Трудно контролировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более трудно получить - more difficult to obtain
было очень трудно установить - was very difficult to establish
было трудно оправдать - was difficult to justify
представляется, что трудно - it appears difficult
трудно, как ад - hard as hell
сделать его трудно читать - make it difficult to read
труднодоступное сообщество - hard-to-reach communities
то, что трудно - what hard
трудно девушка - difficult girl
это было чрезвычайно трудно - it was extremely difficult
Синонимы к трудно: плохо, затруднительно, мудрено, нелегко, непосильно, несладко, трудновато, тяжело, горько, горестно
глагол: control, check, monitor, regulate, have control over, police, be in control, administrate, superintend
хранится под контролем - kept in check
городской контролер - city comptroller
акт об иммиграционной реформе и иммиграционном контроле - Immigration Reform and Control Act
Бюджет под контролем - budget under control
контролировать обширный район - control a vast area
контролируемая обработка - controlled processing
контролируемое разделение - controlled separation
может также контролировать - can also monitor
по всей видимости, контролировать - appear to control
спокойной и контролируемой - calm and controlled
Синонимы к контролировать: надзирать, ревизовать, проверять, осматривать, наблюдать, удостоверять, осуществлять контроль, сличать
Значение контролировать: Подвергать контролю.
Выводы по пищевым компонентам иногда было трудно установить, поскольку результаты различались между популяционными исследованиями и рандомизированными контролируемыми исследованиями. |
Conclusions on dietary components have at times been difficult to ascertain as results have differed between population-based studies and randomised controlled trials. |
Проблема канализации усугубляется ролью Ганга в купании и в речном движении, которое очень трудно контролировать. |
The sewage problem is exacerbated by the role of the Ganges in bathing and in river traffic, which is very difficult to control. |
Из-за их небольших размеров и высокой скорости размножения трипсы трудно контролировать с помощью классического биологического контроля. |
Due to their small sizes and high rates of reproduction, thrips are difficult to control using classical biological control. |
Во-вторых, размеры частиц сильно различаются, поскольку при взрывном распространении образуется смесь капель жидкости различных и трудно контролируемых размеров. |
Second, the sizes of the particles vary greatly because explosive dissemination produces a mixture of liquid droplets of variable and difficult to control sizes. |
инвазия-это все еще трудная болезнь, которую трудно контролировать. |
infestans is still a difficult disease to control. |
Это большое преимущество для бедных фермеров с почвами, которые подвержены многим сорнякам, которые могут быть трудно контролировать. |
This is a great advantage for poor farmers with soils that are prone to many weeds that can be difficult to control. |
Я боюсь, его уступчивость будет трудно контролировать без присмотра одного из наших людей. |
I'm afraid his compliance May be diffiicult to monitor without supervision by one of our people. |
Распространение болезни среди культурных растений невероятно трудно контролировать, и раньше это удавалось только путем полного удаления пораженной культуры. |
Spreading disease among crop plants is incredibly difficult to control and was previously only managed by completely removing the affected crop. |
Контролировать остаточное напряжение также может быть трудно. |
Controlling residual stress can also be difficult. |
Однако из-за отсутствия возможности экспериментально контролировать характер повреждения эта информация часто бывает трудно интерпретируема. |
Because there is no ability to experimentally control the nature of the damage, however, this information is often difficult to interpret. |
It was very difficult for her to control her emotions. |
|
Клещей, заражающих своих хозяев глубоко в коже, трудно контролировать с помощью акарицидов, применяемых местно. |
Mites infesting their hosts deeper within the skin are difficult to control using acaricides applied topically. |
Он также, казалось, хотел сделать Мандалай центром торговли вместо Бамо, который было трудно контролировать. |
He also seemed to be desirous of making Mandalay the center of trade instead of Bhamo which was difficult to control. |
Мне трудно контролировать себя и придерживаться части демократа, который уважает различия, но не идёт на компромиссы в том, что касается главных ценностей. |
It's hard to control myself and to stick to the part of a democrat who respects the differences, but is uncompromising about the basic values. |
Как и многие другие виды припадков, геластические припадки трудно контролировать в течение длительного периода времени. |
Like many other types of seizures, gelastic seizures are hard to control for an extended period of time. |
Измерить успех или неудачу психологической войны очень трудно, так как эти условия очень далеки от того, чтобы быть контролируемым экспериментом. |
Measuring the success or failure of psychological warfare is very hard, as the conditions are very far from being a controlled experiment. |
Seizures occur frequently and may be difficult to control. |
|
Из-за своего отношения к озимой пшенице его очень трудно контролировать. |
Due to its relation to winter wheat, it is very difficult to control. |
Границы некоторых из этих районов являются незащищенными и/или трудно контролируемыми. |
The borders in some of these areas are porous and/or difficult to monitor. |
Это лучший способ контролировать состояние пациента в течение длительного времени, но трудно определить положение соединения цемент-эмаль. |
This is the best way to monitor the patient’s condition long term but it is difficult to determine the position of the cemento-enamel junction. |
Ситуацию на Арракисе стало трудно контролировать... а времени осталось совсем мало. |
These troubles on Arrakis are proving difficult to manage and our time is running short. |
События в жизни трудно контролировать или предсказывать. |
Events in life can be hard to control or predict. |
Нарен был непослушным и беспокойным ребенком, и его родителям часто было трудно контролировать его. |
Naren was naughty and restless as a child, and his parents often had difficulty controlling him. |
Я понимаю, что ты очень занят, присматривая за всем вместо меня, и что Чжун Пё трудно контролировать... |
I understand that you're busy taking care of things instead of me, and although you understand that Jun Pyo isn't an easy kid to manage... |
This conflict, however, will not be easy to contain or manage. |
|
Киев жестко контролирует потоки людей в Крым и обратно, из-за чего внешнему миру трудно получать информацию о нарушениях прав человека и прочих событиях на полуострове. |
Kiev’s tight control of the flow of people to and from Crimea makes it more difficult for information about human rights abuses and other developments to get to the outside world. |
Количество стрессорных комбинаций быстро становится большим, и воздействие стрессоров трудно или невозможно контролировать с помощью свободно летающих пчел. |
The number of stressor combinations rapidly becomes large, and exposure to stressors is hard or impossible to control with free-flying bees. |
Главная слабость метода заключается в том, что производственный процесс трудно контролировать и поэтому требует от винодела большого мастерства. |
The method's main weakness is that the production process is difficult to control and therefore requires great skill by the winemaker. |
Фракмиты настолько трудно контролировать, что одним из наиболее эффективных методов уничтожения растения является сжигание его в течение 2-3 сезонов. |
Phragmites is so difficult to control that one of the most effective methods of eradicating the plant is to burn it over 2-3 seasons. |
Поскольку вирус черничного шока передается пыльцой и легко рассеивается пчелами и другими опылителями, его трудно контролировать. |
Since blueberry shock virus is transmitted by pollen and readily dispersed by bees and other pollinators, it is difficult to control. |
Его родителям было очень трудно контролировать его, поэтому он стал учеником мастера по изготовлению ногтей в Бирмингеме, городе, печально известном своими чеканками монет. |
His parents had great difficulty controlling him, so he was apprenticed to a nail maker in Birmingham, a town notorious for coining. |
На практике, поскольку большинство конструкций с искривлением крыла связано с изгибом конструктивных элементов, их трудно контролировать и они могут привести к разрушению конструкции. |
In practice, since most wing warping designs involved flexing of structural members, they were difficult to control and liable to cause structural failure. |
In general, methane reactions are difficult to control. |
|
Это трудно сделать, не контролируя некоторые из интернет-магистралей. |
It is difficult to pull off without controlling some of the Internet backbone. |
В связи с тем, что такое оружие легко транспортировать и укрывать, его трудно контролировать. |
Because they are easy to transport and conceal, they are difficult to control. |
Общепризнано, что пять зол поражают все существа в Сансаре и что их трудно контролировать. |
It is acknowledged that the five evils afflict all beings in sansar and that it is difficult to control them. |
Клетки HeLa иногда трудно контролировать из-за их адаптации к росту в тканевых культуральных пластинках. |
HeLa cells are sometimes difficult to control because of their adaptation to growth in tissue culture plates. |
Однако слюда имела ограниченный срок службы, и процесс восстановления было трудно контролировать. |
However, the mica had a limited life, and the restoration process was difficult to control. |
Некоторые из этих источников загрязнения трудно контролировать с помощью национальных программ регулирования. |
Some of these pollution sources are difficult to control through national regulatory programs. |
Однако может быть трудно контролировать загрязнение инертных и пластмассовых материалов твердыми бытовыми отходами. |
It may however be difficult to control inert and plastics contamination from municipal solid waste. |
Этот вид загрязнения иногда бывает трудно контролировать, что требует механизмов компенсации фермерам, где имело место загрязнение ГМО. |
This sort of contamination can at times be difficult to control, necessitating mechanisms for compensating farmers where there has been contamination by GMOs. |
К 1624 году Джеймс заболел, и в результате ему стало трудно контролировать парламент. |
By 1624, James was growing ill, and as a result was finding it difficult to control Parliament. |
Потому что трудно поверить, что в обозримом будущем ваша наука сможет получить эти формулы. |
It is unlikely your science will be able to provide you with these insights in the foreseeable future. |
Что должен был испытать пятилетний ребенок, очутившийся на железной кровати, трудно себе представить. |
What a ghastly impression a little boy must have had of an iron bedstead. |
It's been hard... being alone with a baby coming. |
|
It's always hard when it's dark. |
|
Трудно отрицать то, что под всесторонним воздействием прав человека происходит медленная, но глубокая трансформация гуманитарного права. |
It is difficult to deny that a slow but profound transformation of humanitarian law under the pervasive influence of human rights has occurred. |
Изучив все сведения, трудно указать на один лунный ресурс достаточной ценности для поддержки собственной добывающей промышленности. |
When we pull together the evidence, it remains difficult to identify any single lunar resource that will be sufficiently valuable to drive a mining industry on its own. |
Ваш план был тщательно продуман и занял довольно много времени, как что трудно представить, чтобы там не осталось улик, которые бы мы нашли. |
Your plan was elaborate and quite some time in the making, so it's hard to believe there isn't some evidence to be found. |
Просто подтверждение того, что мир, в котором мы живем, зачастую слишком сложен для правил, которые мы создаем, чтобы контролировать его. |
Just an acknowledgment that the world we live in is so often too complicated for the rules we make to keep it orderly. |
Понятно, на короткие каникулы, как прежде, им приезжать трудно, но раз в году хоть месяц они проводят дома. |
Admittedly they couldn't come home for all the shorter vacations of other days, but once a year they turned up for a month at least. |
Трудно найти что-нибудь интересное. |
It's hard to get interesting stories. |
Война, власть искусства - это тоже соблазн, настолько же превышающий обыкновенные силы человеческие, настолько же влекущий, как и разгул, и все это трудно достижимо. |
War, Power, Art, like Debauch, are all forms of demoralization, equally remote from the faculties of humanity, equally profound, and all are alike difficult of access. |
'Is it so difficult to steal from a rich husband?' he says. |
|
It must be difficult being away from each other for such a long period of time. |
|
Ее шею обвивали в несколько рядов нити очень крупного жемчуга, причем, как ни трудно было в это поверить, настоящего. |
Round her neck was a collar of very large pearls which, improbable though it seemed, were real. |
А трудно тренировать их? |
Is it hard to train them to do that? |
В глазах его тоже трудно было прочитать что-либо определенное. |
Even on his visage it would have been impossible to distinguish anything with certainty. |
Возможно, будет трудно разобраться с делом Роксон. |
It might be difficult to clean up this Roxxon business. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трудно контролировать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трудно контролировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трудно, контролировать . Также, к фразе «трудно контролировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.