Сменяться с дежурства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сменяться с дежурства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stand down
Translate
сменяться с дежурства -

глагол
stand downуступать, покидать, отказываться от своего поста, сменяться с дежурства
- сменяться [глагол]

глагол: take turns

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- дежурство [имя существительное]

имя существительное: duty, vigil, tour of duty, daily duty, turn of duty



В течение первого часа многоместного дежурства присутствие другого водителя или водителей является необязательным, но в течение оставшегося периода оно является обязательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first hour of multi-manning the presence of another driver or drivers is optional, but for the remainder of the period it is compulsory.

В марте 2016 года JASDF объявила, что самолет C-2 официально поступил на боевое дежурство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2016, the JASDF announced that the C-2 airlifter had formally entered operational service.

Офицеры были сняты с дежурства в ожидании расследования стрельбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers were taken off duty pending an investigation into the shooting.

«Осуществляя ротацию спящего экипажа и пробуждая некоторых астронавтов для несения дежурства, мы получаем больше преимуществ, чем тогда, когда все астронавты пребывают полгода в спячке», — подчеркивает Брэдфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“You get 80 percent of the benefits by cycling through the hibernating crew and waking some up, rather than turning out the lights on everybody for six months,” Bradford says.

Боюсь, что наши ночные дежурства не продляться долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear, our vigil will not be of long duration.

Проверьте график дежурств охраны, резюме и судимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check the guards' duty rosters, CVs and criminal records.

В мае он в три раза увеличил количество самолетов, находящихся на боевом дежурстве в небе над прибалтийскими странами и провел дополнительные военно-морские учения в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tripled the number of air patrols over Baltic states in May and conducted additional naval exercise in the region.

Две известные женщины убиты в мое дежурство.. и каждый знает, что мы готовимся к третьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two prominent women killed on my watch and everyone knows we're bracing for a third.

И вы... вы обвиняете меня в приеме наркотиков во время дежурства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you, er... are you accusing me of taking cocaine on duty?

Я критикую себя за то, что перекусывал во время дежурства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i criticize myself for eating snacks during duty.

А это график дежурств на следующую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these are the duty rosters for next week.

Тебе не надо на дежурство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't you be on duty?

И впаяли ему две недели дежурств на Омонумент стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got to work two weeks extra duty pounding pavement up Omonument street.

Незначительные правонарушения. Можешь решить это дело в упрощенном порядке: дополнительное дежурство без сохранение зарплаты, отчитать и дать рекомендации, что-то в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minor offenses, you can issue a summary judgment- a period of extra duty without pay, guidance and counseling, the like.

Командир Фишер хочет, чтобы районные контролеры еще разок прониклись дежурством на улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander Fischer wants district supervisors to re-acclimate themselves to the streets.

Рейнольдс, я проверил расписание дежурств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked the roll call, Reynolds.

Назначьте людей на круглосуточное дежурство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want men on this around the clock.

И боевое дежурство им в этом поможет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think putting them on guard duty will help?

Ты уверена, что тебе нужно быть на дежурстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you sure you're fit to be on duty?

Я бы предпочел дежурство в прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I was on laundry detail.

Возвращаешься на дежурство, в ночные смены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put yourself back in the rotation when we go back to night work.

У меня был конец дежурства, и пришел вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was at the end of a shift, And a call came in.

И охрана, вероятно, будет измотана к концу дежурства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyone on watch is likely to be exhausted and at the end of a shift.

Вот только когда ты не на дежурстве, это роскошная грива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except when you're off duty, which is when it's just a great head of hair.

О других дежурствах её и не могли спрашивать, это понятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously she couldn't ask her about when others were on duty.

Сорок дюжих вечников ждали, как это сторож Барнум заснет на своем дежурстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty hard-bitten lifers waited for the guard Barnum to go to sleep on his shift.

Я не хотел бы слишком давить на вас, ребята, но сейчас, выходя на дежурство, держите в голове вот что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't wanna put any undue pressure on you, but, as you march off to do your duty, I want you to keep one thing in mind.

Ваше последнее дежурство закончилось вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your tour of duty ended yesterday.

Ты заметила, как он покраснел при упоминании о дежурствах бедного Джорджа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you see how he blushed at the mention of poor George on duty?

Ваш годовой доход увеличится в десятки раз и от ночных дежурств вы тоже будете освобождены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your annual income will increase by leaps and bounds, and you'll be released from night duties too.

На боевом дежурстве два спутника: Петя и Миша в ста километрах друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two operational satellites, sir: Petya and Mischa... both in 90-minute earth orbit at 100 kilometers.

После ночного дежурства он выглядел бледным и утомленным, но настроение у него было отличное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked pale and tired after his night's watch, but was full of spirits.

Майя, а кто был на дежурстве тем вечером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maya-and, maya, who was that nurse on duty?

Спал на дежурствах, уходил в самоволку, сопротивлялся военной полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slept on duty... went AWOL... fought with military police...

Одно утешение, что мы с вами теперь свободны и не должны тратить свои драгоценные часы на дежурство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One comfort is, we're free now, and needn't waste any more of our precious time doing sentry-go.

что побеспокоили. нам пора на дежурство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to trouble you. If there's nothing else then we'll be on our way.

Давай подумаем - на прошлом дежурстве, ты уведомил о смерти не того человека, и упустил подозреваемого в наручниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see - the last shift, you gave a death notification to the wrong person and lost a handcuffed suspect.

По журналу дежурств явочная квартира оставалась пустой и также закрытой этим утром всего за полчаса до начала конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duty roster on the safe house shows that it was only vacant and locked down for a half-hour this morning, prior to the conference.

Зоя не против была продолжить сегодня игру, украшающую часы дежурства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zoya had no objection to continuing today a game that brightened her duty hours.

Полное штатное расписание, посуточное дежурство на горе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The station must be full manned. On call 24 hours up on the mountain.

Думаешь, он не справится с расписанием дежурств и заказами обедов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think got to him, call schedule, lunch order?

Кьелл Горан Хедберг, расписание дежурств, вот, пожалуйста!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kjell Goran Hedbergs list of duty, here you go!

Кадди запугивала его дежурством в клинике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuddy threatened him with clinic duty.

21 мая 1955 года был совершен последний боевой вылет Хорнета; к середине 1956 года все Хорнеты были сняты с боевого дежурства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 May 1955, the last operational Hornet sortie was flown; by mid-1956, all Hornets had been recorded as having been withdrawn from operational service.

Дальнобойщикам разрешается ездить не более 11 часов в течение непрерывного 14-часового периода, и они должны быть свободны от дежурства не менее 10 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truckers are allowed to drive a maximum of 11 hours during a continuous 14-hour period, and must be off duty for at least 10 hours.

Армия вела обширные записи, касающиеся списков снабжения и дежурств, и представляла доклады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army kept extensive records relating to supply and duty rosters and submitted reports.

SH-60B Seahawk завершил свое последнее боевое дежурство для ВМС США в конце апреля 2015 года после семимесячного развертывания на борту USS Gary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SH-60B Seahawk completed its last active-duty deployment for the U.S. Navy in late April 2015 after a seven-month deployment aboard USS Gary.

Работодатели по-разному относятся ко сну во время дежурства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employers have varying views of sleeping while on duty.

В 1968 году нью-йоркские полицейские признали, что спать во время дежурства было обычным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1968, New York police officers admitted that sleeping while on duty was customary.

Букцина использовалась для объявления ночных дежурств и различных других объявлений в лагере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buccina was used for the announcement of night watches and various other announcements in the camp.

В проливной дождь и туман, ранним вечером 27 марта 1980 года более 200 человек были свободны от дежурства в помещении на Александер л. Кьелланд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In driving rain and mist, early in the evening of 27 March 1980 more than 200 men were off duty in the accommodation on the Alexander L. Kielland.

Летчик-спасатель Кудринский брал двух своих детей на первый международный рейс, и их доставили в кабину, пока он был на дежурстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relief pilot Kudrinsky was taking his two children on their first international flight, and they were brought to the cockpit while he was on duty.

Их медные пуговицы были позолочены, у них были эполеты в соответствии с их рангом, а на дежурстве у них был позолоченный горжет с серебряным значком, обычно с коронованным орлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their brass buttons were gilt, they had epaulettes according to their rank, and, on duty, they had a gilt gorget with a silver badge, generally a crowned eagle.

К апрелю 1943 года 99-й полк был окончательно готов к несению боевого дежурства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 99th was finally considered ready for combat duty by April 1943.

Примерно через месяц он снова заступил на дежурство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About one month later he was back on duty.

Поскольку офицеры должны быть на дежурстве большую часть дня, они могут быть назначены на регулярные патрульные службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since officers have to be on call-out most of the day, they may be assigned to regular patrol duties.

С 1900 по 1906 год около 70 рабочих погибли в результате крушения поездов во время дежурства в РПО, что привело к появлению спроса на более прочные стальные вагоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1900 to 1906 some 70 workers were killed in train wrecks while on duty in the RPOs, leading to demands for stronger steel cars.

Утром 3 июля 1988 года USS Vincennes проходил через Ормузский пролив, возвращаясь с дежурства эскорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of 3 July 1988, USS Vincennes was passing through the Strait of Hormuz returning from an escort duty.

Еще один полк С-400 должен был быть поставлен на боевое дежурство в районе Москвы к концу 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another S-400 regiment was to be put on combat duty around Moscow by the end of 2013.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сменяться с дежурства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сменяться с дежурства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сменяться, с, дежурства . Также, к фразе «сменяться с дежурства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information