Только что сообщили, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Только что сообщили, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just been informed that
Translate
только что сообщили, что -

- только [союз]

наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever

союз: only

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Джентельмены, мне только что сообщили, что посол Кэлли хотела бы увидеть нашу модель преступления в консульстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, I've just been informed that Ambassador Kelly would like to see our replica of the consulate crime scene.

Как сообщили представители лесничества, как только медведь успокоился, его перевезли в заповедник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to state forestry officials, once the bear was tranquilized, he was relocated to a wilderness area.

Нам только что сообщили, что компьютеры оборонной системы готовы определить окончательные цели послинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have just been informed that the defensive system computers are about to determine the final Posleen objectives.

В целом, тайные покупатели сообщили, что только 13 дилеров “препятствовали продаже EV”, причем семь из них находились в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, the secret shoppers reported that only 13 dealers “discouraged the sale of EV,” with seven of them being in New York.

Мне сообщили только, что ее поместили в детдом и изменили имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was advised only that she had entered a state orphanage and had acquired another name.

Не знаю, сообщили ли вам, но мы только что узнали, что д-р Шапиро задерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you've already been informed, but we just got word that Dr. shapiro has been detained.

В анкете только 2% египтян, 3% ливанских мусульман и 2% иорданцев сообщили, что положительно относятся к евреям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the questionnaire, only 2% of Egyptians, 3% of Lebanese Muslims, and 2% of Jordanians reported having a positive view of Jews.

На самом деле, LK и Skipsievert только что сообщили о каждом возврате статьи 3 раза менее чем за 24 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, LK and Skipsievert have just been reported for each reverting the article 3 times in less than 24-hours.

Мне только что сообщили, что адвокаты Джесси собираются кое-что напомнить мистеру Прово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been informed that Jessie's defense attorney is gonna recall Mr. Provo to the stand.

Согласно опросу, в общей сложности 82% мигрантов 2007 года сообщили об отправке денежных переводов домой в течение 2006 года, и 95% из них направляют денежные переводы только в одно домашнее хозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the survey, A total of 82% of 2007 migrants reported sending home remittances during the 2006 year, and 95% of those send remittances to only one household.

Новость, которую вы нам только что сообщили, возможно, заставит его быть вполне откровенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is one of the most dangerous men in England-a ruined gambler, an absolutely desperate villain, a man without heart or conscience.

Один раз им сообщили, что у них есть только час, чтобы пройти через границу, прежде чем начнется обстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one occasion, they were told that they had only an hour to make it across the border before the shooting started again.

Эту бомбу украли пять недель назад, а сообщили нам только сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That bomb was stolen five weeks ago. We've just been informed of it now.

Только 20,2% всего населения сообщили, что они занимаются спортом по двадцать минут и более три раза в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 20.2% of the entire population reported that they exercise for twenty minutes or more three times a week.

В мае 2016 года ученые сообщили, что, по оценкам, на Земле в настоящее время обитает 1 триллион видов, и только одна тысячная процента из них описана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2016, scientists reported that 1 trillion species are estimated to be on Earth currently with only one-thousandth of one percent described.

Только что сообщили о мероприятии на базе в Колорадо утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They just added on an event at a base in Colorado for the morning.

Как вы знаете, как только вы сообщили нам... о криминальной деятельности гангстера Санга, мы начали свою операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, as you know, as soon as you informed us... of the criminal activities of the gangster Sung, we set our operation in motion.

Не хотела вас беспокоить, но мне сообщили, что у завода посторонние ошиваются. Только что сама убедилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I hate to be a bother, but I've recently heard reports of trespassers around the mill building- reports just confirmed.

Мне только что сообщили полное недельное меню обедов достойнейшего командира швейцарской гвардии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the damn weekly menu for the Vatican commissary.

Мне только что сообщили, что Джаред Стоун, человек, связанный с делом Пола Ривза, угрожал в метро оружием и взял заложников, включая детектива Эспозито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been informed that Jared Stone, a person of interest in the Paul Reeves case, drew a gun on a subway and took hostages, including Detective Esposito.

например, полмиллиона жителей Нью-Йорка сообщили о гриппоподобных симптомах, не имеющих пандемического гриппа -только половина гриппоподобных заболеваний является гриппом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

example half a million New Yorkers reported flu like symptoms not having the pandemic flu -only half of flu-like illness is flu.

Мне только что сообщили, что мне больше не позволено покидать замок, или идти куда бы то ни было еще без личного охранника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been informed I'm no longer allowed outside the castle... or anywhere, really... without a personal guard.

Несмотря на кое-какие технические трудности, мне только что сообщили, что Плюм Пуддинг с минуты на минуту появится на нашем ринге!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite technical difficulties, I've just been informed that Plum Pudding is about to descend on our ring!

Мне только что сообщили, что они утопились в озере Бива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been informed that they drowned themselves in Lake Biwa

Восприятие эффекта Макгарка снизилось с 94% до 43%, и испытуемые сообщили, что воспринимают только слуховой слог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perception of the McGurk effect decreased from 94% to 43% and the subjects reported perceiving only the auditory syllable.

Известие о его смерти поступило в Рио-де-Жанейро 20 ноября, но его детям сообщили только после 2 декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news of his death arrived in Rio de Janeiro on 20 November, but his children were informed only after 2 December.

Мне только что сообщили, что тег портала принадлежит страницам обсуждения, а не главным страницам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just informed that the Portal tag belongs to the Talk pages, not the main pages.

Только вот мы не сообщили ему, как сильно хотим попасть в Марбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless we didn't convey to him how highly we regard Marbury.

Новость последняя, но не менее важная... пожар в квартире над магазином в Риппондене, о котором сообщили только сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last but not least, there was a house fire in a flat above a shop in Ripponden reported just after midnight this morning.

Азиатские краски заняли рынок и сообщили о ежегодном обороте ₹23 крор в 1952 году, но только с 2% маржи PBT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asian Paints took up the market and reported annual turn over of ₹23 crore in 1952 but with only 2% PBT margin.

Только после завершения предварительного расследования инквизиторы сообщили об этом генеральному инквизитору и Верховному Совету в Мадриде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not until the preliminary inquiries were completed did the inquisitors inform the Inquisitor General and the Supreme Council in Madrid.

Нам только что сообщили, что Управление по санитарному надзору отказало нам в одобрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were just notified by the FDA that we were denied approval.

Мне только что сообщили, что печь неисправна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been informed that the incinerator's broken.

Я узнал, что он что-то мутил с Мадди, только, после того, как вы сообщили, что он мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only found out he was carrying on with Maddie after you'd told us he was dead.

Только что нам сообщили, что более мощный ураган начал формироваться в 25 милях к югу, где два смерча слились в один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just gotten word in that an even stronger tornado has started to form 25 miles south where the two storms met and combined forces.

Позже Paramount Pictures и Red Granite Pictures сообщили, что в домашнем выпуске будет показан только театральный релиз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later revealed by Paramount Pictures and Red Granite Pictures that the home release would feature only the theatrical release.

Прошу прощения, мисс, мне только что сообщили, куда именно я должен доставить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, ma'am, but I've just been given the classified coordinates of your meeting with the administrator.

Я только что вернулся, - заявил он до того, как кто-либо успел открыть рот, - и мне сообщили о случившемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just this minute got back and heard the news!

Только 15% женщин, подвергшихся нападению в выборке, сообщили об этом в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 15% of the assaulted women in the sample reported to the police.

Я хочу, чтобы мне сообщили, как только она вернётся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to be informed the minute she gets home.

Хотя медицинские инспекторы сообщили об этой проблеме в январе, измерения проводились только с мая 1999 года, когда СМИ сообщили об этом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although health inspectors reported the problem in January, measurements were taken only from May 1999 when the media revealed the case.

Также сообщалось, что им сообщили по местному телевидению, что это будет только достойная новость, если мальчик застрелит свинью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also reported that they were told by a local TV station that it would only be a news worthy story if the boy shot the pig.

Из женевского офиса только что сообщили, что управляющий директор выехал в Берн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Geneva bureau has just informed us that the managing director is on his way to Berne.

Только 1,2% студентов 4-го курса сообщили о киберзапугивании других по сравнению с 5,6% студентов 9-го курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 1.2% of Year 4 students reported cyberbullying others compared to 5.6% of Year 9 students.

Пользователи, зарегистрировавшие кредитную карту только для использования с Sony, также сообщили о мошенничестве с кредитными картами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users who registered a credit card for use only with Sony also reported credit card fraud.

В августе 2011 года российские СМИ сообщили, что только четыре из шестнадцати ту-160С ВВС России были достойны полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2011, Russian media reported that only four of Russia's Air Force sixteen Tu-160s were flight worthy.

Нам только что сообщили, что вся президентская семья бьIла расстреляна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have Just heard that the entire presidential family has been assassinated.

Мои люди сообщили мне, что вы не только отключили главные генераторы, но и захватили ключевые части, без которых их невозможно восстановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My men have informed me that not only have you disabled crucial generators, but you've stolen key components which make it impossible for them to be restored.

Мне только что сообщили, что большевики начали наступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been informed that the Bolsheviks are gaining on us.

Мои люди только что сообщили мне, что мне не хватает голосов, и мой законопроект будет отклонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My people just informed me that, uh, I don't have the numbers, and my bill is going to be voted down.

Я только что выиграл главный приз за чтение псалмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had just won the grand prize of Psalmody Chanting.

Я только слышу, что эта вещь мурлыкает как клшка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I just hear this thing purring like a cat?

Я торчу в этом дурацком отеле с тобой, только из-за твоего причудливого всезнающего ведьмовского мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason I'm still shacked up in this dump motel with you is for your freaky witch encyclopedia brain.

Так что поединок между мной и губернатором только начинается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have begun the duel between myself and our Lord Governor.

Родители сообщили о его пропаже месяц назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents reported him missing a month ago.

Однако многочисленные обследованные лица не сообщили о диагнозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, numerous persons surveyed reported no diagnosis.

14 ноября 2017 года исследователи сообщили, что у берегов Португалии была поймана еще одна рифленая акула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 14, 2017, researchers reported that another frilled shark was caught near the coast of Portugal.

В апреле 2015 года китайские исследователи сообщили о результатах фундаментальных исследований по редактированию ДНК нежизнеспособных человеческих эмбрионов с помощью CRISPR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2015, Chinese researchers reported results of basic research to edit the DNA of non-viable human embryos using CRISPR.

Несколько международных учреждений и ООН сообщили о нарушениях прав человека в Кашмире, находящемся под управлением Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several international agencies and the UN have reported human rights violations in Indian-administered Kashmir.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «только что сообщили, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «только что сообщили, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: только, что, сообщили,, что . Также, к фразе «только что сообщили, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information