Тонн урановой руды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
длинная тонна - long ton
короткая тонна - short ton
малая тонна - short ton
чистая тонна - net ton
фрахтовая тонна - stevedore ton
регистровая тонна - register ton
тонна водоизмещения - displacement ton
тонна нефти - tons of oil
тонна в год - tonne per year
тонна зерна - ton of grain
Синонимы к тонна: бочка, тонна
Значение тонна: Мера веса в метрической системе, равная 1000 кг.
урановый рудник - uranium mine
урановый холдинг - uranium holding
урановый реактор - uranium reactor
урановый ряд - uranium series
Валовое производство фосфатов с 1968 года по настоящее время составляет 43 миллиона тонн. |
Gross production of phosphate from 1968 through exhaustion has been 43 million tons. |
Внутренний спрос на бумагу почти удвоился с примерно 9 млн тонн в 2007-08 финансовом году до более чем 17 млн тонн в 2017-18 финансовом году. |
Domestic demand for paper almost doubled from around 9 million tonnes in the 2007-08 fiscal to over 17 million tonnes in 2017–18. |
Это дело, которое уменьшит ежегодные миллиарды тонн одноразовой пластиковой упаковки, загрязняющие наши земли, реки и океаны, — проблемное наследие, решение которого мы оставляем нашим правнукам, моим правнукам. |
A venture that could help to reduce the billions of pounds of single-use plastic packaging dumped each year and polluting our land, our rivers and our oceans, and left for future generations to resolve - our grandchildren, my grandchildren. |
Образование твердых отходов во всем мире к 2025 году должно вырасти с 1,3 до 2,2 млрд. тонн. |
Global solid waste generation is due to increase from 1.3 billion tons per year to 2.2 billion tons by 2025. |
В 2002 году терминал переработал 2 миллиона 50 тысяч тонн нефтепродуктов, из них 95 % было отправлено на экспорт. |
In year 2002 the terminal handled 2 million 50 thousand tons of oil products, 95 % of which were exported. |
Помимо этого, воздушным транспортом было доставлено 120 метрических тонн продовольствия и семян, предоставленных ЮНИСЕФ. |
One hundred and twenty metric tonnes of UNICEF food and seeds were also delivered by air. |
Ежегодно мы тратим впустую (пищевыми отходами) либо теряем 1,3 млрд метрических тонн продовольствия. Это составляет одну треть годового производства продуктов питания в мире. |
Every year, we waste or lose 1.3 billion metric tons of food – one-third of the world’s annual food production. |
Индия нуждается в 225-230 миллионах тонн продовольствия в год; таким образом, даже при учете недавнего роста населения, производство продуктов питания явно не является главным вопросом. |
India needs 225-230 million tons of food per year; so, even accounting for recent population growth, food production is clearly not the main issue. |
Бомба, сброшенная на город, сдетонировала с силой, превышающей взрыв 20000 тонн тротила... И породила температуру в 4000 градусов по Цельсию... |
The bomb that had fallen on the city... detonated with a destructive force of 20,000 tons of TNT... and generated temperatures an excess of 4,000 degrees. |
Здание было оплетено изнутри двумя сотнями миль коммуникационного кабеля и заполнено тысячами тонн компьютерного оборудования. |
The building was spidered with over two hundred miles of data cabling and thousands of tons of computer processors. |
В январе 2011 года эта компания сделала ложное заявление о приобретении права на добычу 500 миллионов тонн угля. |
On January of 2011, Victory Mining publicly stated that they had been approved to develop a mine with 5 billion tons of coal. |
Каждый весит приблизительно 1 000 тонн - или два миллиона фунтов. |
Each weighs an estimated 1,000 tons- or two million pounds. |
That's 50 tons of food a week. |
|
В 1976, выработка угля составляла 605 миллонов тонн... Увеличение на 4.1%. |
In 1976, coal output was 605 million tons... an increase of 4.1 percent. |
Находясь в этом Бентли, взлетающем на подъем, было интересно, как справится этот современный роскошный авто весящий в лучшем случае не менее двух с половиной тонн. |
To be in this Bentley hammering up that hill, you're asking a lot of a modern luxury car weighing the best part of two and a half tonnes. |
They have almost five hundred tons of tetryl being processed at the moment. |
|
50 тысяч лет назад громадная глыба из железа и никеля массой 300 тысяч тонн и диаметром 50 метров, влетела в нашу атмосферу, и после него остался этот кратер. |
Fifty thousand years ago, a 300,000 tonne, 50 meter in diameter lump of iron and nickel entered the Earth's atmosphere and made this crater. |
А потом появляемся мы, и производство опиума возрастает до 3 400 тонн. |
Then we show up and opium production goes to 3,400 tons. |
В целом озимые зерновые культуры убраны на площади 23 652 га, обмолочено 68 820 тонн зерна, урожайность составляет 29,1 ц / га. |
In general winter grain crops harvested on the area of 23,652 hectares, 68,820 tons of grain threshed, yield is 29.1 centners / ha,. |
По оценкам Freeport, он будет генерировать шесть миллиардов тонн отходов. |
Freeport estimates it will generate six billion tons of waste. |
26 июня 1958 года она отправилась в плавание с Пачамакских островов в Уачо, оба в районе Лимы вдоль перуанского побережья, с грузом в 3000 тонн гуано. |
On 26 June 1958 she embarked on a voyage from the Pachamac Islands to Huacho, both in the Lima region along the Peruvian coast, with a load of 3,000 tons of guano. |
В Европе потребление ПВХ для медицинских изделий составляет около 85 000 тонн в год. |
In Europe the consumption of PVC for medical devices is approximately 85,000 tons each year. |
В Панаме производство достигло 492 тонн в 2008 году. |
In Panama, production reached 492 t in 2008. |
К 1960 году, когда операции в Западной Германии закончились, CARE распределила 83 000 тонн помощи в Западной Германии. |
By 1960, when operations in West Germany ended CARE had distributed 83,000 tonnes of aid in West Germany. |
Ежегодно во всем мире образуется около 275 миллионов тонн пластиковых отходов; от 4,8 миллиона до 12,7 миллиона тонн сбрасывается в море. |
Around 275 million tonnes of plastic waste is generated each year around the world; between 4.8 million and 12.7 million tonnes is dumped into the sea. |
С тех пор мощность печей неуклонно росла, и самые большие печи сегодня производят около 10 000 тонн в день. |
Since then, the capacity of kilns has increased steadily, and the largest kilns today produce around 10,000 tonnes per day. |
Угольная промышленность использовала более доступный уголь, и по мере роста издержек производство упало с 2567 миллионов тонн в 1924 году до 183 миллионов в 1945 году. |
The coal industry used up the more accessible coal and as costs rose output fell from 2567 million tons in 1924 to 183 million in 1945. |
Его запасы угля составляют 1,26 млрд тонн, при этом годовая добыча угля превышает 12 млн тонн. |
Its coal reserves amount to 1.26 billion tons, with annual coal production exceeding 12 million tons. |
Рельсы позволяли лошади легко тащить груз в 10 тонн по сравнению с 1 тонной на грунтовой дороге. |
The rails enabled a horse to easily pull a load of 10 tonnes compared to 1 tonne on a dirt road. |
Авторы подсчитали, что 9% было переработано, 12% было сожжено, а оставшиеся 5,5 млрд тонн остались в океанах и на суше. |
The authors estimate that 9% was recycled, 12% was incinerated, and the remaining 5.5 billion tons remains in the oceans and land. |
По оценкам, эти прессы производили от 1000 до 3000 тонн оливкового масла в сезон. |
These presses are estimated to have had output of between 1,000 and 3,000 tons of olive oil per season. |
Ожидается, что он начнет работать в начале 2020-х годов, производя более миллиона тонн пластиковых гранул в год. |
It is expected to begin operating in the early 2020s, producing over a million tons per year of plastic pellets. |
В 2018 году было зарегистрировано около 50 миллионов тонн электронных отходов, что дало ООН название цунами электронных отходов. Его стоимость составляет не менее $62,5 млрд ежегодно. |
In 2018, an estimated 50 million tonnes of e-waste was reported, thus the name ‘tsunami of e-waste’ given by the UN. Its value is at least $62.5 billion annually. |
За эти 11 дней, которые были самыми тяжелыми бомбардировками за всю войну, бомбардировщики В-52 совершили 3 000 боевых вылетов и сбросили 40 000 тонн бомб на Ханой и Хайфон. |
During these 11 days that consisted of the heaviest bombing of the entire war, B-52 bombers flew 3, 000 sorties and dropped 40, 000 tons of bombs on Hanoi and Haiphong. |
В период с 1871 по 1895 год в этом районе было добыто около 50 тонн высокосортной руды. |
This district produced about 50 tons of high grade ore between 1871 and 1895. |
Уникальная конструкция башенного отсека и его предельное пространство требовали от строительных бригад тщательного планирования монтажа второго крана, который весил 30 тонн. |
The unique design of the tower pod and its limit space required construction crews to carefully plan the installation of the second crane, which weighed 30 tons. |
Онтарио был 110 футов в длину, имел балку 24 фута, 8-футовую глубину трюма, вместимость 240 тонн. |
The Ontario was 110 feet in length, had a beam of 24 feet, an 8-foot depth of hold, with a capacity of 240 tons. |
Люфтваффе совершили 1368 боевых вылетов и сбросили 1300 тонн бомб на советские позиции, но советская пехота держалась стойко. |
The Luftwaffe carried out 1,368 sorties and dropped 1,300 tons of bombs on Soviet positions, but the Soviet infantry clung on. |
В 2015 году, по оценкам, было произведено 4 миллиона тонн химических веществ, полученных из БПА, что делает его одним из самых больших объемов химических веществ, производимых в мире. |
In 2015, an estimated 4 million tonnes of BPA-derived chemical were produced, making it one of the highest volume of chemicals produced worldwide. |
В 2003 году потребление США составило 856 000 тонн, из которых 72% было использовано для производства поликарбоната и 21% - для производства эпоксидных смол. |
In 2003, U.S. consumption was 856,000 tons, of which 72% was used to make polycarbonate plastic and 21% for epoxy resins. |
Роджер Хопкинс и Марк Ленер также провели эксперименты по добыче известняка, которые заняли у 12 каменщиков 22 дня, чтобы добыть около 400 тонн камня. |
Roger Hopkins and Mark Lehner also conducted experiments to quarry limestone which took 12 quarrymen 22 days to quarry about 400 tons of stone. |
Одним из крупнейших мировых производителей аметиста является Замбия на юге Африки с годовым объемом производства около 1000 тонн. |
One of the largest global amethyst producers is Zambia in southern Africa with an annual production of about 1000 tons. |
По их оценкам, уровень поглощения пластикового мусора этими рыбами в северной части Тихого океана составляет от 12 000 до 24 000 тонн в год. |
Their estimate for the ingestion rate of plastic debris by these fish in the North Pacific was between 12,000 and 24,000 tonnes per year. |
Позже он приготовил 75 граммов галлия, используя более 4 тонн руды. |
Later he prepared 75 grams of gallium using more than 4 tonnes of the ore. |
Общий объем ТБО, произведенных для бумажной и картонной тары и упаковки, в 2015 году составил 39,9 млн тонн или 15,1%. |
The total amount of MSW generated for paper and paperboard containers and packaging was 39.9 million tons or 15.1 percent in 2015. |
В следующем пункте говорится, что завод Browns Range в Западной Австралии производит 50 тонн продукции в год. |
In the next paragraph, it states that the Browns Range plant in Western Australia is producing 50 tonnes per annum. |
За 12 месяцев с июня 1941 по июнь 1942 года в порт прибыли растительные и животные масла, другое сырье, 25 тысяч тонн сырой резины. |
In the 12 months from June 1941 – 1942 vegetable and animal oils, other raw materials, and 25,000 tons of crude rubber had arrived at the port. |
За трехлетний период с 2007 по 2010 год они добыли 725 тысяч тонн угля. |
Over a three-year period from 2007 to 2010 they extracted 725,000 tons of coal. |
Они имели номинальную грузоподъемность 20 тонн, хотя это добавило бы к ним более тысячи чугунных тормозных колодок. |
They had a nominal capacity of 20 tons, though that would add to well over a thousand cast-iron brake blocks. |
Эта линия грузовиков Грэма с тех пор использовала только шасси Dodge, от 1 тонны до 3 тонн грузоподъемности, и Dodge продолжал производить легкие грузовики. |
This Graham truck line from then on used only Dodge-built chassis, from 1-ton to 3-ton capacity, and Dodge kept making light-duty trucks. |
Это доставило бы дополнительные девять тонн одноразового лифта. |
The elected officials also agreed not to appeal the district court's ruling. |
Затем он впрыскивается в пресс-формы под давлением от 25 до 150 тонн и охлаждается примерно за 15 секунд. |
It is then injected into the moulds at pressures between 25 and 150 tonnes, and takes approximately 15 seconds to cool. |
На этом предварительном этапе тяга увеличилась до 8 тонн, а затем увеличилась до 25 тонн, подняв ракету весом 13,5 тонны. |
Thrust increased to 8 tons during this preliminary stage, before increasing to 25 tons, lifting the 13.5 ton rocket. |
На пике производства до 1939 года ежедневно перевозилось до 200 тонн ревеня, который отправляли до 200 производителей. |
Up to 200 tons of rhubarb sent by up to 200 growers was carried daily at the peak of production before 1939. |
В результате осуществления этого проекта было произведено 366 000 метрических тонн продовольствия, а доходы мелких фермеров составили более 148 миллионов долларов США. |
The project resulted in 366,000 metric tons of food produced and generated more than US$148 million in income for its smallholder farmers. |
По оценкам, опреснительные установки, работающие на обычном топливе, потребляют эквивалент 203 миллионов тонн топлива в год. |
It is estimated that desalination plants powered by conventional fuels consume the equivalent of 203 million tons of fuel a year. |
По состоянию на 2013 год Китай производит 97 000 000 метрических тонн фосфатной породы в год. |
As of 2013 China is producing 97,000,000 metric tons of phosphate rock a year. |
За время существования рудника Полярис было добыто более 21 миллиона тонн свинцово-цинковой руды, рыночная стоимость которой составила более 1,5 миллиарда долларов. |
The Polaris mine produced over 21 million tonne of lead-zinc ore during the life of the mine, with a market value of over $1.5 billion. |
Китайское правительство перевело в регион 1,7 млн тонн зерна, чтобы снизить потенциальную инфляцию. |
The Chinese government has transferred 1.7 million tonnes of grain to the region to reduce potential inflation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тонн урановой руды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тонн урановой руды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тонн, урановой, руды . Также, к фразе «тонн урановой руды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.