С января 2013 года - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

С января 2013 года - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
since january 2013
Translate
с января 2013 года -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- января

January

- 2013

of 2013

- года

of the year



Однако 20 января 2012 года они были оправданы одним из окружных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 January 2012, the three individuals had been acquitted by a district court.

В соответствии с инструкцией Великого Герцогства от 20 января 2002 года иностранцы, находящиеся в распоряжении властей, должны отделяться от заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Grand Ducal regulation of 20 September 2002, aliens at the disposal of the authorities were required to be separated from prisoners.

Эта программа рассчитана на два года и начнется 1 января 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme will run for two years, starting on 1 January 1995.

Согласно статьям 7 и 8 Постановления, оба стимула начнут применяться с 1 января 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Articles 7 and 8 of the Regulation, both incentives are to become operational on 1 January 1998.

1-ого января - зимний праздник, и теперь это - первый день Нового года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1st of January is a winter holiday and now it is the first day of the New Year.

А теперь прокрутим время вперед до января 2015 года, и мы увидим, что отношение цена-прибыль по российским ценным бумагам по индексу MSCI Russia составляет всего 3,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fast forward to January 2015 and the price to earnings ratio for Russian equities, as measured by the MSCI Russia Index, is just 3.4%.

Парламент проголосовал 17 января 2001 года за решение призвать НАТО положить конец использованию обедненного урана в вооружениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 January 2001, the Parliament voted to urge NATO to put an end to the use of depleted uranium in armaments.

В первом сообщении говорилось о совершенной 30 января 1995 года несанкционированной остановке, явившейся прямым нарушением выданного Комитетом разрешения на осуществление полета по программе МЕДИВАК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first report concerned an unauthorized stopover on 30 January 1995 in direct contravention of the Committee's authorization for an emergency MEDIVAC flight.

Для того чтобы раздел 1.8.3 мог применяться, эти меры должны быть приняты не позднее 1 января 2003 года .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures must have been taken in order for section 1.8.3 to be applicable at latest by 1 January 2003.

Примечание: Шкала из 16 ступеней должна применяться только в отношении сотрудников, поступивших на работу до 1 января 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: The 16 steps of the scale should be applicable only to staff already onboard prior to 1 January 2000.

Примечание: В настоящем документе секретариат ЕЭК ООН воспроизводит текст Испанского протокола в редакции, действующей с 1 января 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: The UNECE secretariat reproduces in the present document the text of the Spanish protocol as applicable as of 1 January 2005.

1 января, день Нового Года теперь государственный праздник, к счастью для тех, кто хотел бы отмечать большую часть ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

January 1st, New Year's Day, is now a public holiday, fortunately for those who like to celebrate most of the night.

В период с З по 18 января 2009 года авиация продолжала играть важную роль, обеспечивая поддержку армии и ее прикрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air force continued to play an important role in assisting and covering the ground forces from 3 January to 18 January 2009.

В штате Сакатекас 5 января 2009 года вступила в силу новая система правосудия в судебном районе столицы штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zacatecas the new system of justice came into force in the judicial district of the capital on 5 January 2009.

Страны АЮС перешли на неэтилированный бензин с первого января 2006 года, что изменило мировую картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sub-Saharan Africa went unleaded on January 1, 2006 and modified the world map of unleaded countries.

Эта корректировка обусловлена выверкой учетных записей Организации Объединенных Наций за период с января 2000 года по декабрь 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This adjustment resulted from reconciliation with United Nations records from January 2000 to December 2005.

Эти требования применяются к автоцистернам, впервые введенным в эксплуатацию с 1 января 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The requirements are applicable to tank vehicles which are first put into service from 1 January 2002.

Кроме того, налоговые пошлины в ЦАЭВС были сокращены в июле 1997 года и отменены с 1 января 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, customs duties were cut in CEMAC in July 1997 and abolished on 1 January 1998.

Первое пленарное заседание Трибунала состоялось в Аруше 8 января 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tribunal held its first plenary session in Arusha on 8 January 1996.

Урегулированные кредиты включали в себя задолженность на 1 января 2009 года и просроченные выплаты на 31 декабря 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treated loans comprised the debt stock as of 1 January 2009 and arrears as of 31 December 2008.

Для проведения этой работы не требуются никакие дополнительные ресурсы, и она должна быть завершена к концу января 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No additional resources are required to undertake this work, which should be completed by the end of January 2001.

Мукомольный завод «Эль-Бадер», 10 января 2009 года, после предполагаемого инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

El-Bader flour mill, 10 January 2009, following alleged incident.

Это увеличение, решение о котором вступило в силу 1 января 1998 года, было распределено на пропорциональной основе, а именно все страновые квоты были повышены на одну и ту же процентную долю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase, which took effect on 1 January 1998, was allocated on a pro rata basis, in which all country quotas were raised by the same percentage.

Предварительный акт приемки был подписан 30 декабря 1985 года, а акт окончательной приемки - 18 января 1988 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preliminary completion certificate was issued on 30 December 1985 and the final completion certificate on 18 January 1988.

Помимо этого, 1 января 2010 года истечет переходный период для антиблокировочной тормозной системы и износостойкой тормозной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the transitional period for anti-lock braking system and endurance braking system will end on 1 January 2010.

Технический комитет провел свои заседания 15 - 17 января 2010 года для согласования инициативы Национального собрания с другими инициативами, выдвинутыми в рамках диалога с гражданским обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technical committee met from 15 to 17 January 2010 to harmonize the National Assembly's initiative with other civil society dialogue initiatives.

28 января 1997 года заявитель был приговорен к двум годам тюремного заключения, в частности одному году условно и трем годам запрещения пребывания на территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 January 1997, the complainant was sentenced to two years in prison, one of them suspended, and a three-year ban on entry to France.

С 1 января 1997 года тарифы страховых взносов индивидуальных фондов страхования по болезни, были снижены на эту сумму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contribution rates of the individual sickness funds were reduced by that share with effect from 1 January 1997.

С 10 по 15 января 2001 года г-н Мори был болен и имел температуру свыше 38 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 10 to 15 January 2001, Mr. Mori did not feel well and ran a fever of 38 centigrade.

Представитель ЕАПГ подчеркнул, что, как предусмотрено в европейских рамочных директивах, эти стандарты должны начать применяться на национальном уровне не позднее 1 января 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of EIGA stressed that the European framework directives provided that the standards should be applicable nationally by 1 January 1999 at latest.

Конференция была созвана также в ознаменование годовщины Дня изучения мозга, провозглашенного 8 января 2009 года мэром Нью-Йорка Блумбергом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conference was also convened to celebrate the anniversary of Brain Education Day, proclaimed for 8 January 2009 by Mayor Bloomberg of New York City.

Официально празднование Рождества и Нового года длится с двадцать четвертого декабря по второе января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officially Christmas and New Year celebrations run from the 24th of December to the 2nd of January.

В докладе указывается, что смета расходов за период с 1 января по 31 июля 1994 года составила 28260100 долл. США при том, что общий объем санкционированных ресурсов составил 39035000 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report indicated that estimated expenditure for the period 1 January to 31 July 1994 had amounted to $28,260,100, against a total authorization of $39,035,000.

С 1 января по 30 июня 1991 года эти сотрудники на протяжении различных периодов времени числились в резерве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These employees were on standby for various periods of time between 1 January and 30 June 1991.

Арестован в начале января 1990 года за участие в подпольной епископальной конференции и содержался под стражей до начала 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrested early January 1990 for participation in underground episcopal conference and detained until early 1991.

Словакия стала независимой 1 января 1993 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slovakia had become independent on 1 January 1993.

Завод был вновь остановлен 15 января 1991 года в чрезвычайном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant was again shut down on 15 January 1991 pursuant to emergency shutdown procedures.

Обстрел производился 4 января 2009 года в то время, когда израильские наземные силы, по всей видимости, входили в аль-Ататру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shelling occurred on 4 January 2009 at a time when Israeli ground forces were apparently advancing into al-Atatra.

С 12 января 2011 года в Индии не было отмечено ни одного случая заболевания полиомиелитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India has not reported a single polio case since 12th January 2011.

2 января 2009 года в 02 ч. 25 м. израильский противник осуществил освещение с помощью прожектора в течение 20 секунд со своей позиции в Рас-эн-Накуре пограничных буев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 January 2009, at 0225 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for 20 seconds from its position in Ra's al-Naqurah in the direction of the line of buoys.

Введение обязательной маркировки транспортных средств, перевозящих более 8 тонн этих грузов, начиная с 1 января 2011 года открывает другие перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of an obligation to display marking on vehicles carrying in excess of 8 tonnes of such goods from 1 January 2011 opened up other perspectives.

Принятие конституции путем проведения референдума 20 января 2002 года позволило создать в Конго демократически избранные органы власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adoption by referendum of the Constitution of 20 January 2002 has endowed the Congo with democratically elected organs.

Она работала упаковщицей на предприятии по упаковке лимонов с 11 января 1993 года по 10 июля 1993 года и надлежащим образом подписала документ о прекращении трудовых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She worked as a packer in a lemon-packing firm from 11 January 1993 to 10 July 1993 and duly signed the document ending her employment contract.

Меры по снижению объема производства способствовали росту цен на алюминий, которые возросли с чуть более 1100 долл. США за тонну в начале января 1994 года до 1250-1300 долл. США за тонну в течение последних недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aluminium prices had been stimulated by the cutbacks, rising from just over US$ 1,100 per ton in early January 1994 to US$ 1,250 to 1,300 per ton in recent weeks.

В качестве базовых данных эксперты предложили использовать данные по состоянию на 1 января 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Experts suggested using data for 1 January 2006 as baseline data.

Следует отметить, что банкноты в евро поступят в обращение только с января 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that euro notes would only be available as of January 2002.

В ней также кратко рассматриваются важнейшие особенности новой схемы ВСП Европейского союза, которая вступила в силу 1 января 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also briefly examines the salient features of the new GSP scheme of the European Union which entered into force on 1 January 1995.

Остаток на 1 января 1993 года, на цели здравоохранения и образования в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balance 1 January 1993, health education, Gaza.

С 1 января 1998 года Совет по апелляциям просителей убежища больше не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As from 1 January 1998 the Asylum Appeals Board no longer exists.

21 января 1999 года правительство направило ответ на письмо, касающееся дела г-на Шека Элми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 January 1999, the Government sent a letter in reply to the letter concerning the case of Mr. She-k Elmi.

Но равновесие будет смещаться в их пользу в течении следующего года или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that balance is going to shift steadily in their favor over the next year or so.

Машина - светло-голубая Королла 93 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kendrick is driving a light blue '93 Corolla.

Доработка текста секретариатом будет завершена не позднее 15 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adaptation of the text by the secretariat will be finished at the latest before 15th January.

Сбор данных уже начат и должен быть завершен осенью 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now data collection is in progress and should be finished autumn 2001.

В сентябре 2002 года в Территории были установлены первые светофоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2002 the first traffic lights were installed in the Territory.

Я также намерен предложить Конференции рассмотреть на неофициальном пленарном заседании проект повестки дня на сессию 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also intend to invite the Conference to consider, in an informal plenary, the draft agenda for the 1999 session.

27 января - готовилась к урокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27th January - I'm doing my prep school homework.

Ежи Аулих, директор Национального банка, уволен 11 января 1982 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerzy Aulich, Bank Director, dismissed Jan. 11, 1982



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с января 2013 года». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с января 2013 года» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, января, 2013, года . Также, к фразе «с января 2013 года» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information