Акведук служит для подачи воды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
акведук - aqueduct
акведук Ларнаки - larnaca aqueduct
акведук в Вила-Ду-Конде - vila do conde aqueduct
акведук (комплекс радиосвязи) - aqueduct (radio complex)
акведук мост - aqueduct bridge
акведук с подачей воды под давлением - pressure aqueduct
акведук с подачей воды самотёком - open aqueduct
вестибулярный акведук - vestibular aqueduct
вход в акведук - aqueduct head
лоток акведука - water channel of an aqueduct
Синонимы к акведук: водопровод, канал, труба, проход
Значение акведук: Мостовое сооружение с каналом (или трубопроводом) для подачи воды через овраг, реку и т. п..
служить подушкой - serve as a cushion
служить типичным примером или образцом - serve as a typical example or sample
тепло-и-служить - heat-and-serve
в настоящее время служит в качестве - is currently serving as
незнание закона не может служить оправданием - ignorance of the law is no excuse
мы с нетерпением ждем, чтобы служить вам - we look forward to serving you
честь служить - honoured to serve
служить в качестве контрольного списка - serve as a checklist
также служить основой - also serve as a basis
служить в качестве представителя - serve as representative
Синонимы к служит: быть на службе, подчиняться, работать для, быть нанятым, помощь, быть служение, делать что-то, делать вклад, приносить пользу, помогать
жидкость для пульверизации - spray
материал для книги - material for the book
полезный для здоровья - useful for health
банка для кофе - bank for coffee
не для публикации - not for publication
номер для новобрачных - bridal suite
прокладка для бортовой строчки - bridal stay
быть удобным для - be convenient for
Булли для вас! - Bully for you!
быть обязательным для - be obligatory for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
устройство для автоматической подачи растворителя - automatic solvent feeder
регулятор подачи воздуха противообледенительного устройства - anti-icing air regulator
система подачи топлива - Fuel supply system
реверсирование подачи - feed reversal
система подачи чистой воды - clean water system
для подачи в - to feed into
слот для подачи - feed slot
Устройство для подачи воздуха - air supply unit
Направление подачи - direction of feed
точка подачи массива - array feed point
смывание сильной струей воды - flush
клюз высоко над поверхностью воды - bold hawse
лёд из морской воды - sea-water ice
поплавок для контроля уровня воды - water-level float
столько воды утекло - so much water has flown under the bridge
качества воды - water quality
бак для подачи воды - feed water tank
связанные грунтовые воды - attached groundwater
вытекание воды из трубы - the issuance of water from a pipe
из воды проволоки - from water to wire
Синонимы к воды: воды, вода, море, минеральные воды, паводок, прилив и отлив
Значение воды: Прозрачная бесцветная жидкость, представляющая собой в чистом виде химическое соединение водорода и кислорода.
Несмотря на то, что он имеет меньший охват, он более своевременен и служит ведущим показателем ВВП. |
Although they are less comprehensive in coverage, they are timelier and serve as leading indicators of GDP. |
Клуб служит пристанищем для единомышленников в перерывах между поездками. |
The Club serves as a haven for like-minded between trips. |
Клянусь небесами, друг, в этом мире нас вращают и поворачивают, словно вон тот шпиль, а вымбовкой служит Судьба. |
By heaven, man, we are turned round and round in this world, like yonder windlass, and Fate is the handspike. |
Власть служит для приобретения дохода; доход дает власть над денежным вознаграждением других. |
Power serves the adquisition of income; income accords power over the pecuniary reward of others. |
Все страницы служит для быстрого и sekskaubad дискретных пакетов, которые не предоставляют никакой информации о его содержании. |
All the pages served to you quickly and sekskaubad discrete package, which does not provide any information about its contents. |
Этот акт служит лишь отражением целой цепочки аналогичных экспансионистских действий Республики Албании за последние годы. |
This act is just a reflection of a string of similar expansionist manifestations of the Republic of Albania in recent years. |
Электролитом служит не водно-солевой раствор, а расплавленная соль. |
The electrolyte is not a solution of salt and water, but rather salt that's melted. |
Служит для расчета дохода от ценных бумаг с нерегулярной датой последних процентов. |
Calculates the yield of a security if the last interest date falls irregularly. |
Еще одним примером является мембранная технология: мимикрируя природу, мембранный сепаратор служит средством для очистки воды. |
Membrane technology is another example: mimicking nature, membrane separation provides a means of purifying water. |
Разнородность в качестве основополагающего принципа человеческой организации служит здесь искомой основой для мира - на глобальном, региональном и местном уровнях. |
Heterogeneity as a guiding principle of human organization is here the desired framework for peace - global, regional and local. |
В этой стране, страдающей от повальной дискриминации и насилия в отношении женщин, интернет служит игровой площадкой для самых темных сил. |
In a country plagued by endemic discrimination and violence against women, the internet is a playground for the darkest forces. |
Региональное сотрудничество на Ближнем Востоке служит интересам Китая. |
This is not just about Iran, but also about the threat of a nuclear arms race across the entire Middle East. |
В то же самое время это служит источником гордости и удовлетворения для Организации Объединенных Наций, которая внесла ключевой вклад в этот исторический процесс. |
At the same time, it is a source of pride and satisfaction for the United Nations to have made a key contribution to this historic process. |
Он не только обеспечивает средства к существованию для подавляющей части населения, но и служит главным источником сбережений и иностранной валюты, необходимых для развития. |
It not only provides for the livelihood of the bulk of the population, but is also the principal source of savings and foreign exchange needed for development. |
А своему назначению вполне соответствует: оно с таким же успехом служит во Франции биржей, с каким в Греции могло бы быть храмом. |
As for its purpose, of which we just spoke, it fulfils it to a marvel; it is a bourse in France as it would have been a temple in Greece. |
Тесная комнатушка, вся пропахшая салом пергамента, служит и складом товаров, и конторой, и мастерской, где переписывают бумаги. |
The confined room, strong of parchment-grease, is warehouse, counting-house, and copying-office. |
атлантис служит плавучей базой для обитаемого подводного аппарата алвин. |
The Atlantis is the launch vessel for Alvin, one of the world's most rugged submarines. |
Я никогда не видал этого своего предка, но считается, что я на него похож, чему будто бы служит доказательством довольно мрачный портрет, висящий у отца в конторе. |
I never saw this great-uncle, but I'm supposed to look like him-with special reference to the rather hardboiled painting that hangs in father's office. |
Она сказала мне, что служит у вас 25 лет. |
She told me she's been working for you for twenty five years. |
Серьезная, не улыбаясь, она спрашивала его, почему он не служит в земстве и почему до сих пор не был ни на одном земском собрании |
Seriously and without a smile, she asked him why he did not work for the Zemstvo and why up till now he had never been to a Zemstvo meeting. |
Он сказал, что, право же, очень приятно видеть, как все в мире бессознательно служит определенным целям. |
He said, Well, it was really very pleasant to see how things lazily adapted themselves to purposes. |
Он тоже служит напоминанием об отважных узниках Собибора которые были среди тех, кто начал воплощать идею клятвы это никогда не повторится в жизнь. |
It is also a reminder of the valiant fighters of Sobibor who were among those who began to make the idea a vow never again a reality. |
Near the bridge, there's a man who has served me a thousand years. |
|
Эта жертва — непременная часть цены, которую мы платим за ту судебную систему, которая служит всем гражданам страны. |
That sacrifice is a necessary part of the price we pay for the judicial system every citizen enjoys. |
His drowsiness does him credit. |
|
Служит мне верно за развлечения на стороне. |
Serves me right for screwing around. |
Лучше кого то бы ни было я знаю, что эта система не служит людям. |
What I know better than anyone is that the system doesn't serve people. |
Ей не избежать своей судьбы, так же как тебе не избежать своей, одно служит свершению другого. |
She cannot escape her destiny, just as you cannot escape yours, but one must happen to serve the other. |
Три взаимосвязанных супергосударства формируют ядро Глобального Правительства, в то время как Организация Объединённых Наций служит всемирным регулятором, и принудительным органом для третьего мира. |
The 3 interlocking superstates form the core of the Global Government - while the United Nations would serve as a world regulatory - and enforcement body over the 3rd world subregions. |
So I'm not sure how well it serves art. |
|
Она также работает дилером блэкджека в тиаре, отеле и казино Лас-Вегаса, принадлежащем брату Джека Серафимо, который служит американской штаб-квартирой мафии. |
She also works as a blackjack dealer at the Tiara, a Las Vegas hotel and casino owned by Jack's brother Seraffimo that serves as the mob's American headquarters. |
Синовиальная оболочка утолщается, хрящ и лежащая под ним кость распадаются, и сустав ухудшается, причем повышенный уровень калпротектина служит биомаркером этих событий. |
The synovium thickens, cartilage and underlying bone disintegrate, and the joint deteriorates, with raised calprotectin levels serving as a biomarker of these events. |
IPhone 7 не имеет 3,5-мм разъема для наушников; он был заменен второй решеткой динамика, которая служит вентиляционным отверстием для внутреннего барометра. |
The iPhone 7 does not feature a 3.5 mm headphone jack; it was replaced by a second speaker grille that serves as a vent for the internal barometer. |
Каждый прекрасный объект называется так потому, что он служит рациональной цели, будь то безопасность или удовлетворение человека. |
Every beautiful object is so called because it serves came rational end, whether the security or the gratification of man. |
Я бы предложил, чтобы недельное ожидание было удалено, так как оно служит мало цели и имеет мало поддержки, когда учреждено. |
I would suggest that the one week wait be removed as it serves little purpose and had little support when instituted. |
The compacted fill also serves as lower-stratum drainage. |
|
Гидрид лития, содержащий литий-6, используется в термоядерном оружии, где он служит топливом для термоядерной стадии бомбы. |
Lithium hydride containing lithium-6 is used in thermonuclear weapons, where it serves as fuel for the fusion stage of the bomb. |
Пообещав возрождение своего народа в свою очередь за верность, рептилия служит Кану телохранителем Шан Цунга. |
Promised the revival of his people in turn for his loyalty, Reptile serves Kahn as Shang Tsung's bodyguard. |
Он служит таким учителям, учится у них, в то время как он продолжает отбрасывать свои склонности к порокам и бросать свои склонности к добродетелям, утверждает текст. |
He serves such teachers, learns from them, while he continues to cast off his tendencies to vices and cast in his tendencies to virtues, asserts the text. |
В некоторых случаях расплавленный флюс также служит в качестве теплоносителя, облегчая нагрев соединения паяльным инструментом или расплавленным припоем. |
In some applications molten flux also serves as a heat-transfer medium, facilitating heating of the joint by the soldering tool or molten solder. |
Замок, бывшая авиабаза, служит учебным курсом проекта с 2012 года. |
Castle, a former air base, has served as the project's training course since 2012. |
Сукцинат, таким образом, служит непосредственным донором электронов в цепи переноса электронов и сам превращается в фумарат. |
Succinate thus serves as a direct electron donor to the electron transport chain, and itself is converted into fumarate. |
В большинстве деревень есть накамал или деревенский клуб, который служит местом встречи мужчин и местом для питья кавы. |
Most villages have a nakamal or village clubhouse, which serves as a meeting point for men and a place to drink kava. |
Ремонт гнезд служит главным примером эусоциальности внутри колоний P. spyrothecae. |
Nest repair serves as a major example of eusociality within colonies of P. spyrothecae. |
Действуя в качестве поглотителя свободных радикалов, гидрохинон служит для продления срока хранения светочувствительных смол, таких как докерамические полимеры . |
By acting as a free radical scavenger, hydroquinone serves to prolong the shelf life of light sensitive resins such as preceramic polymers . |
Он также служит военной авиабазой для Военно-Воздушных Сил Соединенных Штатов. |
It also serves as a military air base for the United States Air Force. |
Река Нагарахоле протекает через парк, прежде чем впадает в реку Кабини, которая также служит границей между Нагарахоле и Бандипуром. |
Nagarahole river flows through the park before it joins the Kabini river that also acts as a boundary between Nagarahole and Bandipur. |
Nowadays, the palace serves as a House for seniors. |
|
NIH служит главным регулятором генной терапии для исследований, финансируемых из федерального бюджета. |
NIH serves as the main gene therapy regulator for federally funded research. |
В настоящее время музей служит зонтичным учреждением, которое организует постоянные и временные экспонаты в бывших церковных зданиях. |
The museum currently serves as an umbrella institution that organizes permanent and temporary exhibits in the former church buildings. |
Благодаря своей истории далматинец часто служит талисманом для пожарной службы, и до сих пор многие пожарные выбирают его в качестве домашнего животного. |
Due to its history, the Dalmatian often serves as a mascot for the fire service, and is still chosen by many firefighters as a pet. |
Нижняя треть достигает кульминации в вершине, которая служит источником связки надколенника. |
The lower third culminates in the apex which serves as the origin of the patellar ligament. |
Оранжерея, приобретенная департаментом в 1997 году, служит местом проведения временных выставок. |
The Orangery, acquired by the department in 1997, serves as a venue for temporary exhibitions. |
Регулятор служит как для значительного уменьшения пульсаций, так и для борьбы с колебаниями характеристик подачи и нагрузки. |
The regulator serves both to significantly reduce the ripple and to deal with variations in supply and load characteristics. |
Это предсказание счастья в результате опыта покупки служит примером аффективного прогнозирования. |
This prediction of happiness as a result of a purchase experience exemplifies affective forecasting. |
По правде говоря, ни один из них не служит никакой цели на этой странице, и оба должны быть удалены. |
Truthfully, neither serves any purpose on this page and both ought to be removed. |
В книге Миссис Дэнверс служит чем-то вроде пугала для главного героя Майка Нунана. |
In the book, Mrs Danvers serves as something of a bogeyman for the main character Mike Noonan. |
Здесь механизм границы ошибки служит аналогом типичного механизма try-catch. |
Here the error boundary mechanism serves as an analogue to the typical try-catch mechanism. |
Ан-32 Антонов служит в ВВС в качестве среднего транспортного самолета. |
The Antonov An-32 serves as medium transport aircraft in the IAF. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «акведук служит для подачи воды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «акведук служит для подачи воды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: акведук, служит, для, подачи, воды . Также, к фразе «акведук служит для подачи воды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.