Укорачивать шаг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
укорачивать - shorten
укорачиваться - shorten
укорачивающий - Shortening
Укорачиваемый - shortened
укорачивающий антенный конденсатор - antenna series condenser
укорачивающий конденсатор - shortening capacitor
укорачивание импульсов - pulse shortening
укорачивает - it shortens
укорачивать верёвку - shorten a rope
укорачивать шаг - clip stride
Синонимы к укорачивать: сократить, сокращать, укоротить, ограничивать, снизить, снижать, ослабить, ограничить, уменьшать, сводить
имя существительное: step, stride, pace, footstep, move, increment, walk, foot, lead, remove
циклически изменять шаг - feather
общий шаг - general step
сделайте шаг назад - take a step back
был только первый шаг - was only the first step
быть один шаг впереди вас - be one step ahead of you
бюст шаг - bust a move
как новый шаг - as a new step
Наиболее значительный шаг вперед - most significant advance
я всегда один шаг вперед - i am always one step ahead
наш каждый шаг - our every move
Синонимы к шаг: шаг, ступенька, звук шагов, короткое расстояние, след, походка, движение, переезд, перемена места, ход в игре
Значение шаг: Движение ногой при ходьбе.
Каждый цикл бета-окисления укорачивает цепь жирных кислот на два атома углерода и производит по одному эквиваленту ацетил-CoA, NADH и FADH2. |
Each cycle of beta-oxidation shortens the fatty acid chain by two carbon atoms and produces one equivalent each of acetyl-CoA, NADH, and FADH2. |
Металлическая нить постепенно укорачивалась при использовании; нити устанавливались с большими провисшими петлями. |
The metal filament gradually shortened in use; the filaments were installed with large slack loops. |
Однако, когда он укорачивается, падающий тон становится недопустимым в этом положении. |
However, when it shortens, the falling tone becomes disallowed in that position. |
чтоб Отани укорачивался каждый день по сантиметру! |
I hope Otani shrinks a centimeter each day! |
В таких случаях профиль силы-скорости увеличивает силу, создаваемую удлиняющей мышцей за счет укорачивающей мышцы. |
In such cases, the force-velocity profile enhances the force produced by the lengthening muscle at the expense of the shortening muscle. |
Когда лошадь укорачивает шаг, она переносит свой вес на задние конечности. |
When the horse shortens its stride, it rebalances its weight toward the hindquarters. |
Оболочка L1 сбрасывается после проглатывания, после чего личинки немного укорачиваются и достигают длины 376-540 мкм. |
The L1 sheath is shed following ingestion, at which point the larvae shorten slightly and measure 376–540 µm in length. |
This shortens the telomeres of the daughter DNA chromosome. |
|
Куколка образуется внутри личиночной кожи, после чего личинка укорачивается и становится неактивной. |
The pupa is formed inside the larval skin, after the maggot shortens and becomes inactive. |
У людей и других животных теломеры почти всегда укорачиваются с возрастом. |
In humans and other animals, telomeres almost always shorten with age. |
Если длина мышцы укорачивается, то сокращение происходит концентрически; если длина мышцы удлиняется, то сокращение происходит эксцентрически. |
If the muscle length shortens, the contraction is concentric; if the muscle length lengthens, the contraction is eccentric. |
Каждый раз, когда клетка подвергается митозу, теломеры на концах каждой хромосомы немного укорачиваются. |
Each time a cell undergoes mitosis, the telomeres on the ends of each chromosome shorten slightly. |
После того, как большие столбы угля были добыты, ножки подвижной опоры крыши укорачиваются, и ее отводят в безопасное место. |
After the large pillars of coal have been mined away, the mobile roof support's legs shorten and it is withdrawn to a safe area. |
Каждый раз, когда соматическая клетка реплицируется, теломерная составляющая ДНК укорачивается. |
Each time a somatic cell replicates, the telomeric DNA component shortens. |
Однако в 2009 году было показано, что вдыхаемые арамидные фибриллы укорачиваются и быстро выводятся из организма и представляют собой небольшой риск. |
However, in 2009, it was shown that inhaled aramid fibrils are shortened and quickly cleared from the body and pose little risk. |
При осмотре пораженная конечность часто укорачивается и неестественно, внешне поворачивается по сравнению с незараженной ногой. |
On examination, the affected extremity is often shortened and unnaturally, externally rotated compared to the unaffected leg. |
Укорачиваю петлю кровообращения – чтобы уменьшить нагрузку на ее сердце. |
Limiting circulation. Reducing pressure on her heart. |
Дни быстро укорачивались, и жнецы работали при лунном свете. |
On account of the rapid shortening of the days the harvesters worked by moonlight. |
Чуть более весомой деталью, чем лампа в оранжереи, чей шнур в принципе никто не укорачивал. |
Just slightly ahead of that lamp in the conservatory. The flex hadn't been shortened at all. |
Она здесь для обычной операции по укорачиванию пальца на ноге - он вырос размером с палец на руке. |
She was in for a routine operation to shorten her toe which was really long like a finger. |
Она усугубляет ситуацию и укорачивает время, что ей осталось, а я этого не позволю. |
She's aggravating the situation and shortening the time she has left, and I won't let that happen. |
Ведь закармливая этими таблетками, вы укорачиваете ей жизнь! |
But aren't you shortening her life by giving her so much? |
В некотором смысле укорачиваем, - соглашался доктор Шоу, - но в другом даже удлиняем. (Джон глядел на него непонимающе). |
In one sense, yes, Dr. Shaw admitted. But in another we're actually lengthening it. The young man stared, uncomprehending. |
При ларингомаляции арьепиглотные складки укорачиваются. |
The aryepiglottic folds are shortened in laryngomalacia. |
Иногда река срезает петлю, укорачивая русло и образуя бычье озеро или биллабонг. |
Sometimes the river will cut off a loop, shortening the channel and forming an oxbow lake or billabong. |
Это расстройство может затронуть одну сторону или обе, при этом бедро деформируется, а нога укорачивается. |
The disorder may affect one side or both, with the hip being deformed and the leg shortened. |
You know, fast food shortens your life. |
|
Поэтому ей нравилось укорачивать платья,.. поэтому она позволяла колоть себя... антидепрессантами... в кормовую часть, ну вы понимаете... |
One of her ways is she would, like, hitch up her dress... give herself a shot... of Dr. Jacob's feel-good hypo... you know, in her rear end, to give her... |
И наоборот, когда проводник сжат так, что он не изгибается, он расширяется и укорачивается, что уменьшает его электрическое сопротивление от конца к концу. |
Conversely, when a conductor is compressed such that it does not buckle, it will broaden and shorten, which decreases its electrical resistance end-to-end. |
Он полностью активируется только при вытянутом колене, потому что икроножная мышца укорачивается во время сгибания колена. |
It is fully activated only with the knee extended because the gastrocnemius is shortened during knee flexion. |
Мистер Баккет приносит себе стул и, усевшись, тем самым несколько укорачивает свою фигуру. |
Mr. Bucket brings a chair and diminishes his shadow. |
В результате средневековые каменщики были вынуждены использовать пилы или наждак, чтобы укорачивать древние колонны или рубить их на диски. |
As a result, Medieval stoneworkers were forced to use saws or emery to shorten ancient columns or hack them into discs. |
Этот тип повязки способен укорачиваться вокруг конечности после нанесения и поэтому не оказывает постоянно возрастающего давления во время бездействия. |
This type of bandage is capable of shortening around the limb after application and is therefore not exerting ever-increasing pressure during inactivity. |
Обычно это приводит к тому, что удаленные объекты укорачиваются вертикально, эффект, который легко увидеть на закате, когда солнце видно как овал. |
Normally this results in distant objects being shortened vertically, an effect that is easy to see at sunset where the sun is visible as an oval. |
Она усугубляет ситуацию и укорачивает время, что ей осталось, а я этого не позволю. |
She's aggravating the situation and shortening the time she has left, and I won't let that happen. |
All it will do is deplete your internal energy and shorten your life |
|
The strain will shorten his circle each time. |
|
That way you won't have to even shorten the sleeves. |
|
Стебли перепутывались и укорачивались, белые цветы с яркою, как желток с кровью, сердцевиной уходили под воду и выныривали со льющеюся из них водою. |
The stems became entangled and shortened; the white flowers with centers bright as egg yolk and blood sank underwater, then emerged with water streaming from them. |
Он увидел внизу две красные звезды, лучи которых то причудливо удлинялись, то укорачивались во мраке. |
Below him he perceived two red stars, whose rays lengthened and shortened in a singular manner through the darkness. |
Которая укорачивается, пока мы тут говорим. |
Which is shortening as we speak. |
In Rome, dignity shortens life... even more surely than disease. |
|
Мариусу казалось, что темное пространство, которое ему оставалось пройти, укорачивается с каждым мгновением. |
It merely seemed to him, that the sombre space which still remained to be traversed by him was growing shorter with every instant. |
Рихард был выше и мощнее Рубашова, но сейчас, для чтобы казаться меньше, он нарочно горбился и укорачивал шаги. |
Richard was half a head bigger than he and much broader, but he held his shoulders hunched, making himself small beside Rubashov and shortening his steps. |
В некоторых породах или дисциплинах, особенно во многих западных и охотничьих соревнованиях, грива утончается и укорачивается для соревновательных целей. |
In some breeds or disciplines, particularly many Western and hunt seat competitions, the mane is thinned and shortened for competition purposes. |
Поэтому, когда орбита Земли становится более эксцентричной, полу-малая ось укорачивается. |
Therefore, when Earth's orbit becomes more eccentric, the semi-minor axis shortens. |
Щеткодержатель имеет пружину для поддержания давления на щетку, когда она укорачивается. |
A brush holder has a spring to maintain pressure on the brush as it shortens. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «укорачивать шаг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «укорачивать шаг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: укорачивать, шаг . Также, к фразе «укорачивать шаг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.