Услуги по сохранению биоразнообразия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
взаимные услуги - reciprocal services
предоставлять базовые услуги - provide basic services
биллинговые услуги - billing services
все дополнительные услуги - all the extras
другие услуги - other amenities
инвестиционные услуги компании - investment services companies
внутренние услуги - internal services
информационные услуги - informational services
и информационные услуги - and information services
коммунальные услуги общественного питания - public power utilities
Синонимы к услуги: услуги, бытовое обслуживание
Значение услуги: Действие, приносящее пользу другому, оказывающее помощь.
чувствовать мурашки по телу - creep
отвечать урок по шпаргалке - pony
ходить по краю пропасти - walk on the edge of a precipice
рассчитывать по времени - time
по душам - heart-to-heart
требовать по закону - require by law
по обновлению - on the upgrade
эксперт по дикой природе - wildlife expert
бюро по трудоустройству - employment bureau
отставание по скорости - velocity lag
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
ячейки памяти для сохранения данных при прерывании - dedicated trap cells
закон сохранения энергии при наличии магнитного поля - kelvin law
меры по сохранению и устойчивому использованию - measures for conservation and sustainable use
Меморандум о взаимопонимании по сохранению - memorandum of understanding on the conservation
Настройки будут сохранены - setting will be saved
Файлы будут сохранены - files will be stored
сохранения природы - conserve nature
сайты сохранения - conservation sites
сохранение химических веществ - preservation chemicals
соглашение о сохранении секретности - secrecy agreement
деградации биоразнообразия - biodiversity degradation
действий по сохранению биоразнообразия - biodiversity action
изменения биоразнообразия - biodiversity changes
десятилетие по биоразнообразию - decade on biodiversity
индикаторы биоразнообразия партнерства - biodiversity indicators partnership
сохранение и устойчивое использование биоразнообразия - conservation and sustainable use of biodiversity
мониторинг биоразнообразия - biodiversity monitoring
содействие сохранению биоразнообразия - fostering biodiversity
местное действие для биоразнообразия - local action for biodiversity
о биоразнообразии - about biodiversity
Синонимы к биоразнообразия: разнообразие
Разработка, принятие и осуществление, предпочтительно на согласованной основе, национальных стратегий по сохранению биоразнообразия и национальных планов развития и охраны территорий. |
Develop, adopt and implement, preferably in tandem, national biodiversity strategies and national spatial plans. |
Федеральный закон об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия 1999 года является правовой основой для защиты видов, находящихся под угрозой исчезновения. |
The federal Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999 is the legal framework for the protection of threatened species. |
Для использования в природоохранных целях часто создается буферная зона, призванная усилить охрану районов, находящихся под управлением, в связи с их важностью для сохранения биоразнообразия. |
For use in nature conservation, a buffer zone is often created to enhance the protection of areas under management for their biodiversity importance. |
Действуя в соответствии с рекомендациями плана действий, ЗСМ разработала инициативу по сохранению биоразнообразия бонобо и Конго. |
Acting on Action Plan recommendations, the ZSM developed the Bonobo and Congo Biodiversity Initiative. |
Стандарты различаются во всем мире, но органическое сельское хозяйство в целом характеризуется практикой, которая стремится к циклическому использованию ресурсов, содействию экологическому балансу и сохранению биоразнообразия. |
Standards vary worldwide, but organic farming in general features practices that strive to cycle resources, promote ecological balance, and conserve biodiversity. |
Моллюски перечислены как уязвимые в австралийском законе Об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия 1999 года. |
Malleefowl are listed as vulnerable on the Australian Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999. |
Его критерии сохранения и литература по биоразнообразию животноводства также широко используются в независимых публикациях по породам. |
Its conservation criteria and literature on livestock biodiversity are also widely used in independent publications on breeds. |
Учитывая состояние продолжающегося вымирания голоцена, потоки играют важную роль коридора в соединении фрагментированных сред обитания и, таким образом, в сохранении биоразнообразия. |
Given the status of the ongoing Holocene extinction, streams play an important corridor role in connecting fragmented habitats and thus in conserving biodiversity. |
В растениях редактирование генома рассматривается как жизнеспособное решение проблемы сохранения биоразнообразия. |
In plants, genome editing is seen as a viable solution to the conservation of biodiversity. |
Прошли недели торговли, стачек, запугивания, и была создана Организация Сохранения Биоразнообразия. |
After weeks of haggling, walk-outs, and bullying, the Biologic Preservation Organization was born. |
Фермеры, производящие продукцию органическими методами, снижают риск плохих урожаев, способствуя сохранению биоразнообразия. |
Farmers that produce with organic methods reduce risk of poor yields by promoting biodiversity. |
Воздействие сохранения биоразнообразия проявляется на местном уровне через создание рабочих мест, обеспечение устойчивости и повышение производительности общин. |
The impact of maintaining biodiversity is seen at the local level through job creation, sustainability, and community productivity. |
Поскольку видовое богатство и популяция птиц, как правило, выше на органических сельскохозяйственных системах, содействие сохранению биоразнообразия можно рассматривать как логичное и экономичное. |
Because bird species richness and population are typically higher on organic farm systems, promoting biodiversity can be seen as logical and economical. |
Мы должны сохранить эти места, если мы хотим получить хоть шанс в войне за сохранение биоразнообразия каким мы его знаем. |
We have to save these places if we want a chance in hell of preserving biodiversity as we know it. |
Другим ключевым вопросом для туристического сектора является углубление понимания экосистемы и биоразнообразия Омана, чтобы гарантировать их защиту и сохранение. |
Another key issue to the tourism sector is deepening the understanding of the ecosystem and biodiversity in Oman to guarantee their protection and preservation. |
В последние годы экотуризм в Южной Африке получил все большее распространение как возможный метод сохранения и улучшения биоразнообразия. |
Ecotourism in South Africa has become more prevalent in recent years, as a possible method of maintaining and improving biodiversity. |
Малиновки в капюшонах не занесены в список угрожаемых в австралийском законе Об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия 1999 года. |
Hooded robins are not listed as threatened on the Australian Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999. |
Эта программа фокусируется на сохранении биоразнообразия, эволюционной биологии, наращивании потенциала и общественном понимании. |
This program focuses on biodiversity conservation, evolutionary biology, capacity building, and public understanding. |
Этот вид был внесен в список уязвимых в соответствии с Законом Об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия 1999 года в 2008 году. |
The species was listed as vulnerable by the Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999 in 2008. |
Экологи пытаются понять взаимосвязь между гетерогенностью и сохранением биоразнообразия в водных экосистемах. |
Ecologists are attempting to understand the relationship between heterogeneity and maintaining biodiversity in aquatic ecosystems. |
Уходящий флот был сохранен для использования во время чемпионата мира по регби 2011 года. |
The retiring fleet was kept on for use during the 2011 Rugby World Cup. |
Проект X не был задуман как название фильма, но он был сохранен, чтобы извлечь выгоду из интереса, вызванного слухами о секретности, окружающей проект. |
Project X was not intended to be the title of the film, but it was kept to capitalize on interest generated by the rumored secrecy surrounding the project. |
Когда предлагались государственные акции, но контрольный пакет был сохранен? |
Yeah, some national stock was offered and managerial control was protected. |
Я нашла компьютер, но файл был сохранён на внешнем накопителе. |
I found the computer, but the file was downloaded to an external storage device. |
The file could not be saved. Please check if you have write permission. |
|
Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него. |
This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component. |
The package will be saved to the package file. |
|
Аудио- файл не сохранён на вашем компьютере. Нажмите здесь чтобы его загрузить. |
This audio file is not stored on the local host. Click on this label to load it. |
Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия. |
If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000. |
Экспорт в файл - путь к папке, в которой будет сохранен результат. |
Export to file: it is the path to the folder to export the output. |
Бастион-то будет и сохранен, и упрочен, но помыслы народов от него отвратятся. |
The bastion would be preserved, but it no longer had a message, nor an example to give the world. |
Если даже будет удар в пятьдесят баллов, стул должен быть сохранен. |
The chair must be preserved even if there are ten earthquakes. |
Новый регламент стыковочных процедур для шестого грузового отсека сохранен в папку Отсек-Прод Д-9. |
And I've downloaded the new docking procedure checklist for bay 6. |
Это великое географическое разнообразие в сочетании с такими же разнообразными климатическими условиями вносит свой вклад в выдающийся диапазон биоразнообразия и экосистем Бутана. |
This great geographical diversity combined with equally diverse climate conditions contributes to Bhutan's outstanding range of biodiversity and ecosystems. |
Другой пример-Томас Бонд, который был сохранен в качестве хирурга как на Великой Восточной, так и на Великой Западной железных дорогах. |
Another example is Thomas Bond who was retained as surgeon by both the Great Eastern and Great Western Railways. |
Гребень Ворона был сохранен, с добавлением серебряной и голубой волны для Рейвенсборна. |
The raven crest was retained, with the addition of a silver and blue wave for the Ravensbourne. |
Бреннан был сохранен на посту министра труда США президентом Джеральдом Фордом в 1975 году после отставки Никсона. |
Brennan was retained as U.S. Secretary of Labor by President Gerald Ford into 1975 following Nixon's resignation. |
Это ядро сафари, сафари-Королевство, парк биоразнообразия, обширный Азиатский Сафари-парк и площадь Бангабандху. |
They are the Core Safari, Safari Kingdom, Biodiversity Park, Extensive Asian Safari Park and Bangabandhu Square. |
На втором съезде NFWA, состоявшемся в Делано в 1963 году, Чавес был сохранен в качестве его генерального директора, а роль президента была свернута. |
At the NFWA's second convention, held in Delano in 1963, Chavez was retained as its general director while the role of the presidency was scrapped. |
Ни один из зубов голотипа не был полным, и ни один из задних зубов не был хорошо сохранен. |
None of the teeth of the holotype were complete, and none of the back teeth were well-preserved. |
На партийных или гражданских собраниях этот термин был сохранен. |
At party or civil meetings, the usage of the term has been retained. |
Он был сохранен на билете, который прокатился до победы неделями позже, в ноябре 1952 года. |
He was retained on the ticket, which swept to victory weeks later in November 1952. |
Однако мало что известно об истинном биоразнообразии королевских грибов, которое оценивается в 2,2-3,8 миллиона видов. |
However, little is known of the true biodiversity of Kingdom Fungi, which has been estimated at 2.2 million to 3.8 million species. |
К сожалению, пресноводное биоразнообразие сталкивается со многими угрозами. |
Unfortunately freshwater biodiversity faces many threats. |
where and how is it detrimental to biodiversity? |
|
Он был сохранен семьей Винярских после продажи поместья в 2007 году. |
It was retained by the Winiarski family after the sale of the estate in 2007. |
Основной состав 618-й эскадрильи был сохранен, и они продолжили работу по развитию Хайбола. |
Core personnel of 618 Squadron were retained and these continued work on the development of Highball. |
Восстановленный летний дом был сохранен как музей местным историческим обществом. |
The restored summer home has been preserved as a museum by the local historical society. |
Увеличение биоразнообразия также повышает устойчивость агроэкологических систем. |
Increasing biodiversity also increases the resilience of agro-ecological systems. |
Общинное управление охраной природы предполагает защиту биоразнообразия местным сообществом, для него и совместно с ним; на практике это применяется в различной степени. |
Community-based conservation management involves biodiversity protection by, for, and with the local community; in practice, this is applied in varying degrees. |
Копеподы иногда используются в качестве индикаторов биоразнообразия. |
Copepods are sometimes used as biodiversity indicators. |
В 2013 году по меньшей мере 31 вид был сохранен и выведен в Соединенном Королевстве, Нидерландах и Соединенных Штатах. |
In 2013 at least 31 species were kept and bred in the United Kingdom, the Netherlands, and the United States. |
Шведский язык был сохранен в качестве официального языка и языка высшего класса даже после этого. |
Swedish was retained as the official language and language of the upper class even after this. |
После 2050 года изменение климата может стать главным фактором утраты биоразнообразия во всем мире. |
Beyond the year 2050, climate change may be the major driver for biodiversity loss globally. |
Израиль был сформирован узурпацией, терроризмом и резней, он не мог быть сформирован никакими другими средствами и не может быть сохранен без них. |
'Israel' was formed by usurpation, terrorism and massacre, it couldn't be formed by any other means and can't be preserved without them. |
Пакистан является барьером на пути распространения коммунизма к югу от Гималаев и должен быть сохранен в неприкосновенности. |
Pakistan is the barrier to Communism spreading south of the Himalayas and should be preserved intact. |
Хотя нынешний флаг был сохранен после референдума, сторонники смены флага все еще были оптимистичны. |
Although the current flag was retained after the referendum, proponents of a flag change were still optimistic. |
Всякий раз, когда происходит снижение биоразнообразия растений, остальные растения начинают испытывать снижение продуктивности. |
Whenever there is a decline in plant biodiversity, the remaining plants start to experience diminishing productivity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «услуги по сохранению биоразнообразия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «услуги по сохранению биоразнообразия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: услуги, по, сохранению, биоразнообразия . Также, к фразе «услуги по сохранению биоразнообразия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «услуги по сохранению биоразнообразия» Перевод на испанский
› «услуги по сохранению биоразнообразия» Перевод на немецкий
› «услуги по сохранению биоразнообразия» Перевод на французский
› «услуги по сохранению биоразнообразия» Перевод на итальянский
› «услуги по сохранению биоразнообразия» Перевод на арабский
› «услуги по сохранению биоразнообразия» Перевод на узбекский