Надеждам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Надеждам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hopes
Translate
надеждам -


Вся эта операция была настолько беспорядочной, что, казалось, не соответствовала моим надеждам на отцовство, на стабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole operation was so erratic that it didn't seem to fit with my hopes for parenthood, for stability.

Вопреки его надеждам, выборы 1866 года привели к тому, что республиканское большинство в обеих палатах Конгресса было лишено права вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to his hopes, the 1866 elections led to veto-proof Republican majorities in both houses of Congress.

Издержки от такого хаоса по количеству жертв и утраченного богатства, по потерянным свободам и надеждам будут умопомрачительные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of that descent, in lives and treasure, in lost freedoms and lost hope, will be staggering.

Филкир также вышел в полуфинал Кубка виз, но шокирующее поражение команды 1-го дивизиона Fjölnir положило конец их надеждам на третью победу в Кубке в течение десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fylkir also reached the VISA-Cup semi-final but a shocking loss to 1st Division team Fjölnir ended their hopes for a third Cup win during the decade.

Я видела, что оно только потворствует обманчивым надеждам, связанным с губительной тяжбой, которая и так уже послужила причиной стольких горестей и бедствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not find that it led to anything but the formation of delusive hopes in connexion with the suit already the pernicious cause of so much sorrow and ruin.

Нападение Морриса положило конец надеждам Годдарда на тестовый отбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris' assault ended Goddard's hopes of Test selection.

Внезапное и ро- мантичное появление сына на турнире в Ашби он справедливо рассматривал как смертельный удар по его надеждам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden and romantic appearance of his son in the lists at Ashby, he had justly regarded as almost a death's blow to his hopes.

Неудача операции Маркет-Гарден с целью создания плацдарма за Рейном положила конец надеждам союзников закончить войну к Рождеству 1944 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The failure of Operation Market Garden to form a foothold over the Rhine ended Allied hopes of finishing the war by Christmas 1944.

Финал сезона, две недели спустя, мало способствовал этим надеждам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The season finale, two weeks later, did little to foster those hopes.

Поэтому многие историки считают, что успехи Цзы-Сы в политике ее страны помогли положить конец любым реалистическим надеждам на модернизацию имперского Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, many historians believe that Tzu-Hsi's success in the politics of her country helped put an end to any realistic hope of a modernized imperial China.

Знаете ли, что я смотрел даже на отрицающих наших со злобой, от зависти к их надеждам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know that I looked upon our iconoclasts with spite, from envy of their hopes?

Поражение положило конец надеждам союзников вернуть утраченные позиции, и французы захватили Берген-оп-зом в сентябре, а затем Маастрихт в мае 1748 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defeat ended Allied hopes of regaining lost ground and the French captured Bergen op Zoom in September, then Maastricht in May 1748.

Потому что твои недавние предположения в точности соответствуют тем надеждам, которые возлагают на эту операцию ее организаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the way you have just been supposing there for a minute is how the possibilities of that attack look to those who have ordered it.

Вопреки надеждам Альбера день прошел без особенных приключений, если не считать нескольких встреч с той же коляской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, in spite of Albert's hope, the day passed unmarked by any incident, excepting two or three encounters with the carriage full of Roman peasants.

Занятия искусством могут обеспечить доступ к эмоциям, самоисследованию, мыслям, мечтам и надеждам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being engaged in the arts may provide an access to emotions, self-exploration, thoughts, dreams and hopes.

Все эти изменения привели к хорошим надеждам на 2013 год, и команда поднималась и опускалась большую часть мая, но в июне вернулась к победной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the changes led to good hopes for 2013, and the team was up and down for most of May, but returned to winning form in June.

Так закончилась моя история, положив и конец моим надеждам на то, что я умру на руках любимой женщины, как и мой отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So my adventures came to an end, and with them the chance that one day, like my father, I would die in the arms of the woman I loved.

Их надеждам на безопасное и ответственное использование этих технологий угрожает массовая активность защитников окружающей среды и потребителей в промышленно развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their hopes of using these technologies safely and responsibly are threatened by environmental and consumer activism in industrialized countries.

При вашем таланте и при посредничестве лорда Стайна это было бы вполне возможно, если бы страшная беда по положила конец всем нашим надеждам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your genius and Lord Steyne's interest made it more than probable, had not this dreadful calamity come to put an end to all our hopes.

Никакие эмбрионы не способны к страданию или надеждам или мечтам о будущем, которые резко обрываются их смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No embryos are capable of suffering, or have hopes or desires for the future that are abruptly cut off by their death.

Что не удалось ей, то удалось молодому офицеру, богатому и с надеждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where she had failed, the wealthy young officer with expectations succeeded.

Если Хантер станет вождём, ты можешь попрощаться с надеждами на долю в казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Hunter becomes chief, you can kiss any piece of that casino good-bye.

Всем нам придется научиться жить с вашими обманутыми надеждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have to learn to live with your disappointment.

Возможно, это список людей, которые кормят бедняков пустыми надеждами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it's a list of men who give false hope to the poor.

Со своими разбитыми надеждами, кем и где они будут всего через несколько месяцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their dreams crushed, where and who will they be in just a few short months?

Но в ту ночь одиночество было переполнено мыслями Дантеса, тьма озарена его мечтами, безмолвие оживлено его надеждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this solitude was peopled with his thoughts, the night lighted up by his illusions, and the silence animated by his anticipations.

Это чтобы не подумали вы, что я еду в Ури с какими-нибудь надеждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say this that you may not believe that I am going to Uri with hopes of any sort.

Но иногда люди прячут депрессию за фальшивыми надеждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes people mask depression with false hope.

Это серьёзная угроза надеждам Ханта на чемпионство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is bad news for Hunt's championship hopes.

Так битва при Аркашоне, начинавшаяся с такими надеждами на успех, закончилась полным поражением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thus the battle of Arcachon, that had begun with such high hopes for its defenders, ended in a rain-cold night of bleak defeat.

Тишина набухала их неслышимым дыханием, неразличимыми снами, страхами и надеждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silence was inflated by their inaudible breath, their invisible dreams, the stifled gasping of their fears and desires.

Не менее вероятно, что опасения преобладают у вас над надеждами на лучшее и вы намерены отложить немного на черный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as likely you are more afraid than hopeful and want to have a nest egg against a rainy day

Он умеет слушать, я делюсь с ним надеждами, мечтами, и сокровенными мыслями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a very good listener and I share my hopes and dreams with him, and my innermost thoughts.

Убаюканный сладкими надеждами, он час спустя крепко спал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An hour later, lulled by sweet hopes, he was sound asleep. . . .

Организация, которую они нам передали, является отражением нашего мира со всеми его несовершенствами и надеждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organization they handed down to us is a reflection of our world, with all its imperfections and hopes.

Почему твой ум с надеждами обманчивыми горит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does thy mind with hopes delusive burn?

Бросьте обольщать себя пустыми надеждами, которым не верит даже ваше доброе сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cease, then, to allow yourself to be duped by vain hopes, that even your own excellent heart refuses to believe in.

Вместо этого провал на голосовании стал серьезным разочарованием для тех людей в арабском мире, которые – со своими законными надеждами и стремлениями – приветствовали ветер перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead this was a serious setback for all those in the Arab world who — with their legitimate hopes and aspirations — are fanning the wind of change.

ну не знаю, с надеждами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, hopeful?

Надеждами переполнены тюрьмы и больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisons and hospitals brim over with hope.

Они умерли, потому что ты забил им головы фальшивыми надеждами, подкупил мечтами о победе в войне, когда им был необходим лишь договорной мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They died because you filled their heads with false hopes sold them dreams of a military victory when what they needed was a negotiated peace.

Итак, Тэсс рассталась со своими надеждами, что в будущем, она смогла бы стать учительницей. Вместо этого, она приняла роль, кою приготовила ей судьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Tess had to abandon any hopes for the future that she might become a teacher, and instead accepted the role that fate had decreed for her.

Все это были люди в достаточной степени развращенные, лгуны, с большими надеждами на будущее, вроде, например, поступления на содержание к какой-нибудь графине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these were people corrupt to a sufficient degree, liars, with great hopes for the future- such as, for example, entering the service of some countess as a kept lover.

Новый год всегда связывается с нашими новыми надеждами и мечтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Year's Day is always connected with our new hopes and dreams.

Субкультура, которая охватывает простоту и романтику прошлого и соединяет все это с надеждами, перспективами и супер-мега-крутостью футуристических разработок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Castle) It's a subculture that embraces the simplicity and romance of the past at the same time, couples it with the hope and promise and sheer super-coolness of futuristic design.

Тем не менее, большая часть безудержного оптимизма первого осталась, с надеждами на то, что война устареет и нищета будет ликвидирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, much of the unbridled optimism of the first remained, with hopes stated that war would become obsolete and poverty would be eliminated.

Не обольщайтесь радужными надеждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't encourage flattering expectations.

Мы здесь с большими надеждами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are here in great hope.



0You have only looked at
% of the information