Уменьшению воды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
уменьшенный заряд - undercharge
токовое уменьшение - current decrease
выражается в уменьшении - reflected in a reduction
уменьшена по сравнению с - reduced over
предназначены для уменьшения - are designed to reduce
уменьшения последствий стихийных бедствий - reduce the effects of natural disasters
с уменьшением - with mitigation
Международная стратегия по уменьшению опасности стихийных бедствий - international strategy for disaster reduction
уменьшения значения - decreasing significance
уменьшение бюджета - diminishing budget
качество воды, пригодной для купания и плавания - bathing water quality
кислотность облачной воды - cloud water acidity
походить на кого-л. как две капли воды - resemble smb. as two drops of water
воды не замутит - water does not stir up
магнитная обработка воды - Magnetic water treatment
средства контроля за загрязнением воды - water pollution control
принеси воды - bring some water
автоцистерна для подачи воды к автонасосам - nurse tanker
акведук служит для подачи воды - aqueduct is built to convey water
антарктическая придонной воды - antarctic bottom water
Синонимы к воды: воды, вода, море, минеральные воды, паводок, прилив и отлив
Значение воды: Прозрачная бесцветная жидкость, представляющая собой в чистом виде химическое соединение водорода и кислорода.
Там, где запасы воды, как известно, сильно минерализованы, масштабное производство может быть уменьшено с помощью нагревательных элементов с низкой ваттной плотностью. |
Where water supplies are known to be highly mineralized, scale production can be reduced by using low-watt-density heating elements. |
Из-за уменьшения количества воды Земля появилась на третий день. |
Because of the reduction of water, land emerged on the third day. |
Уменьшение подачи сосудистой воды к чешуйкам конуса позволяет шишкам высохнуть и открыться для падения семян. |
Reduction of the vascular water supply to the cone scales allows the cones to dry and open for the seeds to fall. |
С уменьшением количества обоих источников качество и доступность воды будут снижаться. |
With both sources diminishing, the quality and availability of water will decrease. |
Грунтовые и поверхностные воды связаны между собой, и чрезмерное использование подземных вод может привести к сокращению, а в крайних случаях-к уменьшению водоснабжения озер, рек и ручьев. |
Ground and surface waters are connected and overuse of groundwater can reduce and, in extreme examples, diminish the water supply of lakes, rivers, and streams. |
Вместе с тем снижение объема сельскохозяйственного производства, обусловленное нехваткой воды, привело к уменьшению общих темпов роста, достигнутых за счет роста в других секторах. |
However, the decline in agricultural output, caused by water shortages, negated some of the growth achieved in other sectors. |
Более глубокие воды остаются прохладными и плотными из-за уменьшения проникновения света. |
The deeper waters remain cool and dense due to reduced light penetration. |
Они обеспечивают предотвращение эрозии посредством уменьшения скорости протекания воды, а так же за счет поглощения воды и фильтрации отложений. |
Fibre wattles imitate natural stabilization by reducing water flow, absorbing water and filtering the sediment. |
Риск обезвоживания, приводящего к тепловому удару, может быть уменьшен регулярным употреблением воды или изотонических напитков, но не алкоголя, во время сауны. |
The risk of dehydration leading to heat stroke may be reduced by regular sipping of water or isotonic drinks, but not alcohol, during the sauna. |
Этот метод обработки также эстетичен и приводит к уменьшению инфильтрации воды и вымыванию загрязняющих веществ. |
This treatment method is also aesthetically pleasing and results in a decrease of water infiltration and leaching of contaminants. |
В то время как уменьшение размера частиц и стимулирование роста растений были заявлены, такие системы не удаляют минералы из самой воды. |
While particle size reduction and plant growth promotion have been claimed, such systems do not remove minerals from the water itself. |
Другие опасались климатического похолодания из-за уменьшения стока речной воды, а третьи считали, что повышенная соленость растопит лед и вызовет потепление. |
Others feared climatic cooling from reduced river water flow, while others thought that increased salinity would melt ice and cause warming. |
Им обоим приписывают уменьшение эпидемий холеры в их городах путем осуществления мер по предотвращению загрязнения воды. |
Both are credited with decreasing epidemics of cholera in their towns by implementing measures to prevent contamination of water. |
Это также распространенный миф, что ношение купальника для сауны помогает только с уменьшением веса воды. |
It’s also a common myth that wearing a sauna suit only helps with cutting water weight. |
Важным дополнительным инструментом в области предотвращения, ограничения и уменьшения загрязнения воды является решение задач, связанных с качеством воды. |
Water-quality objectives are an important supplementary instrument to prevent, control and reduce water pollution. |
Поддержка воды и уменьшение воздействия делают плавание доступным для людей, которые не могут заниматься такими видами деятельности, как бег. |
The support of the water, and the reduction in impact, make swimming accessible for people who are unable to undertake activities such as running. |
Засоление почвы может быть уменьшено путем выщелачивания растворимых солей из почвы с избытком поливной воды. |
Soil salinity can be reduced by leaching soluble salts out of soil with excess irrigation water. |
С уменьшением площади листьев стебель развивается как основная фотосинтетическая структура, которая также отвечает за хранение воды. |
With the reduction in leaf area, the stem develops as a major photosynthetic structure, which is also responsible for storing water. |
В связи с существенным падением уровня воды в озере и, как следствие, уменьшением запасов воды в водохранилище... |
Due to the extreme recession of the dam lake and the ensuing drop in local reservoir levels... |
Он управляет уменьшением загрязнения воздуха и воды. |
It is managing to reduce air and water pollution. |
Засоление почвы может быть уменьшено путем выщелачивания растворимых солей из почвы с избытком поливной воды. |
Geijer's poem did much to propagate the new romanticised ideal of the Viking, which had little basis in historical fact. |
Уменьшение естественных оттоков,уменьшение накопленных объемов, снижение уровня воды и деградация воды обычно наблюдаются в подземных системах. |
Reduction of natural outflows, decreasing stored volumes, declining water levels and water degradation are commonly observed in groundwater systems. |
Низкая сжимаемость воды означает, что даже в глубоких океанах на глубине 4 км, где давление составляет 40 МПа, наблюдается лишь уменьшение объема на 1,8%. |
The low compressibility of water means that even in the deep oceans at 4 km depth, where pressures are 40 MPa, there is only a 1.8% decrease in volume. |
Анук на некотором удалении швыряла камни на обнажившийся берег у самой кромки воды. |
Some distance away Anouk was throwing stones onto the mud flats at the riverbank. |
Была установлена цель - сократить истощение воды в соответствующих районах к 2000 году на 25 процентов по сравнению с уровнем 1985 года. |
A target has been set to reduce the areas affected by water depletion by the year 2000 by 25 per cent of the 1985 level. |
Aqui, bullets in descending order of caliber. |
|
Например, необходимо уменьшение объема сектора государственных предприятий, таким образом, было бы очевидным, облегчение совокупного спроса, в то время, когда спрос уже слабый. |
For example, reducing the size of the state-enterprise sector is necessary, yet would be certain to depress aggregate demand at a time when demand is already soft. |
Однако, помимо уменьшения размеров помощи, доноры могут сделать более трудными условия возвращения полученных средств странами-заемщиками (это касается не только образовательных займов). |
But, beyond aid reductions, donors may also make it more difficult for borrowing countries to repay the aid funds they owe (this is not limited to loans for education). |
Я знал, что если буду экономить, то мне хватит воды до следующих дождей, как бы они ни запоздали. |
By careful economy I knew I had drink sufficient until the next rain, no matter how delayed, should fall. |
Лишь легкое, чуть заметное колыхание на поверхности позволяло угадывать ток воды, что вливалась в бассейн с одного конца и уходила с другого. |
There was a faint, barely perceptible movement of the water as the fresh flow from one end urged its way toward the drain at the other. |
Amount of water down there, you'd need a yacht! |
|
Но вот на поверхности воды снова возник ряд движущихся пузырьков. |
But again there was a streak of bubbles on the surface of the river. |
It's cool how the lights change color. |
|
Спустя одну неделю после того, как мы арестовали Адриана Конрада, операции были уменьшены и они переехали в маленький город Стивестон на побережье Штата Орегон. |
One week after we took Adrian Conrad into custody, operations were scaled back and they moved to a small town on the coast of Oregon called Steveston. |
Этот подход создает набор градуированных щелевых отверток, которые подходят к конкретному винту для более плотного зацепления и уменьшения деформации головки винта. |
This approach creates a set of graduated slotted screwdrivers that fit a particular screw for a tighter engagement and reduce screw head deformation. |
Синий свет, излучаемый осветлителем, компенсирует уменьшение синего цвета обрабатываемого материала и изменяет его оттенок от желтого или коричневого к белому. |
The blue light emitted by the brightener compensates for the diminishing blue of the treated material and changes the hue away from yellow or brown and toward white. |
Инкрементные и параллельные сборщики мусора предназначены для уменьшения этого нарушения путем чередования их работы с активностью из основной программы. |
Incremental and concurrent garbage collectors are designed to reduce this disruption by interleaving their work with activity from the main program. |
Постоянное связывание миозина с актином, которое индуцировалось препаратом, вызывало уменьшение межклеточного движения. |
Permanent binding of myosin to actin, which was induced by a drug, caused a decrease in cell to cell movement. |
В большинстве материалов нагрев нижней части жидкости приводит к конвекции тепла снизу вверх, что связано с уменьшением плотности нагретой жидкости. |
In most materials, heating the bottom of a fluid results in convection of the heat from the bottom to the top, due to the decrease in the density of the heated fluid. |
Альтернативно уменьшение расстояния, на которое необходимо переместить данные, снижает требования к питанию системы. |
Alternatively reducing the distance that data needs to be moved reduces the power requirements of a system. |
Композитные материалы обеспечивают низкую стоимость строительства и уменьшенный вес компонентов. |
The composite materials offer low construction costs and reduced weight of the components. |
Кроме того, он связан с уменьшением риска развития пневмонии и может временно облегчить симптомы простуды. |
In addition, it is associated with a decreased risk of pneumonia and may temporarily relieve symptoms of the common cold. |
Хотя они видели уменьшение в одностороннем топлении, потливость все еще происходит. |
Although they have seen a reduction in one sided flushing, sweating still occurs. |
Взятый так поздно, он сам по себе не влияет на циркадные ритмы, но уменьшение воздействия света вечером полезно для установления более ранней картины. |
Taken this late, it does not, of itself, affect circadian rhythms, but a decrease in exposure to light in the evening is helpful in establishing an earlier pattern. |
Инфильтрация воздуха может быть также уменьшена путем добавления слоя целлюлозы рыхлого заполнения поверх материала. |
Air infiltration can be also reduced by adding a layer of cellulose loose-fill on top of the material. |
Джеппесен внес простейшую модификацию в таблицы ВМС США, проведя новую линию для уменьшения ограничений без остановок на таблице, которая в остальном не изменилась. |
Jeppesen made the simplest modification to the U.S. Navy tables by drawing a new line to reduce no-stop limits on an otherwise unchanged table. |
Турция искала новый ударный вертолет с 1990-х годов, чтобы заменить их уменьшенный флот Bell AH-1 Cobra и Bell AH-1 SuperCobra. |
Turkey had sought a new attack helicopter since the 1990s to replace their diminished Bell AH-1 Cobra and Bell AH-1 SuperCobra fleets. |
Симптомы пролапса и его тяжесть могут быть уменьшены с помощью упражнений для тазового дна. |
The symptoms of prolapse and its severity can be decreased with pelvic floor exercises. |
В 1897 году серебряная монета номиналом в 1 йену была демонетизирована, а размеры золотых монет были уменьшены на 50%, причем были выпущены монеты номиналом в 5, 10 и 20 Йен. |
In 1897, the silver 1-yen coin was demonetized and the sizes of the gold coins were reduced by 50%, with 5-, 10- and 20-yen coins issued. |
В результате уменьшения хроматина P. univalens теряет около 80-90% всей ДНК ядерной зародышевой линии. |
As a result of chromatin diminution P. univalens loses about 80–90% of the total nuclear germ line DNA. |
Уменьшенное влияние консервативных замен на функцию можно также увидеть в возникновении различных замен в природе. |
The reduced effect of conservative replacements on function can also be seen in the occurrence of different replacements in nature. |
Цена может быть увеличена или уменьшена в любой момент в зависимости от колебаний курса покупателей и потребителей. |
The price can be increased or decreased at any point depending on the fluctuation of the rate of buyers and consumers. |
Это уменьшило размеры багажного отделения, которое было уменьшено до 3 тонн вместимости. |
This reduced the size of the luggage compartment, which was reduced to 3 tonnes capacity. |
Некоторые машины можно было приспособить для этого, но для уменьшения поломок требовалась дополнительная влажность. |
Some machines could be adjusted to take it but extra humidity was needed to reduce breakages. |
Тромб или эмбол закупоривает артерию, так что происходит уменьшение или прекращение кровотока. |
A thrombus or embolus plugs an artery so there is a reduction or cessation of blood flow. |
Либералы утверждают, что свободные рынки и экономическое развитие способствуют уменьшению межгосударственных конфликтов. |
Liberals posit that free markets and economic development contribute to a reduction in interstate conflict. |
Факторный анализ - это статистическая процедура для уменьшения избыточности в наборе интеркоррелированных баллов. |
Factor analysis is a statistical procedure for reducing the redundancy in a set of intercorrelated scores. |
Она также включает в себя действия, направленные на уменьшение неблагоприятных последствий таких инцидентов. |
It also involves actions intended to reduce the adverse impacts of such incidents. |
Вариабельность с уменьшенным или усиленным эхом также была обнаружена в здоровых сухожилиях. |
Variability with reduced or intensified echo has also been found in healthy tendons. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уменьшению воды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уменьшению воды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уменьшению, воды . Также, к фразе «уменьшению воды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.