Уровень подготовки по специальности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уровень подготовки по специальности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
speciality qualification
Translate
уровень подготовки по специальности -

- уровень [имя существительное]

имя существительное: level, layer, degree, grade, mark, plane, scale, notch, pitch, order

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



При подготовке к Специальной сессии Генеральной Ассамблеи по наркотическим средствам основное внимание уделялось осуществлению этих конвенций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preparations for the special session of the General Assembly on narcotic drugs had focused on the implementation of those conventions.

В Соединенном Королевстве кардиохирурги проходят обучение по прямой специальности или по основной хирургической подготовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom, cardiac surgeons are trained by direct specialty training or through core surgical training.

Последнее ясно свидетельствовало о владении техникой специальной боевой подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That last was a clear indication of background in special combat techniques.

Он подумал, не стоит ли вернуться, чтобы попросить помощи, но интуиция подсказывала ему, что помощь людей без специальной подготовки может оказаться лишь дополнительной обузой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wondered if he should go back and get help. Instinct warned him however that extra help, especially untrained help, would be nothing but a liability.

Это доказывает, что не нужна никакая специальная подготовка, чтобы нести всякую психочушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which proves that a person doesn't need any special training to spout psychobabble.

Подготовка должна быть организована надлежащим образом и носить регулярный характер, а не проводиться в качестве специального или одноразового мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training should be institutionalized and regular, not ad hoc or sporadic activities.

Это позволяет бизнес-аналитикам и конечным пользователям создавать собственные отчеты и запросы без особой подготовки или специальных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows business analysts and end users to create custom reports and queries without much training or expertise.

В некоторых странах требуется обширная клиническая подготовка в форме стажировок или специальных клинических курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries require extensive clinical training in the form of apprenticeships or special clinical courses.

Новый план профессиональной подготовки и обучения не будет подписан и опубликован до осени,сообщили в понедельник представители командования Специальных Операций ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new career field and training plan will not be signed and published until the fall, Air Force Special Operations Command officials told Air Force Times Monday.

А можно так подготовить почву, разбрасывая специальные химикаты, что сорняки просто не смогут на ней расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can prepare your soil in such a manner - by spreading a certain chemical, let us say - that it will be impossible for weeds to grow.

Кроме того, специально для рома были организованы курсы по подготовке к трудовой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, preparatory courses for working life were arranged particularly for the Roma.

Ей потребуется специальная подготовка, чтобы прекрасно спеть целую оперу без микрофона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would need special training to perfectly sing an entire opera without a microphone.

Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also prepared special herbs for use as disinfectants.

В рамках специального партнерства с Heartwork Uganda этот альбом посвящен подготовке миссии и финансированию строительства детских домов в Уганде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a special partnership with Heartwork Uganda, this album is dedicated to being a source of mission preparation and funding for the building of orphanages in Uganda.

Мы знаем, что у него есть подготовка, специальные навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know he has training, a specific skill set.

Но им необходима более сильная поддержка – не просто в воздухе или с применением оружия и подготовки, но и от западных сил специального назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they need stronger support – not just in the air or with weapons and training, but also from Western special forces.

Профессиональная подготовка без отрыва от производства включает обычную учебную деятельность, предназначенную для судей и государственных прокуроров, а также специальные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In-service training includes standard training activities intended for judges and public prosecutors, and specialist programmes.

Физическая подготовка здесь направлена на подготовку студента к выполнению требований оперативных специальных лодочных команд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical training here is geared to prepare the student to meet the requirements of the operational special boat teams.

Возможно, потребуется организовать специальный курс профессиональной подготовки для того, чтобы углубить понимание подобных вопросов сотрудниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special training may be needed to sensitize personnel on such topics.

Подготовительные зоны 2, 3 и 4 предназначены для юбилейных крючков Star Trek в специальной зоне хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prep area 2, 3 and 4 are for the Star Trek anniversary hooks in the special holding area.

Наличие возможностей для совместной подготовки способствует обмену профессиональными знаниями и информацией о надлежащих методах работы между представителями различных специальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These joint training opportunities facilitate sharing of professional knowledge and good practices among different disciplines.

13 марта 1804 года доклад был утвержден, и была назначена специальная комиссия для подготовки проекта статей об импичменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 13, 1804, the report was approved and a select committee was appointed to draft the impeachment articles.

Специальный представитель изучает возможные варианты подготовки руководящих указаний по ответственному отношению к подписанию контрактов для всех сторон, участвующих в переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Representative is exploring possible guidance for all parties on responsible contracting.

Имеется возможность подготовить автотранспорт с применением специального экранирования электрических устройств, чтобы он мог работать при электромагнитном воздействии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an opportunity to prepare motor transport with application of special shielding electric devices that it could work at electromagnetic influence.

ELA и ERA требуют специальной подготовки врачей и специального оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ELA and ERA require specialized training for doctors and special equipment.

Для учащихся из сектора Газа, обучающихся в центрах профессиональной подготовки БАПОР на Западном берегу, была разработана специальная программа, с тем чтобы позволить им завершить курс обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special schedule was arranged for Gaza students at the UNRWA training centres in the West Bank to enable them to complete their course requirements.

Председатель Верховного суда заверила Специального докладчика в том, что для судей первой инстанции организована подготовка по вопросам применения новых кодексов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairperson of the Supreme Court reassured the Special Rapporteur that training had been organized to prepare magistrates to apply the new Codes.

Поступление в коллегию адвокатов Верховного Суда является особенно трудным, требующим специальной подготовки и прохождения заведомо строгого экзамена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admission to the Supreme Court bar is particularly difficult, requiring special training and passing a notoriously stringent examination.

Женский строительный кооператив содействовал профессиональной подготовке малообеспеченных женщин для овладения строительными специальностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Women's Construction Collective facilitated training for low-income women in the field of construction.

Подготовительный орган, возможно, пожелает, сделать рекомендацию относительно названия специальной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preparatory body may wish to recommend a title for the special session.

Школа получила награду специально в знак признания курса подготовки некоммерческого акта, начатого студентом Чжэньруй Ляо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school received the award specifically in recognition of a nonprofit ACT preparation course started by student Zhenrui Liao.

В общеобразовательных школах и средних специальных учебных заведениях организуются и проводятся предпризывные подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-call-up training is conducted in general education schools and in specialized secondary establishments, pursuant to article 8 of the Act.

КОМАФФОР имеет специальный штат и личный состав для обеспечения надлежащей организации, оснащения и подготовки назначенных или приданных сил для поддержки оперативной миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The COMAFFOR has a special staff and an A-Staff to ensure assigned or attached forces are properly organized, equipped, and trained to support the operational mission.

Таким образом, возможности добровольцев, не имеющих специальной профессиональной подготовки, в некоторых сферах постепенно уменьшаются по мере повышения требований профессионализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, opportunities for volunteers without specific training continue to shrink in some areas as the degree of professionalism required continues to rise.

В рамках ЮНДКП разрабатывался специальный проект подготовки 100 прокуроров и магистратов по вопросам уголовного преследования и судебного рассмотрения преступлений, связанных с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within UNDCP, work was done on a special project for the training of 100 prosecutors and magistrates on the prosecution and adjudication of drug offences.

Об антарктических китах-убийцах вообще мало что известно, и нам понадобилась специальная подготовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very little is known about Antarctic killer whales. Time to bring in reinforcements.

Позвольте также сердечно поблагодарить Директора-исполнителя ЮНЭЙДС Петера Пиота и его коллектив за отличную работу по подготовке этой специальной сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me also thank wholeheartedly Executive Director Peter Piot and his staff at UNAIDS for their excellent work in preparation for this special session.

В августе 1929 года я подготовил другой специальный отчет, предназначенный для должностных лиц банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August of 1929 I issued another special report to the officers of the bank.

Специальный комитет Законодательного собрания Калифорнии также изучил беспорядки, подготовив доклад, озаглавленный восстановить недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Special Committee of the California Legislature also studied the riots, producing a report entitled To Rebuild is Not Enough.

За исключением тех случаев, когда требовались специальные знания и подготовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the rare times when they needed the special knowledge and techniques that only outside researchers or physicians had, they seldom appealed to civilian doctors or researchers.

Эти специальные подготовительные классы Abitur были составлены из молодых людей разного возраста и пола, что было очень необычно в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those special Abitur preparation classes were made up of young adults of different age and sex, which was very unusual at the time.

Опираясь на опыт работы в бизнесе вывесок и со световой скульптурой, Джон Лоу подготовил специальные неоновые трубки для человека в 1991 году, чтобы его можно было видеть как маяк в ночное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drawing on experience in the sign business and with light sculpture, John Law prepared custom neon tubes for the Man in 1991 so it could be seen as a beacon at night.

Считается, что старшие сотрудники, отвечающие за закупки, обладают необходимой квалификацией для выполнения своих обязанностей, однако их специальные знания следует расширять с помощью официальной программы профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior procurement officers are considered qualified to perform their duties, but their expertise should be complemented with a formal training programme.

Чтобы хорошо подготовиться к жизни и будущей профессии, учащиеся должны учить все школьные предметы, посещать дополнительные курсы и читать книги или журналы на специальные темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prepare well for your practical life and future profession pupils must learn all school subjects, take optional courses read books or magazines on specialized subjects.

Сообщается, что солдаты проходят перекрестную подготовку по различным специальностям, и предполагается, что эта подготовка охватывает целый ряд оперативных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers are reported to be cross-trained in various specialties, and training is supposed to encompass a range of operational environments.

В дополнение к некоторым номинальным обязательствам в области развития он имел возможность подготовить специальное обновление на один час в выходные дни для субботы перед выборами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to some nominal development commitments, he had the opportunity to produce a special one-hour Weekend Update for the Saturday before the election.

Специальный докладчик проявил беспристрастность при подготовке этого перечня, в который поэтому включены такие категории, с которыми сам докладчик не согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur had kept an open mind when preparing the list, which therefore included categories that he himself did not support.

Специальная подготовка готовит спортсменов к тому, чтобы они хорошо выступали в своем виде спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific training prepares athletes to perform well in their sport.

В зависимости от конкретной инвалидности может потребоваться специальная экстренная подготовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the particular disability, specific emergency preparations might be required.

В Украине послевузовское образование рассматривается как специальное образование и профессиональная подготовка, начинающаяся после этапа подготовки специалиста, магистра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ukraine, postgraduate education is regarded as specialist education and professional training commencing after the Specialist, Master phase.

Последующее ходатайство о получении специального разрешения на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета было отклонено 16 марта 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 16 March 1989.

Никто не будет устраивать облавы, у нас есть специальная тактика, специально обученные люди, Хелен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody'll wade in, we have techniques, we have highly trained people, Helen.

Нужно планирование и подготовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY TAKE PLANNING AND PREPARATION.

Первая фаза обучения-это базовая военная подготовка для всех новобранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase one training is basic military training for all new recruits.

Натчез подготовился к этому, захватив галеру Индийской компании, стоявшую на якоре на реке, так что ни один француз не мог подняться на борт и попытаться бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Natchez had prepared by seizing the galley of the Company of the Indies anchored on the river, so that no Frenchmen could board it and attempt to escape.

Это специально сделано с высокопрочными сталями и низколегированными сталями, такими как сплавы хрома/молибдена/ванадия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is specifically done with high-strength steels and low alloy steels such as the chrome/molybdenum/vanadium alloys.

В 1930-х годах были выданы первые патенты, в которых описывались нейтрализованные основания, водорастворимые смолы, специально разработанные для ЭПД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s the first patents were issued which described base neutralized, water dispersible resins specifically designed for EPD.

Понжи высокой плотности-это специальная ткань для высококачественных зонтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-density Pongee is a special fabric for high-grade umbrellas.

Кроме того, Пьероги были сделаны специально для траура или поминок, а некоторые-для колядования в январе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, pierogi were made especially for mournings or wakes, and some for caroling season in January.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «уровень подготовки по специальности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «уровень подготовки по специальности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: уровень, подготовки, по, специальности . Также, к фразе «уровень подготовки по специальности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information