Уничтожают посевы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уничтожают посевы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
destroy crops
Translate
уничтожают посевы -



Её готовы винить в том, что ветер уничтожает наши посевы, а шторм затопит наши корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll blame her for the wind that destroys our crops, and the storms that sink our ships.

Ожидая скорого возвращения с урожая пшеницы, Чарльз опустошается, когда буря с градом уничтожает все посевы в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anticipating a bumper return from his wheat crop, Charles is devastated when a hail-storm flattens all the crops in the area.

Это может иметь разрушительные последствия, уничтожая целые посевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can have devastating effects by destroying entire crops.

И в Австралии их даже приходится уничтожать, потому что... они губят посевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in Australia they even have to destroy them. Because...they ruin the crops.

Помимо обеспечения мясом дичи, он также помогает контролировать популяцию оленей и диких кабанов, которые уничтожают посевы, в результате чего фермеры рассматривают их как вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside providing game meat, it also helps control the deer and wild boar populations which destroy crops, resulting in farmers viewing them as pests.

Его армия уничтожала посевы и поселения и заставляла мятежников скрываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His army destroyed crops and settlements and forced rebels into hiding.

К числу естественных причин относятся такие стихийные бедствия, как засухи и наводнения, которые уничтожают посевы северных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural causes included natural disasters such as droughts and floods, which destroyed northern crops.

Потом повернулась к Охотнику, которая уничтожала небольшую гору маринованной селедки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she turned to Hunter, who was demolishing a small hill of pickled herrings.

Почему ты лжешь, крадешь и намеренно уничтожаешь улики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much that you would lie and steal and premeditate tampering with evidence?

Если мы не найдем способа сделать шаг назад в эволюции и вернуть инстинкт выживания, нас уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Taelons cannot find a way to take an evolutionary step backwards and reacquire basic survival instincts, they will slaughter us.

Вполне возможно, что спустя несколько недель или месяцев тех, кто спланировал данный террористический акт, выследят и уничтожат, как это сделали с организаторами мартовских взрывов в метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may well be that, within weeks or months, those who planned this most recent act of terror will be hunted down and killed, as the masterminds of the March metro bombings were.

Неужели Обама ещё в большей степени, чем Буш, будет уничтожать идеалы американского пути?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Obama outdoing Bush in eroding more of the American Way?

Глобализация уничтожает культуры, отрывая людей от их корней, вырывая из привычных сообществ и толкая на поиск работы, которую трудно найти и которая всё равно не даст достаточно средств для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uproots cultures, forcing people from their communities in search of scarce jobs that don’t pay enough to survive.

Игроков посылают на лед, чтобы цеплять, делать подножки, бить – другими словами, уничтожать Ришара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players are sent on to the rink to trip, hook, slash - in a word, to demolish Richard.

Он уничтожает все, что в него попадает, все что я всего бросаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consumes everything that falls into it, that I put into it.

Уничтожает чудищ своими экстрасенсорными способностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– She defeats monsters with her psychic powers.

Через несколько часов все прочтут уничтожающую рецензию и он станет объектом издевательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a few hours, everyone in Paris would have read that review. He would be an object of ridicule.

В соответствии с теорией малых величин, в пустом пространстве существуют пары суб-атомических частиц, которые возникаю из ничего, существуют мгновение и потом уничтожают друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the theory of the very tiny, in empty space, there are pairs of subatomic particles that emerge out of the void, exist for a tiny moment and then destroy each other.

Калхицит уничтожает лейкоциты и практически не оставляет следов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colchicine decimates your white blood cells. Leaves almost no trace.

Мы не совсем уверены, чем это поможет, но в идеале ваш иммунитет должен научиться распознавать и уничтожать клетки со злокачественной сигнатурой, не трогая при этом здоровые клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we're not actually sure what it'll do, but the intention is to train your immune system to recognize and kill cells bearing the same malignant signature while leaving healthy cells alone.

Я не собиралась уничтожать Джека;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't gonna kill Jack.

Как ты можешь стоять сложа руки и позволять вампирам уничтожать наш город?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you're just gonna stand by and let these H-vamps kill our town.

Не брезгует никакими заказами, уничтожает всех, кто стоит у него на пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All-round nasty piece of work, destroys anyone who gets in his way.

Он, может, уничтожает улики, запугивает свидетелей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could be destroying evidence, - intimidating witnesses...

Если бы Франц знал, что они пытаются уничтожать людей, он бы сопротивлялся, он бы сказал что-нибудь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Franz knew they were trying to exterminate people he would fight back, he would say something!

Итан всю душу вкладывает в работу, но из-за вечных запретов% Марту всегда уничтожают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ethan pours his heart into his work, but, there are always restrictions that guarantee martha's destroyed.

Вместо того, чтобы освобождать людей, ты их уничтожаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you were not liberating the people, you were destroying them.

Он уничтожал саму ее суть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's targeting her femininity.

Это была жестокость стажер Тоба; которые нам угрожают, мы уничтожаем, которые слишком слабы, чтобы причинить нам вред, мы игнорируем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was by ruthlessness Probationer Toba; that which threatens us we destroy, that which is too weak to harm us we ignore.

После этого субъекта уничтожают и его тело используется как удобрение в Растительную Камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject is then terminated and their body used to fertilise the Flora Chamber.

Закончить уничтожать мою работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let you finish destroying my work?

Питер, он уничтожает улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter, he's destroying evidence.

Мафия отдаст труп полиции, и легавые нас уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mob's gonna turn it over to the chief, cops'll mow us down.

Как только добрые люди этого блока поймут, что Бруссард - причина их угнетения и всех страданий, они сами его уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the good people of this bloc understand that Broussard is the reason for the oppression and the misery that they're suffering, they'll root him out themselves.

Но он сотрудник по поставке особой информации! Его нельзя уничтожать, потому что он может понадобиться для передачи этой информации!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's a designated data co-operator,he can't be terminated because he might be needed someday for important information

Понимаете, люди в Японии и Германии сражаются за то, чтобы даже их консервативные политические лидеры не уничтожали их средний класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, the people of Japan and Germany fight to make sure that even their conservative political leaders don't destroy their middle class.

уничтожая цели на земле и в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can function as an anti-tank rifle, eliminating all targets both on land and in the air.

Эта рабочая группа, это - вся политика и игра чисел и... и способ, которым они просто уничтожают людей и затем выкидывают их обратно в систему... это не моё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This task force, it's all politics and a numbers game and... and the way that they just chew people up and then spit them back into the system... this isn't me.

Видишь, она забирает все, что я люблю, и уничтожает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, she takes every single thing that I love, and she chops it down.

Сейчас мы уничтожаем людей в дорогих костюмах и это Лондон, а не занюханная деревушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the guys we're killing are dressed in expensive suits... and this is London and not some ugly Arab village.

Снег уничтожает грязь, вода смывает её

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow kills the dirt, water washes it away.

Такие вещи, как музыкальные записи или дневники, уничтожаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Items like musical soundtracks or diaries are destroyed.

Кальвин, НС-5 уничтожают старых роботов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calvin, the NS-5s are destroying the older robots!

Ну, я только что закончил писать сценарий где приливная волна уничтожает Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just finished a screenplay where a tidal wave destroys Washington.

Он уничтожает документы... измельчает в шредере и отправляет на сжигание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been destroying documents... shredding them and then putting them in burn bags.

Наконец, объединенные армии Масари, Новуса и людей атакуют и уничтожают очиститель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the combined armies of the Masari, Novus and the humans attack and destroy the Purifier.

Затем сборщик мусора собирает и уничтожает его некоторое время спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garbage collector then collects and destroys it some time afterwards.

Научные исследования были сосредоточены на вакцине против паразитов цестод, поскольку многие типы иммунных клеток, как оказалось, способны уничтожать цистицерк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research studies have been focusing on vaccine against cestode parasites, since many immune cell types are found to be capable of destroying cysticercus.

Этот процесс приводит к разложению органического вещества и превращает человеческие экскременты в компостоподобный материал, но не уничтожает все патогенные микроорганизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process leads to the decomposition of organic matter and turns human excreta into compost-like material but does not destroy all pathogens.

Хотя в любом случае я намеревался заменить измененный текст, я не собирался уничтожать его историю редактирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it was my intention to replace the changed text anyway, I did not mean to destroy its edit history.

Он признался, что скрывал, продавал или уничтожал предметы стоимостью более 400 000 долларов, которые должны были быть частью его заявления о банкротстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He admitted to hiding, selling or destroying over $400,000 worth of items that were supposed to be part of his bankruptcy filing.

Он никогда ничего не вносит и все, что он делает,-это удаляет полезную информацию и уничтожает работу тысяч трудолюбивых редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never contributes anything and all he does is delete useful information and destroy the work of thousands of hard-working editors.

Первоначально масштабное использование авиации в морском бою недооценивалось, и идея о том, что она может уничтожать линкоры, была отвергнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the large scale use of aircraft in naval combat was underrated and the idea that they could destroy battleships was dismissed.

Айрин пронзает резервную копию личности Кавахары вирусом Роулингса, уничтожая всех ее клонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irene spikes Kawahara’s personality backup with the Rawlings virus, destroying all of her clones.

Она уничтожает потребность в человеческом сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does away with the need for human consciousness.

Игра заканчивается тем, что Артур уничтожает всю мультивселенную в своем стремлении остановить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game ends with Arthur destroying the entire Multiverse in his quest to stop him.

Я не привожу никаких новых или лучших аргументов, потому что они не нужны; ваше дело систематически уничтожается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I present no new or better arguments, because none are needed; your case has been systematically demolished.

Локальные переменные уничтожаются, когда локальный блок или функция, в которой они объявлены, закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local variables are destroyed when the local block or function that they are declared in is closed.

Они боялись, что Конрадт знает об их присутствии и теперь уничтожает улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They feared that Conradt was aware of their presence and was now destroying evidence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уничтожают посевы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уничтожают посевы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уничтожают, посевы . Также, к фразе «уничтожают посевы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information