Украшенный золотом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Украшенный золотом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
decorated with gold
Translate
украшенный золотом -

- украшенный [имя прилагательное]

имя прилагательное: decorated, adorned, ornamented, beautified



Они любят богатое оружие, украшенное золотом и инкрустацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are fond of rich arms, ornamented with gold and inlaid work.

Для семейства Борджиа: повозка, крытая парчой, украшенная золотом, собрана в Венеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Borgia family, a brocaded carriage, gold inlaid, refurbished in Venice.

Украшенный золотом мраморный фонтан в центре площади обратил на себя его внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gold-veined marble fountain in the center of the plaza beckoned to him.

Для Папы Александра: церемониальный трон работы флорентийских мастеров, украшенный серебром и золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Pope Alexander, a ceremonial throne constructed by Florentine master builders, gold and silver plated.

Подарок хранился в антикварной резной шкатулке, инкрустированной золотом и перламутром и украшенной радугой самоцветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gift was presented in an ornately carved, ancient wooden box inlaid with gold and mother-of-pearl, ornamented with a rainbow of gemstones.

Как парадный костюм, так и парадный сюртук носили с синими бриджами и черными треуголками, расшитыми золотом и украшенными черной кокардой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the dress 'suit' and undress 'frock' uniforms were worn with blue breeches and black cocked hats; which were gold-laced and featured a black cockade.

Высоко над головой горели ясные звезды, и полная луна цвета спелого зерна сияла золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High above him the stars glittered and gleamed, and the harvest moon shone golden yellow, the color of ripe corn.

Я хотела нарисовать простую картину жизни на Золотом Пруду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to paint a rather rustic picture of life on Golden Pond.

В небольшой, но тяжеленькой шкатулке с золотом недоставало двух мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small but weighty casket of gold was two measures light.

Это королевский атлас, расшитый золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's duchess satin with gold frayed embroidery.

Стены его дома, почти все украшенные фотографиями и памятными вещами, собранными за его долгий путь, свидетельствуют об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls of his house are almost totally decorated with pictures and memorabilia denoting his long career, which goes to prove it.

Эдвард Второй подарил Пирсу Гэйвстону доспехи червонного золота, богато украшенные гиацинтами, колет из золотых роз, усыпанный бирюзой, и шапочку, расшитую жемчугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward II. gave to Piers Gaveston a suit of red-gold armour studded with jacinths, a collar of gold roses set with turquoise-stones, and a skull-cap parsem? with pearls.

Оба сидели так тихо, что было отчетливо слышно, как на камине тикают часы, украшенные жертвоприношением Ифигении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were both so silent that the ticktock of the Sacrifice of Iphigenia clock on the mantelpiece became quite rudely audible.

Им нужна повозка с золотом из сокровищницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking for a wagon of treasury gold.

Если хотите, можем предложить вариант из белого фарфора, который представлен здесь, украшенный золотыми лентами, которые придают некую торжественность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you prefer, we have the White Porcelain option, it's this one with golden ornamental ribbons, which give the urns solemnity.

Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely.

Ваш фон Бельц лежал в своем золотом кабинете во дворце командующего Одесским военным округом с простреленной головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw your von Beltz laying in his gilded office at the palace of the commander of the Odessa Military District -with a bullet through his head.

Весь бескрайний простор сверкал чистым золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tremendous spaciousness of it was glowing with rich gold.

Те же люди, которые только что отказались участвовать в его сомнительной затее, тотчас окружили его, протягивая свои мешочки с золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the instant a score of the men who had declined to accompany him on the wild-goose chase were crowding about him with proffered gold-sacks.

У меня отложено годовое жалованье французским золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a year's salary in French gold put by.

Он присвоит себе половину мирового золота и тогда прикажет засыпать шахту на Золотом острове, чтобы количество золота было ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will keep in his possession half of the world's supply of gold and will then order the mine on Golden Island to be filled in so that the amount of available gold will be limited.

У меня есть десять долларов золотом, - сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got ten dollars in gold, she said.

Нет, я охочусь только за золотом и серебром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I only hunt for stuff that comes in gold and silver.

Она способна сплющить человека, так что он будет похож на лист пропускной бумаги, -человека в сапогах со шпорами, в галстуке, шляпе, с золотом, с драгоценностями, со всем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would reduce a man to the conditions of a piece of waste paper; a man-boots and spurs, hat and cravat, trinkets and gold, and all-

Индия с ее религиями оживала в буддийском идоле, одетом в золото и шелк, с остроконечным головным убором, состоявшим из ромбов и украшенным колокольчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India and its religions took the shape of the idol with his peaked cap of fantastic form, with little bells, clad in silk and gold.

Когда правительство свернуло его спорные исследования, Хадженс построил лабораторию на заброшенном золотом прииске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the government shut down his controversial research, ...Hudgengs built a laboratory hidden within an abandoned gold mine.

Смотреть за Испанскими солдатами, которые смотрят за золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep watch on the Spanish soldiers who are watching the gold.

Обладание этим золотом - незаконно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possession of that gold is illegal.

Одет по-летнему, щеголем, в пикейный сюртучок необычайной белизны, украшенный светлыми гербовыми пуговицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore a showy summer suit, and his spotless piqu? coat was trimmed with white buttons bearing arms.

И мне кажется, у нас должен быть украшенный торт спереди и слоистые пироги сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think we have a decorative cake out front, and then we have sheet cakes in the back.

Ты можешь быть королем Ты можешь владеть всем золотом мира

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may be the king You may possess the world and its gold

По Хей-хилл протарахтела тележка шляп-ника, украшенная королевским гербом; на козлах восседал человек в фуражке с кокардой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hatter's van, emblazoned with the royal arms, trotted past them on Hay Hill, two cockaded figures upright upon the box.

Набеги и грабежи также снабжали гуннов золотом и другими ценностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raiding and looting also furnished the Huns with gold and other valuables.

В ходе основательной реставрации, проведенной с 1959 по 1962 год, свинец был заменен алюминиево-бронзовыми пластинами, покрытыми сусальным золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of substantial restoration carried out from 1959 to 1962, the lead was replaced by aluminum-bronze plates covered with gold leaf.

Когда они закончили свое выступление, перед сценой был поднят гигантский черный занавес, украшенный коронной розой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they finished their performance, a giant black curtain decorated with a crown rose was placed in front of the stage.

Находясь в Нью-Йорке, он также инвестировал в государственные облигации, которые платили 6% процентов золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in New York, he also invested in government bonds, which paid 6% interest in gold.

Что же касается всего этого рассказа об атлантах, то некоторые говорят, что это не украшенная история, как, например, Крантор, первый комментатор Платона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the whole of this account of the Atlanteans, some say that it is unadorned history, such as Crantor, the first commentator on Plato.

Споры полярные, обычно с характерным Y-образным трехлучевым гребнем на проксимальной поверхности и с дистальной поверхностью, украшенной выпуклостями или шипами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spores are polar, usually with a distinctive Y-shaped tri-radiate ridge on the proximal surface, and with a distal surface ornamented with bumps or spines.

Клайн продолжал доминировать и стал самым высоко украшенным чемпионом по прыжкам на батуте всех времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cline went on to dominate and become the most highly decorated trampoline champion of all time.

Египет богат строительным и декоративным камнем, медными и свинцовыми рудами, золотом и полудрагоценными камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egypt is rich in building and decorative stone, copper and lead ores, gold, and semiprecious stones.

Различие между настоящим товаром и золотом начинается с того, что центральные банки не могут держать пшеницу, нефть или другие товары в виде резервов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinction between a true commodity and gold begins with the fact that central banks may not hold wheat, oil or other commodities in terms of reserves.

Ободок украшен черточками синего цвета и может считаться первым в серии больших украшенных блюд, так окрашенных и называемых синими черточками зарядных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rim is decorated with dashes of blue and can be considered the first in series of large decorated dishes so painted and called blue-dash chargers.

На мече есть двусторонняя надпись, инкрустированная золотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a two-sided inscription on the sword which is inlaid in gold.

Под ним носили Долман или тунику, также украшенную тесьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under it was worn the dolman or tunic which was also decorated in braid.

На щите был изображен украшенный шип-гвоздь и два изящных металлических крепления, украшенных хищной птицей и похожим на дракона существом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shield bore an ornamented boss-stud and two fine metal mounts, ornamented with a predatory bird and a dragon-like creature.

Они рассматривали валюту, не обеспеченную золотом, как инфляционную, подрывающую как частные, так и деловые состояния и ведущую к национальному банкротству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They viewed a currency not solidly backed by gold as inflationary, undermining both private and business fortunes and leading to national bankruptcy.

Самой прекрасной частью интерьера считается “ангельский хор конца XIII века с великолепными слоями ажура и украшенный резными ангелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the interior, the finest part is considered to be the late-13th-century “Angel Choir” with “gorgeous layers of tracery” and enriched with carved angels.

Внутри находились две лакунарные каменные двери, украшенные стилизованными солнечными дисками, выкрашенными в красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the inside, there used to be two lacunar stone doors, decorated by indented stylized solar disks painted in red.

Это здание конца 19 века, сочетающее в себе доромантический и генуэзский архитектурные стили, имеет четыре колонны, украшенные внушительными скульптурными львами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blending pre-Romantic and Genovese architectural styles, this late 19th century building features four columns adorned with imposing sculptured lions.

Оригинальные, высоко украшенные чугунные трубы канализации все еще целы и видны на внешней стороне здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original, highly decorated, cast iron sewage vent pipes are still intact and visible on the exterior of the building.

Ранние датские постхорновые выпуски имеют богато украшенную рамку, которая почти идеально симметрична, а перевернутая рамка может быть обнаружена только при тщательном осмотре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early Danish posthorn issues have an ornate frame that is almost perfectly symmetrical, and an inverted frame can only be detected by minute examination.

Чаша Тассило-это бронзовая чаша, позолоченная серебром и золотом, датируемая 8 веком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tassilo Chalice is a bronze chalice, gilded with silver and gold, dating from the 8th century.

Баптистерий Святого Людовика - это предмет исламского искусства, выполненный из чеканной латуни и инкрустированный серебром, золотом и чернью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baptistère de Saint Louis is an object of Islamic art, made of hammered brass, and inlaid with silver, gold, and niello.

Я-тот, кто дал возможность торговать на мировых рынках алмазами, золотом, той самой пищей, по которой тоскуют наши желудки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am he who made it possible to trade in the world markets in diamonds, in gold, in the same food for which our stomachs yearn.

Ни о Золотом матче, ни о том, что днепропетровский Днепр имел лучший результат в очном противостоянии, речь не шла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither the Golden match, nor the fact that Dnipro Dnipropetrovsk had a better head-to-head record was considered.

Они могут варьироваться от амфитеатров под открытым небом до богато украшенных зданий, похожих на соборы, до простых, ничем не украшенных комнат или театров с черными ящиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may range from open-air amphitheaters to ornate, cathedral-like structures to simple, undecorated rooms or black box theaters.

Жить в доме был сертифицирован золотом RIAA и 2x платиновый жеребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live at Home was certified Gold by the RIAA and 2x Platinum by the CRIA.

Богато украшенные башни и сказочные башенки, похожие на остроконечные вершины холмов, собраны вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The richly adorned towers, and the fairy-like turrets, like pointed hill-tops are congregated together.

Переизданное изображение Годи стало первым широко распространенным изображением украшенной вечнозеленой рождественской елки в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The republished Godey's image became the first widely circulated picture of a decorated evergreen Christmas tree in America.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «украшенный золотом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «украшенный золотом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: украшенный, золотом . Также, к фразе «украшенный золотом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information