Тяжелые движения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тяжелые движения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
severe traffic
Translate
тяжелые движения -

- тяжёлый

имя прилагательное: heavy, leaden, hard, severe, difficult, grave, grievous, weighty, heavyweight, tough

- движение [имя существительное]

имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise

словосочетание: alarums and excursions



После ее ареста Паркс стал иконой движения За гражданские права, но в результате пережил тяжелые испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many frivolous requests does WMC get to file before he gets a ban on filing RFEs?

В Австралии в настоящее время проводятся испытания камер контроля за соблюдением правил дорожного движения, которые автоматически фотографируют тяжелые транспортные средства, использующие компрессионное торможение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, traffic enforcement cameras are currently being tested that automatically photograph heavy vehicles that use compression braking.

После ее ареста Паркс стал иконой движения За гражданские права, но в результате пережил тяжелые испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After her arrest, Parks became an icon of the Civil Rights Movement but suffered hardships as a result.

В рамках подготовки к возможной коллективизации сельскохозяйственные налоги были увеличены на 50-200% , а также введены дополнительные тяжелые воинские повинности натурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In preparation for eventual collectivization, farm taxes were increased by 50–200% and additional heavy in-kind conscriptions were enacted.

Мы понесли тяжелые потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've suffered heavy losses.

Провинциальное правительство отрицало существование голода, а гуманитарная помощь была неэффективной в самые тяжелые месяцы кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provincial government denied that a famine existed, and humanitarian aid was ineffective through the worst months of the crisis.

Он устроил мне засаду у дверей и заключил меня в тяжелые медвежьи объятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ambushed me at the door, enveloped me in a huge bear hug.

Некоторое время он таращился на огромный живот и тяжелые груди, которые выставил на всеобщее обозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a moment he stared down at Jane's swollen abdomen, her heavy breasts, now bared for everyone in the room to see.

Вино замедлило его движения, а кабан его разорвал, но убило короля ваше милосердие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wine slowed him down and the boar ripped him open, but it was your mercy that killed the King.

Для такого запланированного закрытия полос движения следует избегать использования сигналов светофора; эти сигналы должны применяться только в случае ДТП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of traffic lights inside tunnels is to be avoided for such planned closures and reserved for dealing with incidents.

Сумки прижодилось таскать через плечо, а они были тяжёлые, и люди под ними потели и ругались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had to carry your bags or lug them over your shoulder.

При соединение выделялось тепло, и более тяжелые частицы погружались в центр массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accretion process creates heat and heavier particles sink to the center of the accumulating mass.

Я услышал тяжелые шаги и хриплое ворчание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a heavy tramp-one-two-and wheezy grunting.

Вчера я видел, как ты поднимала тяжелые книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only yesterday, I find you lifting heavy books.

Она умела плакать не всхлипывая, - прекрасные глаза широко открыты, лицо почти неподвижно, и по нему катятся большие тяжелые слезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could cry, without sobbing, her wonderful dark eyes wide open, with a face that was almost rigid.

И после всего вы облажались на простом датчике движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after all of that, you get tripped upon a motion detector.

гобелене были следы табака, который имеет свойство аккумулировать тяжёлые металлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that tapestry had traces of tobacco, and tobacco has a high affinity for the bioaccumulation of heavy metals.

Эти схемы движения действительно очень нелогичные!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These traffic patterns are really... counterintuitive!

По мере вашего ежедневного движения от одного жизненного опыта к другому вы производите мысли которые буквально формулируют ваш последующий опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you are doing as you are moving through the variety of your day to day experience, is you are offering thoughts that are literally formulating your future experience.

Когда наступают тяжелые времена, Гупта уходит на часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the going gets tough, the Guptas have been gone for hours.

При этом он прочел заголовки. Дальнейшее сокращение линии фронта. Тяжелые бои под Орлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing so be saw the headlines: FURTHER SHORTENING OF THE LINES. HEAVY FIGHTING AROUND OREL.

Потому что ты ещё и хорошая бизнесвумен, а это значит, что тебе приходится принимать тяжёлые решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're also a good businesswoman... and that means you have to make hard decisions.

Если бы было больше похожих на вас гробовщиков, то тяжелые утраты случались бы чаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If more undertaker's looked like you, there'd be more of a demand for bereavement.

Вы нарушили правила дорожного движения, проехав на красный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You violated the traffic rule, you went against the red lights.

Внизу - в доме и снаружи - топали тяжелые башмаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sound of trampling boots below, inside the house and outside.

Она помнила ее характер, который проявлялся в разное время и в разных ситуациях даже лучше, чем терпение, с которым она выносила долгие и тяжелые заботы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She remembered her spirit, as shown at various times and places even more than the patience with which she had endured long and wearing cares.

Плечи им оттягивали тяжелые тюки, стянутые ремнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were heavily burdened with blanket packs which were strapped to their shoulders. Head-straps, passing across the forehead, helped support these packs.

Он прошел тяжелые испытания с момента, когда он ушел из власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's had a rough time since he left power.

Такие тяжелые вещи удерживают тебя от катания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the hardest thing ever is keeping your mind from running.

В конце концов, носить тяжелые грузы, это моя работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, it's my job to carry heavy things.

А массивная челюсть прекрасно удержит тяжёлые камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that massive jaw is perfect for supporting those heavy rocks.

Инфекция RHBV является системной для растения, и последующие листья появляются, показывая либо тяжелые полосы, либо полный хлороз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RHBV infection is systemic to the plant, and subsequent leaves will emerge displaying either heavy stripes or complete chlorosis.

34-я дивизия III корпуса понесла в тот день самые тяжелые потери из всех частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The III Corps' 34th Division suffered the worst losses of any unit that day.

Запас звездообразующего материала ограничен; как только звезды преобразуют имеющийся запас водорода в более тяжелые элементы, образование новых звезд прекратится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply of star-forming material is finite; once stars have converted the available supply of hydrogen into heavier elements, new star formation will come to an end.

Умственная отсталость при ОРС обычно колеблется от легкой до средней степени, но были также зарегистрированы и тяжелые случаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intellectual disability in LFS usually ranges from mild to moderate, but severe cases have also been reported.

Экономика, которая улучшилась после окончания Гражданской войны, была опустошена, в ответ на тяжелые условия возникло сопротивление среди населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy, which had improved since the end of the civil war, was devastated, in response to the severe conditions, there was resistance among the populace.

Они огромные, тяжелые, воняют и оставляют на льду скользкий след.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're huge, they're heavy, they stink and they leave this slimy trail on the ice.

Легкие рельсовые системы обычно справляются с более крутыми уклонами, чем тяжелые рельсы, и кривыми, достаточно острыми, чтобы вписаться в уличные перекрестки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light rail systems can typically handle steeper inclines than heavy rail, and curves sharp enough to fit within street intersections.

Обе стороны понесли тяжелые потери-пруссаки 12 800, русские 18 000, – но русские отступили, и Фридрих заявил о своей победе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides suffered heavy casualties – the Prussians 12,800, the Russians 18,000 – but the Russians withdrew, and Frederick claimed victory.

Серьги тяжелые, некоторые продолговатые, а ножные браслеты у женщин очень тяжелые, и тюрбаны сделаны с большой тщательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earrings are heavy and some of them oblong, while the anklets of the women are very heavy, and the turbans wrought with great care.

С 10 сентября она вела тяжелые бои против вермахта в центральной Польше, в районе Унеюва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since September 10, it was engaged in heavy fighting against the Wehrmacht in central Poland, the area of Uniejów.

Способность гуминовых кислот связывать тяжелые металлы была использована для разработки рекультивационных технологий удаления тяжелых металлов из сточных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavy-metal binding abilities of humic acids have been exploited to develop remediation technologies for removing heavy metals from waste water.

164Dy-самый тяжелый теоретически стабильный нуклид, все более тяжелые бета-стабильные нуклиды теоретически подвергаются Альфа-распаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

164Dy is the heaviest theoretically stable nuclide, all heavier beta-stable nuclides are theorized to undergo alpha decay.

Русские также понесли тяжелые потери, продвигаясь в другом направлении, а также от контратак чеченцев и засад конвоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians also suffered heavy losses as they advanced elsewhere, and from Chechen counterattacks and convoy ambushes.

590A1s отличаются от других дробовиков 500/590 тем, что они имеют тяжелые стволы, металлические спусковые крючки и металлические предохранители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

590A1s differ from other 500/590 shotguns, in that they have heavy barrels, metal trigger guards, and metal safeties.

Монгольский флот поднял паруса, понес тяжелые потери при Цусиме и повернул назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongol fleet set sail, suffered heavy losses at Tsushima, and turned back.

Когда они созревают, тяжелые плоды сгибают слабые ветви вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When mature, the heavy fruits bend the weak branches down.

В июле дивизия была отправлена в район Броды, где шли тяжелые бои, и была присоединена к 13-му армейскому корпусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July the division was sent to the area of Brody, where heavy combat was under way, and was attached to the 13th Army Corps.

Записи показывают, что ирландские земли экспортировали продовольствие даже в самые тяжелые годы голода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records show that Irish lands exported food even during the worst years of the Famine.

Примерами могут служить немецкий Рейтер, польские тяжелые гусары, а также спина и грудь, которые носили тяжелые кавалерийские части во время Наполеоновских войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the German Reiter, Polish heavy hussars and the back and breast worn by heavy cavalry units during the Napoleonic wars.

Последняя атака Эпиротских слонов снова одержала победу, но на этот раз Пирр понес очень тяжелые потери—Пиррова победа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final charge of Epirot elephants won the day again, but this time Pyrrhus had suffered very heavy casualties—a Pyrrhic victory.

Хотя американские войска понесли более тяжелые потери, им удалось остановить наступление японцев на Гуадалканал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the American forces had suffered heavier damage, they had succeeded in stopping the Japanese thrust toward Guadalcanal.

Он пережил тяжелые бои во время Первой мировой войны, когда его русский гарнизон в течение нескольких месяцев защищал от немецких атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It saw heavy fighting during World War I when it was defended for several months by its Russian garrison against German attacks.

Ранее в тот же день Персиваль отдал приказ уничтожить все секретное и техническое оборудование, шифры, коды, секретные документы и тяжелые орудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier that day Percival had issued orders to destroy all secret and technical equipment, ciphers, codes, secret documents and heavy guns.

Хотя соединения Красной Армии нанесли тяжелые потери немецким войскам, они были перехитрены и понесли огромные потери в танках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Red Army formations inflicted heavy losses on the German forces, they were outmanoeuvred and suffered enormous losses in tanks.

Хотя иранцы понесли тяжелые потери и их моральный дух падал, они были готовы сражаться жестко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Iranians had taken heavy losses and their morale was decreasing, they were prepared to fight hard.

В конце 1915 года союзные войска были эвакуированы после того, как обе стороны понесли тяжелые потери и перенесли большие трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of 1915, the Allied forces were evacuated after both sides had suffered heavy casualties and endured great hardships.

Тяжелые нефтяные пески и битуминозные пески встречаются во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy oil sands and bituminous sands occur worldwide.

Вопреки распространенному мнению, легкие почвы не весят меньше, чем тяжелые почвы на воздушно-сухой основе, и они не имеют большей пористости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular belief, light soils do not weigh less than heavy soils on an air dry basis nor do they have more porosity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тяжелые движения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тяжелые движения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тяжелые, движения . Также, к фразе «тяжелые движения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information