали ранее. |
On the technical front, the WTI contract continues to trade sideways between $105.00/20 and $107.35/70 as we had pointed out previously. |
С технической точки зрения это слово должно указывать только на этническую принадлежность, которая берет свое начало на Пиренейском полуострове. |
Technically, that word should only indicate an ethnicity which originates in the Iberian peninsula. |
С технической точки зрения изображение будет показано, если у пользователя отключен или недоступен JavaScript. |
From a technical point of view, the image would be shown if a user had JavaScript disabled or not available. |
Это также выгодно с точки зрения технического обслуживания, поскольку запасные части и механика будут предназначены только для одного типа самолетов. |
This is also beneficial from a maintenance standpoint as spare parts and mechanics will only be dedicated to one type of aircraft. |
Sir, we're doing everything within engineering reason. |
|
С технической точки зрения здания строятся вертикально и горизонтально. |
From a technical point of view, buildings are structured vertically and horizontally. |
С технической точки зрения, более высокий EAL означает не больше и не меньше, чем то, что оценка завершила более строгий набор требований к обеспечению качества. |
Technically speaking, a higher EAL means nothing more, or less, than that the evaluation completed a more stringent set of quality assurance requirements. |
С технической точки зрения работники служб предоставляют скриптовый сетевой прокси-сервер в веб-браузере для программного управления веб-запросами/HTTP-запросами. |
Technically, service workers provide a scriptable network proxy in the web browser to manage the web/HTTP requests programmatically. |
В настоящий момент с технической точки зрения вероятность и роста и падения доллара приблизительно одинаковые. |
At the moment from a technical point of view the probability of an up trend or down trend for the U.S. Dollar remain the same. |
Сохраняющуюся озабоченность и остающиеся подозрения относительно системы ДУС можно было бы проанализировать с чисто технической точки зрения. |
These lingering concerns and suspicions about the DSU system could be analysed from a purely technical point of view. |
С технической точки зрения, второе поколение ГНСС обеспечит значительное улучшение качества услуг гражданским пользователям. |
From a technical point of view, the second generation of GNSS will represent a significant improvement for civil users. |
С технической точки зрения это можно заставить работать, но можно ли заставить работать со случайными участниками-это другой вопрос. |
From a technical perspective, this can be made to work, but whether it can be made to work with random contributors is another matter. |
С технической точки зрения, любое ядерное оружие низкой мощности является радиационным оружием, в том числе и неусиленные варианты. |
Technically speaking, every low yield nuclear weapon is a radiation weapon, including non-enhanced variants. |
Изменился и уровень технической оснащенности пользователей, как с точки зрения вычислительной мощности их оборудования, так и программного обеспечения. |
The technical equipment of the users has also changed in computing power and the software available. |
С технической точки зрения, в этом нет ничего невероятного, если допустить, что отдельные, устаревшие части робота могут быть заменены... |
It seemed to me that there was nothing impossible in the thought of an immortal robot or at least one who was immortal as long as the replacement of worn-out parts was not neglected. |
Каждый технический индикатор и каждая техника торговли дают нам шанс увидеть рынок под определенным углом или с иной точки зрения. |
Every technical indicator and trading technique allows us the chance to see the market through a specific angle or point of view. |
Проект подготовки корейских астронавтов очень важен для Кореи в техническом плане и с социальной точки зрения. |
The Korean astronaut project has very important technical and social significance in Korea. |
С технической точки зрения, её мозг работает на сознательном уровне. но сон заменил сенсорное восприятие реальности. |
For all intents and purposes, her brain is functioning on a conscious level, but the dream elements have replaced normal sensory input. |
С технической точки зрения медвежий перекресток дневного MACD может предполагать, что динамика пары начинает меняться в сторону снижения. |
From a technical perspective, the bearish crossover in the daily MACD could suggest that momentum is starting to shift to the downside for this pair. |
Очистить космическое пространство от мусора практически невозможно как с технической, так и с экономической точки зрения. |
Cleaning up space debris was impracticable, from both the technical and the economic point of view. |
Однако существуют исключения в том случае, когда замена невозможна с научно-технической точки зрения. |
There are, however, exemptions in the case in which substitution is not possible from the scientific and technical point of view. |
С технической точки зрения, мы несем ответственность за то, чтобы система работала достаточно хорошо для того, что требуется сайтам. |
As a technical matter, it's our responsibility to keep the system running well enough for what the sites require. |
С технической точки зрения, пороговые значения, закодированные в этом предложении, являются дикими предположениями, основанными в значительной степени на пороговых значениях, которые применяются в РФА. |
In technical terms, the thresholds coded into this proposal are 'wild-ass guesses', based loosely on the thresholds that apply at RfA. |
С технической точки зрения FTSE продолжает торговаться в боковом тренде, но по-прежнему его несколько тяготят недавние распродажи, которые были более значительными, чем периоды роста. |
From a technical point of view, the FTSE continues to trade sideways but it does feel a bit heavy with recent sell-offs being more intense than the rallying periods. |
Поэтому с технической точки зрения они не являются сальными кистами. |
Therefore, technically speaking they are not sebaceous cysts. |
С технической точки зрения комплексным числам не хватает общего порядка, совместимого с полевыми операциями. |
In technical terms, the complex numbers lack a total order that is compatible with field operations. |
Работники избирательных участков были хорошо подготовлены, как с профессиональной, так и с технической точек зрения. |
Polling staff acted professionally and were properly equipped. |
В поле его зрения находится весь мир — все выборы, экономические кризисы, технические новшества, террористические заговоры или неудачные дни в работе иностранных лидеров. |
The entire world is his domain: every election, economic upheaval, technological advance, terrorist plot, or foreign leader’s bad hair day. |
С технической точки зрения пара EUR/GBP подготовлена к потенциальному прорыву на этой неделе. |
From a technical perspective, the EUR/GBP is primed for a potential breakout this week. |
Мы не можем пропустить то, что коммуникаторы риска называют фазой реакции приспособления, во время которой мы становимся временно встревоженными и гипербдительными, и можем даже принять меры предосторожности, которые являются технически ненужными или преждевременными. |
While panic is rare, it is natural for people to need some time to adjust to a new risk - and this swine flu pandemic is new to us all. |
Ну, технически, твоё сердце останавливается, когда ты рыгаешь. |
Well, technically, your heart stops when you burp. |
Я всегда предполагал, что он был по существу техническим руководителем. |
I've always felt he was essentially a technical filmmaker. |
У Первой Леди наступил климакс, ну...с точки зрения генетики это разумно... |
See, the First Lady's undergoing menopause, so... from a genetic perspective it makes sense... |
Скажи мне, учитель, с точки зрения морали, учитывая, что мы представляем цивилизацию и правое дело, как ты думаешь, то, что я сделал с Франклином, было цивилизованным? |
Tell me, schoolteacher from a purely moral point of view bearing in mind that we represent goodness and civilization do you think that what I did was a civilized thing to do? |
Она всегда говорит о вас с точки зрения привязанности. |
She always speaks of you in terms of affection. |
Существовали также технические причины для сохранения шагающего луча двигателя в Америке, так как его было легче построить, требуя меньшей точности в его конструкции. |
There were also technical reasons for retaining the walking beam engine in America, as it was easier to build, requiring less precision in its construction. |
Тесно связанными понятиями в области разработки программного обеспечения являются эволюционируемость, модифицируемость, технический долг и запахи кода. |
Closely related concepts in the software engineering domain are evolvability, modifiability, technical debt, and code smells. |
Технически, каждый президент до Кеннеди был расистом, не давая прав чернокожим. |
Technically, every president before JFK was racist in not giving rights to blks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с технической точки зрения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с технической точки зрения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, технической, точки, зрения . Также, к фразе «с технической точки зрения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.