Тот, кому назначают свидание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тот, кому назначают свидание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
appointee
Translate
тот, кому назначают свидание -

- тот [местоимение]

местоимение: that, such, curler

- кома

a coma

- назначать [глагол]

глагол: assign, appoint, nominate, name, make, set, fix, administer, mete out, allocate

- свидание [имя существительное]

имя существительное: date, appointment, engagement, rendezvous, tryst



Зачем ты будешь брать с собой машину, если даже не уверен, будет ли свидание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would you bring a car, unless there's some chance of going on a date?

Тем более нам ведь все равно рано или поздно придется устроить приличное двойное свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about time we have a proper double date anyway.

Но ты уже согласилась на свидание с брюнетом, с которым танцевала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you agreed to a date with that dark-haired chap you danced with.

Оказалось, свидание с моим восьмилетним племянником похоже на свидание с любым другим парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out going on a date with my eight-year-old nephew is just like going on a date with any other guy.

Я думал, мы сможем продолжить свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we'd finish off our date properly.

Я так завелась потому что у нас свидание, а не потому, что я извращенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I got sexed up because we had a date, not because I'm some kind of freak or something.

И что Нейт Арчибальд действительно хотел пойти со мной на свидание если бы он знал, что я живу на 5-ом этаже, над винным погребом с флуорисцентным освещением и мебелью из Икеи, которую сама собирала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And would Nate Archibald really have wanted to date me if he knew I lived above a bodega in a fifth floor walk-up with fluorescent lights and Ikea furniture I put together myself?

Неужели ты не можешь отменить свое гадкое свидание - ну хотя бы в этот раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Won't you get out of your horrid engagement-just this once?

Этот вопрос спорный, потому что я не ходила на свидание с эллисом Крейном!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is moot, because I didn't make out with Ellis Crane!

Свидание Джонса с Софьей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting between Jones and Sophia.

Кажется, у Майкла было неудачное свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I THINK MICHAEL HAD A BAD DATE.

Свидание все-таки состоялось! Быть может, в той ссоре на поляне участвовал еще и третий -Морис Джеральд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the strife, whose sounds had indistinctly reached her, there may have been a third party-Maurice Gerald?

Мне назначили свидание, и она уже было готова перейти к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a take a date, and she was hot to trot.

Мы должны установить лимит трат на это свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to set a spending limit on the date.

Признайтесь честно: уж не смотрите ли вы на эту придуманную мной встречу, как на настоящее свидание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confess honestly; don't you consider this contrived interview as little better than a downright assignation?

Наверное, больше никто не додумался устроить свидание в музее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as arranged match meetings go, I think we're probably the only ones to meet at an art gallery.

А сегодня я даже не пошла на свидание, чтобы познакомить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you didn't even come to my exhibition!

У меня... свидание с нехорошими миндалинами в Холт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a, uh, date with a misbehaving amygdala back at Holt.

Завтра назначила она свидание с моей матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To-morrow was the day she had appointed for seeing my mother.

Поэтому она и назначила Морису Джеральду свидание, на которое он не мог приехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence her having made an appointment that could not be kept.

Какой-то псих прислал тебе странные сообщения и устроил эту безмерно возмутительную киберпрелюдию, а ты хочешь пойти с ним на свидание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some psycho is sending you weird text messages and performs this extremely disturbing form of cyber foreplay, and you want to go on a date with him?

А какой мужчина приходит на свидание в пляжных шортах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what kind of a man shows up to a date in board shorts?

Да, разве не так должно закончится традиционное первое свидание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's usually how the first-date thing traditionally shakes out.

Это было лучшее первое свидание в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was probably the best first date ever.

BarbaraSD - одна накаченная кофеином мамочка пыталась назначить свидание в песочнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BarbaraSD is an over-caffeinated mom trying to set up a playdate.

Свидание вслепую по Интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You date anonymously via the Internet.

Карея, я назначаю тебя командующим моей императорской гвардией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chaerea, I now officially appoint you... commander of my imperial guard.

Элис... если бы я позвал тебя на свидание..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice... if I had asked you out...

Для тех, кто претендует на свидание с Кейт, эм, советую вам, эм, делать это на свой страх и риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those of you vying for a date with Cate, uh, I advise you to, um, enter at your own risk.

Каждый день она входила и каждый день молилась о том, чтобы это ежедневное свидание сошло благополучно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every morning she came in like that, and every morning prayed that the daily interview might pass off well.

Вы не могли бы разочек сходить с нами на групповое свидание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just once, could you get a Go-kon together with us?

Я назначаю тебя Старостой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm making you Head Girl.

Это кретин, у которого свидание вслепую с моей правой голенью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that that little douche bag that has a blind date with my right shin?

Всё никак не решусь позвать её на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to get the nerve to ask her out.

Ты пригласил меня на свидание. И мы поднялись на самую вершину здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You asked me to meet you, brought me up on top of the world.

На данный момент я назначаю вас судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of right now, I deem you judge.

Сходи со мной на одно свидание, и обещаю, ты поймешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go out with me on one date, and I promise you, you'll see.

Он решил, что нам надо сходить на двойное свидание в следующие выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks the four of us should go out on a double-date next weekend.

Спасибо, что пришла, Кэти. Теперь можно и на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for coming, Katy, so we can go on date night.

Назначаю тебя главной в работе с Бургер Чиф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm putting you in charge of Burger Chef.

Он подтвердил ваше свидание на вечер субботы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was confirming your date for Saturday night.

Вот здесь произошло наше первое, Так сказать, свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the site of our controversial first date.

Я боюсь, это невозможно, мы не можем продолжить наше маленькое свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I-I'M AFRAID IT'S, UM, GOING TO BE IMPOSSIBLE FOR US TO KEEP THIS LITTLE TRYST.

Я назначаю новое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm changing the location.

Но я не назначаю цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't have to ask.

Но я бы предпочла сходить с вами на свидание, а не подвергать психоанализу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, uh, I would rather date you than analyze you.

Объективно я бы сказал, что она сногсшибательна, и вообще я бы пошел на все за свидание с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say objectively gorgeous and, as a man, I would kill to have a date with a woman like that.

А с кем у Стрэдлейтера свидание? - спросил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's Stradlater's date? he said.

Пригласи её на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask her out.

Вместо сдачи? поqltv на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the change, let's go on a date.

У мисс Блэр свидание с... Вообще-то, я предпочту пока не говорить с кем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Blair has a date with- actually, I'd rather not say who just yet.

- Гинносуке наблюдает за малышкой шин, когда Хиро и Митци идут на свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Ginnosuke watches baby Shin when Hiro and Mitzi go on a date.

Они также сыграли одноразовое свидание с автоматом, поддерживая Kaiser Chiefs в Лидсе, и фестиваль SXSW в Техасе в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also played a one-off date with The Automatic, supporting Kaiser Chiefs in Leeds, and the SXSW Festival in Texas in 2006.

Их первое свидание состоялось 2 ноября 1991 года, 10-летнюю годовщину которого они планировали отпраздновать в момент его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their first date was November 2, 1991, the 10-year anniversary of which they had been planning to celebrate at the time of his death.

В 2003 году, без его ведома, его мать, Барбара Гриффин, предложила ему свидание в качестве приза в благотворительном розыгрыше рождественских огней Уитби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, without his knowledge, his mother, Barbara Griffin, offered a date with him as a prize in a charity raffle for the Whitby Christmas Lights Appeal.

Скорость берет Кейт на свидание, чтобы ослабить ее напряжение,и они вдвоем проникают на секретную базу Мстителей и возвращают лук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speed takes Kate out on a date to ease her tension and the two infiltrate the Secret Avengers base and reclaim the bow.

Ее радиопрограмма свидание с Крисом была одним из самых популярных шоу на радио Вооруженных сил и с любовью вспоминается многими вьетнамскими ветеринарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her radio program A Date With Chris was one of Armed Forces Radio's most popular shows and is fondly remembered by many Vietnam vets.

На видео видно, как отец, вернувшись домой, застает свою дочь на выходе, чтобы пойти на свидание со своим бойфрендом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video shows a father arriving home to find his daughter on her way out to go on a date with her boyfriend.

Кейт решает продолжить свидание,и они катаются на велосипеде, пока Фил не падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cate decides to continue the date, and they go biking until Phil crashes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тот, кому назначают свидание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тот, кому назначают свидание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тот,, , кому, назначают, свидание . Также, к фразе «тот, кому назначают свидание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information