Тип корабля - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тип корабля - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
type of ship
Translate
тип корабля -

- тип [имя существительное]

имя существительное: type, character, style, kind, class, nature, phylum, fellow, fella, cuss

- корабль [имя существительное]

имя существительное: ship, boat, vessel, nave, barque, bark, ark, prow, keel, argosy



Астероидная буря вызвала нарушения в работе корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a malfunction aboard ship during the asteroid storm.

На следующий день единственный спасшийся японский корабль столкнулся с корейским кораблем, посланным для его захвата, что привело к жестокой драке, когда корейцы поднялись на борт японского корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, the one Japanese ship had escaped was confronted by a Korean ship sent to capture it, leading to savage fight when the Koreans boarded the Japanese ship.

Я сомневаюсь, что она сможет противостоять атаке корабля наемников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt it could withstand an attack from the mercenaries.

Отправка корабля была рискованной игрой, ведь Императрица вполне могла приделать кого-нибудь на место Сюрот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dispatching the ship had been a gamble, for the Empress might send back someone to take Suroth's place.

Он определял магнитное поле планеты и крошечные электрические заряды на стенках корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He detected the planet's magnetic field and the tiny electrical charges on the wall of the ship.

Потом за ней ухлестывал капитан корабля, но закон снова пришел ей на выручку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain of a ship had purchased her, but here again the law came to her rescue.

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

Транспортирующий луч не предназначен для перемещений внутри корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transport beam wasn't designed to beam from one point to another point inside the ship.

Ты выберешь имя для этого передового корабля, для атомохода, который будет защищать самую прекрасную страну в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get to emblazon the name of your choice on a state-of-the-art, nuclear-powered vessel that's protecting the greatest country in the world.

Последние компоненты нашего некогда универсального корабля на орбите, Индьюрэнс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last components of our one versatile ship in orbit, the Endurance.

Как вы думаете отреагируют английские купцы на приветствие испанского военного корабля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you presume an English merchantmen will react when being hailed by a Spanish warship?

Он узнал из расспросов, что единственными свидетелями начала несчастного поединка были матросы с военного корабля, стоявшего тогда на якоре в Дептфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had heard, upon enquiry, that the only persons who had seen the beginning of the unfortunate rencounter were a crew belonging to a man-of-war which then lay at Deptford.

Но я не сделал этого. Я все время собирался взять с корабля лист данных, но вышло так, что табун лошадей-качалок преградил мне путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I hadn't asked. I had meant to go back and get the data sheet, but I hadn't counted on getting a reverse bum's rush by a pack of hobbyhorses.

Запрыгивайте на борт корабля Себастьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hop on board the S.S. Sebastian.

l fell into a crystal sea Я упала в хрустальное море lnside a ship of fools like...me Внутри корабля безумцев... таких как я

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fell into a crystal sea inside a ship of fools like...me

Я - капитан своего корабля, а не Чёрная Борода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the master of me ship, not Blackbeard.

Всем известно, что мало кто из команды китобойцев (американских) возвращается домой на борту того корабля, на котором вышел в плаванье. Плаванье на китобойном судне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally well known that out of the crews of Whaling vessels (American) few ever return in the ships on board of which they departed. -CRUISE IN A WHALE BOAT.

Дверь выбита изнутри корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latch is broken from the inside.

А там мы сможем попасть на борт транспортного корабля идущего в систему сепаратистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where we could then board A cargo ship to a separatist System.

Я вывел из-под вашей команды 2 корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have taken two ships from your command.

Этот мамонт лишил меня корабля, моей добычи, а заодно и преданности моей команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mammoth has taken my ship... my bounty... and now the loyalty of my crew.

Сэр, - только и проговорил в недоумении старший помощник, услышав приказ, который на борту корабля дается лишь в самых исключительных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir! said the mate, astonished at an order seldom or never given on ship-board except in some extraordinary case.

Присоединяюсь к команде своего корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm joining my ship.

Боюсь, я не знаю, но я отслеживаю курс главного корабля Доминаторов, с которого вы и сбежали. И он взял прямой курс на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I have no idea, but I'm tracking the Dominator mothership you escaped from, and it appears to be on a direct course for Earth.

Ты уверен, что отсюда отплывали четыре корабля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sure you saw four ships out there?

Она стреляет одной ракетой, чтобы привлечь внимание далекого грузового корабля, но корабль уже отвернулся и не видит ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shoots one flare to draw the attention of a faraway cargo ship, but the ship has already turned away and does not see her.

Нападение японцев на Перл-Харбор задержало строительство корабля класса Монтана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese attack on Pearl Harbor delayed construction of the Montana class.

Над волнами виднелся только нос корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the bow was visible above the waves.

AVCOAT впервые был использован на частях космического корабля Apollo orbiter и в качестве блока, прикрепленного к модулю экипажа в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AVCOAT was first used on the parts of the Apollo spacecraft orbiter and as a unit attached to the crew module in the past.

Сувенир на память о запуске американского корабля Кашалот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Souvenir of the launch of the USS Cachalot.

Никсон следует за Кларком домой и подслушивает разговор о том, что корабль Кларка находится в штормовом погребе, и что у Лекса есть недостающая часть корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nixon follows Clark home and overhears a conversation about Clark's ship being in the storm cellar, and that Lex has the missing piece from the ship.

Корабельные офицеры продавали жир изготовителям сала, а вырученные деньги хранили в качестве слякотного фонда для небольших покупок для команды корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ship officers would sell the fat to tallow makers, with the resulting proceeds kept as a slush fund for making small purchases for the ship's crew.

Колония Роанок потерпела неудачу и известна как потерянная колония после того, как она была найдена брошенной по возвращении поздно прибывшего корабля снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roanoke colony failed and is known as the lost colony after it was found abandoned on the return of the late-arriving supply ship.

Гродд и его племя горилл были наделены сверхразумом пилота корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grodd and his tribe of gorillas were imbued with super intelligence by the ship's pilot.

В середине июля компания Лэрдс представила два возможных проекта предлагаемого Коулсом башенного корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mid-July, Lairds submitted two possible designs for Coles' proposed turret-ship.

Корпус корабля состоял из двенадцати водонепроницаемых отсеков и двойного дна, которое занимало 70% корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hull contained twelve watertight compartments and a double bottom that covered 70 percent of the hull.

Тем временем экипаж американского корабля Энтерпрайз готовится проститься с новобрачным первым помощником капитана Уильямом Райкером и советником Дианной Трой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the crew of the USS Enterprise prepare to bid farewell to newly-married first officer Commander William Riker and Counselor Deanna Troi.

Во время шторма Питт и Уолтерс-единственные пассажиры, достаточно здоровые, чтобы выйти из каюты и пообедать с капитаном корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a storm Pitt and Walters are the only passengers well enough to leave their cabin to dine with the ship's captain.

Пока грузят провизию, призрачные фигуры поднимаются на борт корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While provisions are loaded, shadowy figures board the ship.

Группа управления будет продолжать анализировать потенциальные риски, связанные с ремонтом нижней части орбитального корабля, а также любые другие области риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The management team would continue to analyze the potential risks of repair to the underside of the orbiter, as well as any other areas of risk.

Прибыв в 1986 году, экипаж обнаруживает, что энергия их корабля истощена маневром перемещения во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arriving in 1986, the crew finds their ship's power drained by the time travel maneuver.

Устойчивость и деформация корабля контролировались с помощью спутниковых снимков и наземных приборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stability and deformation of the ship was monitored by satellite imagery and surface-based instruments.

16 сентября 2013 года началась буксировка корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 September 2013, the parbuckling of the ship began.

Лусма был командиром космического корабля, а Гордон Фуллертон-пилотом в этой восьмидневной миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lousma was the spacecraft commander and Gordon Fullerton was the Pilot on this eight-day mission.

Три корабля встретились 12-го числа в море; Дидерихс намеревался 14-го войти в Киаучу и захватить порт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three ships rendezvoused on the 12th at sea; Diederichs intended to steam into Kiautschou on the 14th and seize the port.

Весной 2018 года, однако, командующий ВМС Украины заявил, что нет финансирования для продолжения строительства корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spring of 2018, however, the commander of Ukrainian Navy said that there is no funding to continue construction of the ship.

Он узнает, что люди, которых он встретил в горах, по слухам, были призраками команды Генри Гудзона с его корабля Халв Мен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He learns that the men whom he met in the mountains are rumored to be the ghosts of Henry Hudson's crew from his ship, the Halve Maen.

Он сообщает о своем открытии своему дяде полу Крюгеру, и Ван дер Бергу также предлагается присоединиться к экипажу космического корабля Галактика для его облета Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He communicates his discovery to his uncle Paul Kreuger, and van der Berg is also invited to join the crew of the spacecraft Galaxy for its flyby of Europa.

Поэтому полеты Красного Дракона на Марс были отменены в пользу звездолета - более крупного корабля, использующего другую технологию посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the Red Dragon missions to Mars were canceled in favor of Starship, a larger vehicle using a different landing technology.

Он был заложен до марта 1918 года, когда его выбрали для службы в качестве корабля-депо Северного патруля в Лервике, Керкуолле и Банкране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was laid up until March 1918, when she was selected for service as a depot ship with the Northern Patrol at Lerwick, Kirkwall, and Buncrana.

Вторичное вооружение корабля из двадцати 14-сантиметровых пушек 50-го калибра размещалось в казематах на верхних бортах корпуса и в надстройке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship's secondary armament of twenty 50-caliber 14-centimeter guns was mounted in casemates on the upper sides of the hull and in the superstructure.

Однако его основными источниками энергии являются десять силовых колец, которые он адаптировал из инопланетной технологии разбившегося космического корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his primary sources of power are ten power rings that he adapted from the alien technology of a crashed space ship.

Облако легко уничтожает три новых боевых корабля Клингонской империи класса к'т'Инга, когда они стреляют по нему, и разрушает Эпсилон девять, когда он пытается исследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cloud easily destroys three of the Klingon Empire's new K't'inga-class warships when they fire on it and disintegrates Epsilon Nine when it tries to investigate.

Термин овсянка также используется для обозначения коллекции флагов, и в частности флагов корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term bunting is also used to refer to a collection of flags, and particularly those of a ship.

Экипаж космического корабля Dragon впервые был отправлен в космос 2 марта 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crew Dragon spacecraft was first sent to space on March 2, 2019.

Считается, что Хадсон провел много лет в море, начиная с юнги и постепенно продвигаясь до капитана корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hudson is thought to have spent many years at sea, beginning as a cabin boy and gradually working his way up to ship's captain.

После того как нос корабля полностью погрузился, корма Лузитании поднялась из воды настолько, что стали видны ее пропеллеры, и ушла под воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After her bow sank completely, Lusitania's stern rose out of the water, enough for her propellers to be seen, and went under.

Модельные сборочные комплекты этого корабля продавались в магазинах в виде кинопленки с надписью Орион III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Model assembly kits of this craft sold in stores as a movie tie-in all labeled it an Orion III.

Супер Этендарды выполняли квалификацию на авианосце ARA 25 de Mayo до окончательного выхода корабля на пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Super Étendards performed qualifications on aircraft carrier ARA 25 de Mayo until the ship's final retirement.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тип корабля». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тип корабля» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тип, корабля . Также, к фразе «тип корабля» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information