Услуга для потребителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вспомогательная услуга - support service
услуга жилищного хозяйства - real estate service
услуга по уборке - cleaning service
определенная профессиональная услуга - specific professional service
услуга по управлению недвижимостью - real estate specialty service
складская услуга - warehousing service
жизненно важная социальная услуга - vital public service
великая услуга - great service
услуга связи - communication service
услуга широкополосной передачи данных без установления соединения - connectionless broadband data service
Синонимы к услуга: помощь, служба, добро, обслуживание, заслуга, сервис, пожертвование, любезность, одолжение
Значение услуга: Действие, приносящее пользу другому, оказывающее помощь.
мех для вина - fur for wine
парусина для яхтных парусов - yacht duck
реактив для травления - pickling agent
оборудование для цементирования - cementing equipment
рубильная головка обрезного станка для симметричного измельчения кромок доски - symmetrical chipping head
насос для инъекции рассола - brine injection pump
фонтанчик для питья - bubbler
браслет для аплодисментов - bracelet for applause
машина для отлива - former
емкость для хранения пломб или скрепок - seal magazine
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
потенциальный потребитель - potential consumer
высокоприоритетный потребитель - high-priority consumer
неприоритетный потребитель - low-priority consumer
потребитель на низком напряжении - low voltage consumer
сторонний потребитель - third-party consumer
коэффициент связи поставщик-потребитель - vendor-customer connectedness rate
коммерческий потребитель - Business users
стоимость электроэнергии франко потребитель (измеряемая как себестоимость производства и доставки эквивалентного количества энер - French consumer price of electricity (measured as the cost of production and delivery of the equivalent amount of Ener
индивидуальный потребитель - individual consumer
существующий потребитель - current consumer
Синонимы к потребитель: покупатель, клиент, заказчик, комитент, водопотребитель, лесопотребитель, товаропотребитель
Антонимы к потребитель: производитель, производитель
Значение потребитель: Лицо или организация, потребляющие продукты чьего-н. производства ;.
Примером этого является услуга triple play, где услуги связи упакованы, позволяя потребителям покупать телевидение, интернет и телефонию в одной подписке. |
An example of this is a triple play service, where communication services are packaged allowing consumers to purchase TV, Internet, and telephony in one subscription. |
Канал распределения - это связь между предприятиями и посредниками до того, как товар или услуга приобретаются потребителями. |
A distribution channel is the connection between businesses and intermediaries before a good or service is purchased by the consumers. |
Для 2007 модельного года только на японских моделях в качестве опции предлагается абонентская телематическая услуга G-BOOK. |
For the 2007 model year on Japanese models only, G-BOOK, a subscription telematics service, is offered as an option. |
Увеличение дохода потребителей пропорционально индексу цен по формуле Ласпейреса приведет к избыточной компенсации повышения стоимости жизни. |
Increasing a consumer's income in proportion to the Laspeyres price index will overcompensate for the increase in the cost of living. |
Индекс мировых цен на продовольствие и индекс потребительских цен на продовольствие в отдельных странах, в 2008 году. |
International food price index and consumer food price index in selected countries, 2008. |
Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение. |
As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct. |
Быстрый рост заболеваемости связан с распространением ВИЧ среди потребителей наркотических веществ. |
The rapid spread of the disease is because of the spread of HIV/AIDS among drug users. |
Напротив, в развивающихся странах рост численности населения и доходов потребителей ведут к резкому повышению спроса, а зачастую и импорта. |
In contrast, in developing countries, rising populations and increasing consumer incomes create sharp increases in demand and, often, increased imports. |
Главной целью данного обследования является обновление базы весов индекса потребительских цен. |
The main purpose of this survey is to update the weighting basis of the Consumer Price Index. |
Их надеждам на безопасное и ответственное использование этих технологий угрожает массовая активность защитников окружающей среды и потребителей в промышленно развитых странах. |
Their hopes of using these technologies safely and responsibly are threatened by environmental and consumer activism in industrialized countries. |
В Азии сосредоточено около одной трети мировых земель, орошаемых подземными водами, причем крупнейшими потребителями являются Индия, Китай и Пакистан. |
Asia contains around one-third of the world’s land irrigated by groundwater, with India, China, and Pakistan being the biggest consumers. |
I guess you can call it the consumer lifestyle. |
|
Прямые иностранные инвестиции и связь поколений в потребительском поведении. |
Foreign direct investment And intergenerational linkages and consumption behavior. |
Мы ознакомились со всей предоставленной вами информацией, включая профиль компании, темп прироста, аналитическую статистику по потребителям и результаты обработки точечных данных |
I've looked at all the information you provided, including the company profile, growth rate, consumer analytic statistics, and data points per target |
потому что здесь определенно происходит услуга за услугу |
'Cause there's definitely some sort of quid pro quo going on here. |
Sony также использует объективы Vario-Tessar в своих потребительских видеокамерах, таких как HDR-CX405, расширяя широкий угол обзора с диапазоном зума от 1,9 мм до 57 мм. |
Sony also uses Vario-Tessar lenses in their consumer camcorders such as the HDR-CX405 extending the wide angle view with 1.9mm to 57mm zoom range. |
Наблюдение действительно может помочь компании получить представление о том, чего действительно хочет потребитель. |
Observation can really help a company gain insight on what a consumer truly wants. |
Это предприятие было описано как публичное торговое учреждение, предлагающее широкий ассортимент потребительских товаров в различных отделах. |
This venture was described as being a public retail establishment offering a wide range of consumer goods in different departments. |
Наряду с этим путем появятся высоко-притягательные, высокоимпульсные предметы, которые будут влиять на потребителя, чтобы купить то, что он или она не намеревались. |
Along with this path, there will be high-draw, high-impulse items that will influence the consumer to purchase which he or she did not intend. |
Существовали также достаточно тесные взаимоотношения между потребителями и производителями продукции. |
There was also a sufficiently proximate relationship between consumers and product manufacturers. |
В Соединенных Штатах эта сумма стоит потребителю около 20,96 доллара США по состоянию на 2019 год. |
In the United States this amount costs a consumer about US$20.96 as of 2019. |
QR codes have become common in consumer advertising. |
|
В открытом письме Musicload заявила, что три из каждых четырех звонков в службу поддержки клиентов являются результатом разочарования потребителей в DRM. |
In an open letter, Musicload stated that three out of every four calls to their customer support phone service are as a result of consumer frustration with DRM. |
FDCPA позволяет пострадавшим потребителям подавать частные иски против коллекторского агентства, которое нарушает закон. |
The FDCPA allows aggrieved consumers to file private lawsuits against a collection agency that violates the Act. |
Главной заботой ISBWA является регулирование отрасли и благосостояние потребителей. |
The main concern of the ISBWA is the regulation of the industry and the welfare of the consumers. |
Это доверие позволяло железным дорогам проводить дискриминацию в отношении установленных тарифов и услуг, предоставляемых потребителям и предприятиям, а также уничтожать потенциальных конкурентов. |
This trust allowed railroads to discriminate on rates imposed and services provided to consumers and businesses and to destroy potential competitors. |
В то время как спрос на игры Activision все еще существовал, необразованных потребителей больше привлекали сильно дисконтированные названия, что уменьшало их доход. |
While there was still a demand for Activision games, uneducated consumers were more drawn to the heavily-discounted titles instead, reducing their income. |
Стремясь отреагировать на растущую осведомленность потребителей о происхождении продуктов питания, сеть фаст-фудов сменила поставщика кофе в зернах и молока. |
In an effort to respond to growing consumer awareness of food provenance, the fast-food chain changed its supplier of both coffee beans and milk. |
Личная геномика или потребительская генетика-это раздел геномики, связанный с секвенированием, анализом и интерпретацией генома отдельного человека. |
Personal genomics or consumer genetics is the branch of genomics concerned with the sequencing, analysis and interpretation of the genome of an individual. |
Простая мобильная веб-платежная система может также включать в себя поток платежей по кредитной карте, позволяющий потребителю вводить данные своей карты для совершения покупок. |
A simple mobile web payment system can also include a credit card payment flow allowing a consumer to enter their card details to make purchases. |
Почти 50% работников Всемирного торгового центра, которые идентифицировали себя как потребители алкоголя, сообщили, что во время спасательных работ пили больше. |
Almost 50% of World Trade Center workers who self-identified as alcohol users reported drinking more during the rescue efforts. |
Walmart является крупнейшим импортером в США во многих категориях, таких как электроника и быстро движущиеся потребительские товары. |
Walmart is the largest importer in the United States in many categories such as electronics and fast-moving consumer goods. |
Одна из вариаций на эту тему-активизм постпотребителей с стратегическим акцентом на преодоление аддиктивного потребительства. |
One variation on this topic is activism by postconsumers, with the strategic emphasis on moving beyond addictive consumerism. |
Однако малообеспеченные группы населения-не единственные потребители нездоровой пищи. |
However, low-income groups are not the only consumers of unhealthy foods. |
Ирландия, по состоянию на 2016 год, была вторым крупнейшим потребителем чая на душу населения в мире. |
Ireland, as of 2016, was the second biggest per capita consumers of tea in the world. |
Согласно этикетке на потребительском продукте, жидкое средство для очистки серебра TarnX содержит тиомочевину, моющее средство и сульфаминовую кислоту. |
According to the label on the consumer product, the liquid silver cleaning product TarnX contains thiourea, a detergent, and sulfamic acid. |
Поскольку все объявления составлены с учетом предпочтений пользователей, никакие другие продукты не будут представлены потребителю. |
Seeing as all ads are tailored to be based on user preferences, no different products will be introduced to the consumer. |
Многие страны и государства приняли законы О защите прав потребителей, направленные на борьбу с таким мошенничеством. |
Many countries and states have enacted consumer protection laws intended to combat such fraud. |
Энергетические субсидии - это меры, которые удерживают цены для потребителей ниже рыночных уровней или для производителей выше рыночных уровней или снижают издержки для потребителей и производителей. |
Energy subsidies are measures that keep prices for consumers below market levels or for producers above market levels, or reduce costs for consumers and producers. |
В 2003 году Сан-Франциско, Калифорния и Санта-Фе, Нью-Мексико были первыми городами, которые одобрили индексацию потребительских цен для своей минимальной заработной платы. |
In 2003 San Francisco, California and Santa Fe, New Mexico were the first cities to approve consumer price indexing for their minimum wage. |
Вещества могут оставлять частицы во время использования потребителем, например, в воздухе, где они могут быть вдыхаемы или проглочены. |
Substances can leave particles during consumer use, for example into the air where they can be inhaled or ingested. |
Транспортная отрасль является, пожалуй, самым крупным потребителем высокопрочных лент в мире. |
The transportation industry is perhaps the largest user of high strength webbing in the world. |
С тех пор он распространился на бизнес-потребитель, потребитель-потребитель, облачные вычисления и платежные услуги. |
It has since expanded to business-to-consumer, consumer-to-consumer, cloud computing, and payment services, as well. |
В 1950-х годах потребители начали покупать пикапы по причинам образа жизни, а не по утилитарным соображениям. |
In the 1950s, consumers began purchasing pickups for lifestyle rather than utilitarian reasons. |
Ни шариковая ручка Рейнольдса, ни ручка Эвершарпа не оправдали ожиданий потребителей в Америке. |
Neither Reynolds' nor Eversharp's ballpoint lived up to consumer expectations in America. |
Индия является крупнейшим производителем и потребителем крупного рогатого скота и буйволиного молока в мире. |
It started with antivirus software, and now also provides and develops cybersecurity software. |
Чтобы привлечь более широкий круг потребителей, Niemi сместила фокус внимания компании на повседневную одежду для образа жизни. |
In order to appeal to a broader range of consumers, Niemi shifted the company's focus featuring casual lifestyle apparel. |
Этот вопрос был окончательно решен законом О защите прав потребителей и конкуренции на кабельном телевидении 1992 года. |
The issue was finally resolved with the 1992 Cable Television Consumer Protection and Competition Act. |
С переменным током трансформаторы могут быть использованы для снижения высокого напряжения передачи для снижения напряжения использования потребителем. |
With AC, transformers can be used to step down high transmission voltages to lower customer utilization voltage. |
В настоящее время для американских потребителей нет ни одного автомобиля, который был бы самоуправляемым. |
There is not a vehicle currently available to US consumers that is self-driving. |
Achatina fulica, гигантская африканская улитка, нарезается и консервируется и передается некоторым потребителям как улитка. |
Achatina fulica, a giant African snail, is sliced and canned and passed off on some consumers as escargot. |
Во всем мире Новая Зеландия является крупнейшим потребителем фторацетата натрия. |
Worldwide, New Zealand is the largest user of sodium fluoroacetate. |
Розничная торговля-это покупка товаров на оптовом рынке, чтобы продавать их в небольших количествах по более высоким ценам потребителям. |
Retailing is buying goods in a wholesale market to sell them in small quantities at higher prices to consumers. |
Социальные сети также позволяют потребителям делиться мнениями со своими коллегами о продукте, который они хотят приобрести. |
Social media further enables consumers to share views with their peers about the product they are looking to purchase. |
Маркетинговые коммуникации также могут быть использованы для напоминания потребителям о том, что они сделали мудрый выбор, купив бренд X. |
Marketing communications can also be used to remind consumers that they made a wise choice by purchasing Brand X. |
По мере того как потребители взаимодействуют с блогом и друг с другом от его имени, популярность растет, призывая все больше потребителей присоединиться к нему. |
As consumers interact with the blog and each other on its behalf, the popular grows calling more consumers into the fold. |
Федеральная торговая комиссия Соединенных Штатов предоставляет потребителям информацию о ценах на Таймшер и другую соответствующую информацию. |
The United States Federal Trade Commission provides consumers with information regarding timeshare pricing and other related information. |
С 2006 года Lytro создает камеры, обращенные к потребителю, чтобы позволить захватывать световые поля. |
Since 2006 Lytro is creating consumer-facing cameras to allow the capture of light fields. |
Такие пляжи часто не признаются потребителями искусственными. |
Such beaches are often not recognized by consumers as artificial. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «услуга для потребителей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «услуга для потребителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: услуга, для, потребителей . Также, к фразе «услуга для потребителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.