Трюки и - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
трюки - tricks
грязные трюки - dirty tricks
обезьяньи трюки - monkey tricks
акробатические трюки - acrobatics
дешевые трюки - cheap tricks
воздушные трюки - air tricks
трюки фокусника - a juggler's delusion
новые трюки - new tricks
трюки и лечит - tricks and treats
узнать некоторые трюки - learn some tricks
Синонимы к трюки: подвиг, трюк
рангоут и такелаж - rigging and rigging
бит и бобы - bits and bobs
здесь, там и везде - here, there and everywhere
справедливо и прямо - fairly and squarely
дайте ему горячий и сильный - give it hot and strong
и так - and suchlike
великий и славный - great and awesome
объект добычи и транспортировки углеводородов - hydrocarbon production and transportation facility
альбом основных сочленений и допусков - fits and clearances manual
Всероссийский научно-исследовательский Институт по строительству и эксплуатации трубопроводов - Russian National Scientific Research Institute for the Construction and Operation of Fuel and Power Sector Pipelines and Facilitie
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Настенный бег-это вид спорта, в котором участник использует стену и платформы, расположенные рядом с кроватью батута, чтобы делать трюки. |
Wall running is a sport where the participant uses a wall and platforms placed next to the trampoline bed to do tricks. |
И заставлять людей разыгрывать сумасшедшие трюки, которые их убивали. |
And make people act out crazy stunts that get them killed. |
На ней будет много народа. И ты сможешь провернуть свои трюки. |
There'll be lots of people there, you can do your magic tricks. |
Кажется ли он вам достаточно изобретательным, чтобы придумать все эти невероятные трюки, благодаря которым оба они впоследствии нажили изрядные капиталы? |
I ask you, does he look clever enough to suggest all the subtleties by which these two subsequently made so much money? |
Они устраивают вечеринки и играть трюки на людей. |
They have parties and play tricks on people. |
Они учат собак делать трюки или держат голубей для перелетов и доставки записок. |
They train dogs to do tricks or keep pigeons to race and carry messages. |
Какой-то пацан сообразил, что можно кататься в пустых бассейнах и вытворять всякие трюки. |
Some kid figured out he could skate those empty pools and get some real nasty air. |
Настоящим кинематографистам не нужны дешевые трюки, чтобы снимать хорошие фильмы. |
Real filmmakers don't need cheap stunts to make good films. |
Российские грязные трюки, возможно, отмываются в Белом доме, но в Лондоне они текут свободным потоком |
Russian dirty tricks may be washing up at the White House, but they are flowing through London |
Мне отвратительны совершаемые этой властью нарушения прав человека, убийства, грязные трюки, а также использование уголовных дел для запугивания политических оппонентов. |
I hate its human-rights abuses, assassinations, dirty tricks, and criminal prosecutions to intimidate political opponents. |
Не надо использовать на мне свои женские трюки, Джен! |
It's no use being womanly with me Jen! |
На рождественской вечеринке тебя можно нарядить оленем и заставить выполнять для нас всякие театральные трюки. |
You can dress up as a reindeer for the Christmas party and put on an act for us. |
Американские актёры научены исполнять трюки, поэтому у них с артистизмом плохо. |
American actors were drafted among stunts, that's why they're bad in artistic sense. |
Знаешь, эти трюки с глазами придумали в Италии. А в Москве и Пекине тайну раскрыли. |
These eye deals are struck in Italy but the real scam is in Moscow and Peking. |
За последние десять лет дети научились делать абсолютно невероятные трюки. |
Fastforward it ten years you see the trick that kids are doing today that are absolutely mind-blowing. |
В смысле, она последний человек, о котором я мог бы подумать, что он будет выкидывать такие трюки в свободное время. |
I mean, she's the last person I ever thought would be turning tricks in her spare time. |
Я обнаружил, что кое-где вкрались трюки, которых я не давал при постановке, и во многих местах актеры позволяют себе вольничать с текстом. |
I found little bits of business had crept in that I hadn't given them and a good many liberties were being taken with the text. |
Ты знаешь, я даже царапал низ моей доски, чтобы выглядело так будто я делаю трюки. |
Did you know I even used to scratch up the bottom of my board to make it look like I could do tricks? |
Подобные трюки очень сложно провернуть на пляжах южной Франции, потому что они сплошь покрыты людьми, подставляющими солнцу свои пластические операции. |
You really would have trouble doing this on a beach in the south of France because the whole thing would be covered in people turning their plastic surgery brown. |
Больше похоже на магические трюки. |
That's more like a magic trick. |
Думаю, этот парень может использовать некоторые магические трюки. |
Think this guy might have pulled some kind of magic trick. |
Ты бы мог применить его грязные трюки, чтобы Джорджа Майкла избрали. |
You could finally use some of his dirty tricks to get George Michael elected. |
You're saying politics and dirty tricks are not the same thing? |
|
So, do you have any other tricks up your, um, arm? |
|
У вас ещё день на ваши психологические трюки, а после мы разнесём этот завод. |
You've one more day on the psychological mumbo jumbo road, and then we're tearing that factory apart. |
Потому что только я знаю как мой отец учил Боднара мыслить, все его маленькие трюки. |
Because only I know how my father taught Bodnar to think, all his little tricks. |
Он разучивал разные трюки и по вечерам ходил но комнаты в комнату, показывая их, а по окончании программы садился на задние лапы и попрошайничал. |
He used to teach himself tricks, and go from room to room in the evening, performing them, and when he had completed his programme he would sit up and beg. |
Tell me, you did stunts for that movie? |
|
Я два дня делал на нем трюки. |
I did two days of stunts on this. |
Find out how the trick is done, and then arrest him. |
|
На автомобилях он тоже делает трюки? |
And your Dad, does he do car stunts? |
It's not just you in this, you were doing your own stuntsas well. |
|
Does it do stunts, Annie? |
|
Нет, он... он делает трюки для кинофильмов. |
No, he... He does tricks for pictures. |
Ваша Честь, я работала с этим человеком, и когда он начинает делать свои трюки... |
Your Honor, I, I've practiced law with this man,and when he stunts like this |
Does he do any tricks? |
|
Более того, все, что его волнует, это бесчисленные рекламные трюки. |
Besides, all he cares about is aver-the-tap publicity stunts. |
Одно из применений такого устройства - магические трюки или демонстрации физики. |
One use of such a device is for magic tricks or physics demonstrations. |
Уэльбека обвиняют в том, что он устраивает полемические трюки для средств массовой информации. |
Houellebecq has been accused of putting on polemical stunts for the media. |
Чан и его команда выполняют многие трюки, выполняемые другими персонажами в его фильмах, снимая сцены так, чтобы их лица были скрыты. |
Chan and his team undertake many of the stunts performed by other characters in his films, shooting the scenes so that their faces are obscured. |
Пикси любят проделывать такие трюки, как кража лошадей ночью и возвращение их утром со спутанными гривами. |
Pixies like to play tricks like stealing horses at night and bringing them back in the morning with their manes tangled. |
Навыки, которыми она овладела, позволяли ей участвовать в авиашоу, выполняя бочковые броски, перевернутые полеты, петли и другие пилотажные трюки. |
The skills she learned, allowed her to participate in air shows, performing barrel rolls, inverted flying, loops and other aerobatic tricks. |
Ведущий Джош Вулф поговорил с актерами из эпизода, показал закулисные и никогда ранее не виденные кадры эпизода и имеет трюки в студии. |
Host Josh Wolf talked with the cast from the episode, showed behind-the-scenes and never before seen episode footage and has in-studio stunts. |
Директор Второго подразделения Дэррин Прескотт координировал автомобильные трюки на Baby Driver с Джереми Фраем, каскадером проекта и командой других профессионалов. |
Second-unit director Darrin Prescott coordinated the vehicular stunts on Baby Driver with Jeremy Fry, the project's stunt driver, and a team of other professionals. |
Уличные художники часто используют трюки точки зрения, чтобы создать 2-мерные сцены на Земле, которые кажутся 3-мерными. |
Street artists often use tricks of point-of-view to create 2-dimensional scenes on the ground that appear 3-dimensional. |
Владелец Браунс Билл век, шоумен, обожавший устраивать рекламные трюки, нашел Геделя через агентство по продаже билетов. |
Browns' owner Bill Veeck, a showman who enjoyed staging publicity stunts, found Gaedel through a booking agency. |
Это не редкость для команды, которая может сделать большой Мо, чтобы объявить маленький Мо, чтобы играть безопасно, а затем взять дополнительные трюки, чтобы попытаться установить своих противников. |
It's not unusual for a team that could do a Big Mo to declare a Little Mo to play it safe and then take the extra tricks to try to set their opponents. |
Когда карты были разыграны, каждый считал свои трюки; и тот, кто больше всех считал 10 за выигрыш карт; если трюки были равны, ни один не считал вообще. |
When the cards were played out, each counted his tricks; and he that had most reckoned 10 for winning the cards; if the tricks were equal, neither reckoned at all. |
Он часто передает ей информацию, ищет информацию для нее и выполняет программные трюки. |
He often relays information to her, searches for information for her, and performs programming feats. |
Узоры и трюки, которые выполняются, как правило, включают в себя запуск в спиральные образования, чтобы заставить тело дракона поворачиваться и скручиваться на себя. |
The patterns and tricks that are performed generally involve running into spiralled formations to make the dragon body turn and twist on itself. |
Кроме того, были представлены спортсмены-паркурщики и трюки, требующие как водителей, так и практикующих паркур. |
Additionally, parkour athletes, and stunts requiring both drivers and parkour practitioners, also featured. |
Некоторые уровни имеют различные игровые трюки, которые игрок должен изучить, чтобы продолжить игру. |
Certain levels have different gameplay gimmicks which the player must learn in order to proceed. |
Многие сценические трюки, включая быстрое появление и исчезновение актеров, используют эти новшества. |
A number of stage tricks, including actors' rapid appearance and disappearance, employ these innovations. |
Quin performed stunts for a 2013 episode of Vikings. |
|
Она часто развлекает себя тем, что заставляет своего офисного помощника делать смешные трюки или шокировать себя электрошокером. |
She often entertains herself by making her office assistant do funny tricks, or shocking herself with a stun-gun. |
В соревновании двуручные струнные трюки имеют дивизион 3А. |
In competition, two handed string tricks have the 3A division. |
В фристайле игроки катаются на лыжах вниз по склону и прыгают с трамплинов, набирая очки, выполняя трюки. |
In freestyle, players ski downhill and jump off ramps while racking up points by performing tricks. |
Телевизионная игра, 1946 показать наличные деньги и несут иногда участники выполняя трюки. |
The 1946 television game show Cash and Carry sometimes featured contestants performing stunts. |
Игра в президента организована в трюки, так же как в пик или бридж. |
Play in president is organized into tricks, much like in spades or bridge. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трюки и».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трюки и» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трюки, и . Также, к фразе «трюки и» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.