Установить и использовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Установить и использовать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
install and use
Translate
установить и использовать -

- и [частица]

союз: and

- использовать

глагол: use, utilize, employ, apply, make use of, take, use up, exercise, put to use, reclaim

словосочетание: turn to account



В 1917 году Королевская комиссия установила, что они подорвали авторитет Гриффина, предоставив ему ложные данные, которые он использовал для выполнения своей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1917 a Royal Commission determined that they had undermined Griffin's authority by supplying him with false data which he had used to carry out his work.

Однако, установив парную связь, которая будет длиться всю жизнь, большая часть этого танца никогда больше не будет использоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day after, she was given permission by the king to be placed in safe custody at Vaxholm Castle.

Активировав Office, установите последние обновления, прежде чем использовать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you activate Office and before you start using it, make sure you have the latest updates.

Если на вашем компьютере еще не установлено обновление Windows 10 Fall Creators Update, вам потребуется скачать и установить его, чтобы использовать Windows Mixed Reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your PC isn't already running the Windows 10 Fall Creators Update, you'll need to download and install it before you can use Windows Mixed Reality.

На экспресс-вкладке Расчет установите флажок Разрешить скидку, чтобы использовать ставку перевозчика или ставку клиента при расчете дополнительных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Calculation FastTab, select the Allow a discount check box to use a shipper rate or a customer rate when accessorial charges are calculated.

В 1946 году Магнуссон установил использование стволовых клеток из костного мозга с первым хирургическим удалением очага ОКР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946, Magnusson established the use of stem cells from bone marrow with the first surgical debridement of an OCD lesion.

Хотя Уилкинс использовал слова genus и species обычным логическим способом, он также попытался установить, какие виды могли оказаться на ковчеге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Wilkins used genus and species in the usual logical way, he also sought to establish what species could fit on the Ark.

В разделе Личные данные установите или снимите флажок Автоматически отправлять в Google статистику использования и отчеты о сбоях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Privacy, check or uncheck the box for Automatically send usage statistics and crash reports to Google.

Как правило, рекомендуется установить последний драйвер поставщика и связанный с ним стек, чтобы иметь возможность использовать устройство Bluetooth в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is generally recommended to install the latest vendor driver and its associated stack to be able to use the Bluetooth device at its fullest extent.

Если получатель приглашения установил приложение, мы отправим уведомление Facebook о том, что приложение готово к использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we've detected the install has completed, we will send a Facebook notification indicating the app is ready to be used.

Это руководство, известное прежде всего простотой своего стиля цитирования ссылок, также установило стандарты использования языка, которые имели далеко идущие последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primarily known for the simplicity of its reference citation style, the Manual also established standards for language use that had far-reaching effects.

Мы не можем установить крайний срок для этого, пока мы на самом деле не определим, какой процесс мы будем использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't set a deadline for this until we actually determine what sort of process we will use.

Она установила определенную монополию государства на использование организованной вооруженной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It established a certain monopoly of the state in the use of organized armed force.

Хотя вы можете его не использовать, а переключаться подрулевыми лепестками, но они установили его сюда, потому что это делает переключение целым Событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't even need to use it, you can use the paddles by the wheel but they have put that there because- it makes it more of an occasion.

Если на ваш компьютер нельзя установить полную классическую версию Office, так как он не соответствует требованиям к системе, попробуйте использовать Office Online через браузер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your computer can't install the full desktop version of Office because it doesn't meet the system requirements, you can try using Office Online in your computer's browser.

Как установить видеочат, использовать его и устранять ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn how to set up, use, and troubleshoot video chat problems.

Донор может установить нижний предел и установить условия использования своей спермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A donor may set a lower limit and may impose conditions on the use of his sperm.

В марте компания также установила правила, запрещающие пользователям Office 365 использовать ненормативную лексику в личных документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March the company also established guidelines that censor users of Office 365 from using profanity in private documents.

Другими словами, то, что я установил здесь, - это все администрирование WP, а не общее использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, what I've set up here is all WP administration and not general use.

Другими словами, то, что я установил здесь, - это все администрирование WP, а не общее использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women and children have been particular targets of violence, torture, and abuse.

В таблице установите флажок для каждого юридического лица, которому вы хотите дать возможность использовать модель конфигурации продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the table, select the check box for each legal entity that you want to be able to use the product configuration model.

Затем он использовал асимметричное шифрование, чтобы установить криптографический чёрный ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he used a asymmetric encryption to implement the cryptographic back door.

На экспресс-вкладке Правила учета установите флажки Использовать определения разносок и Включить обработку бюджетного обязательства.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Accounting rules FastTab, select the Use posting definitions check box and the Enable encumbrance process check box.)

Если вы уже установили пиксель Facebook и запустили динамическую рекламу на Facebook, вам не нужно использовать расширение «Реклама на Facebook» в Magento.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've already installed the Facebook pixel and are running Facebook dynamic ads, you don't have to use the Facebook Ads Extension in Magento.

А пока можно обратиться за мотивацией к друзьям. Семья же может поддерживать вашу систему правильного питания и тоже ее использовать. Можно установить приложения, которые подскажут правильные упражнения и будут поощрять их выполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, look to friends for motivation; your family to share and support a healthy diet; apps that map and commend the exercise you do.

Если я смогу установить низкоуровневый канал связи, я смогу использовать свой персональный командный код, чтобы деактивировать щиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can set up a low-level commlink, I can use my personal codes to deactivate the shields.

Химическая компания BASF установила завод в Южной Корее, который специализируется на производстве рибофлавина с использованием Ashbya gossypii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemical company BASF has installed a plant in South Korea, which is specialized on riboflavin production using Ashbya gossypii.

Поскольку он продавался за комиссионные, Эгертон использовал дорогую бумагу и установил цену в 15 шиллингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it was sold on commission, Egerton used expensive paper and set the price at 15 shillings.

После активации Office необходимо установить последние обновления, прежде чем использовать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you've activated Office and before you start using it, you need to make sure you have the latest update.

26 мая 2016 года жюри присяжных установило, что Android не нарушает авторских прав Oracle, поскольку его повторная реализация 37 API Java была защищена добросовестным использованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 26, 2016, the jury found that Android does not infringe Oracle-owned copyrights because its re-implementation of 37 Java APIs was protected by fair use.

На вкладке Обзор установите флажок Использовать бланк депозита для всех строк платежа, которые нужно включить в бланк банковского депозита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Overview tab, select the Use a deposit slip check box for all the payment lines to be included on a bank deposit slip.

Использование рабства для трудоемкого процесса привело к производству сахара, что позволило установить цены, достаточно дешевые для большинства людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of slavery for the labor-intensive process resulted in sugar production, enabling prices cheap enough for most people to buy.

Да вообще всё, что мы могли бы использовать, чтобы установить, находился ли кто-нибудь в приюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, anything we can use to determine whether or not someone stayed at the shelter.

В частности, для модели Изинга и с использованием динамики с одним спином-сальто можно установить следующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specifically for the Ising model and using single-spin-flip dynamics, one can establish the following.

Никаких зацепок, нет возможности установить личность жильца, так как он использовал выдуманное имя и абонентский ящик, поскольку почта ни разу не была доставлена домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No leads, no way of IDing whoever lived there, 'cause he used a fake name, and probably a PO box, 'cause no mail was ever delivered to the house.

Использование этого равенства дает возможность установить константу равновесия для химической реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use of this equality provides the means to establish the equilibrium constant for a chemical reaction.

Однако Либенфельс опирался на уже установившееся использование этого символа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Liebenfels was drawing on an already-established use of the symbol.

Если вы ранее использовали приложение Управление предварительным просмотром Xbox или приложение Центр предварительной оценки Xbox, просто установите Центр предварительной оценки Xbox, выбрав его из списка Готово к установке в разделе Мои игры и приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you previously owned either the Xbox Preview Dashboard app or the Xbox Insider Hub app, just install the Xbox Insider Hub from the Ready to Install list in My games & apps.

Гетти установил замки на всех обычных телефонах, ограничив их использование уполномоченным персоналом, а монетный ящик был установлен для других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getty placed dial-locks on all the regular telephones, limiting their use to authorized staff, and the coin-box telephone was installed for others.

Переменные расхода и давления могут быть рассчитаны как в установившихся, так и в переходных ситуациях течения жидкости с использованием аналогии гидравлического омма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flow and pressure variables can be calculated in both steady and transient fluid flow situations with the use of the hydraulic ohm analogy.

Варрон использовал его в 37 году до н. э., Чтобы установить календарные даты начала четырех сезонов, что было бы невозможно всего лишь 8 годами ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varro used it in 37 BC to fix calendar dates for the start of the four seasons, which would have been impossible only 8 years earlier.

Сталин сохранил это имя до конца своей жизни, возможно, потому, что оно было использовано для статьи, которая установила его репутацию среди большевиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin retained this name for the rest of his life, possibly because it had been used on the article which established his reputation among the Bolsheviks.

Если вы уже использовали ключ продукта и вам нужно войти в учетную запись Office, чтобы установить или переустановить Visio, откройте страницу www.office.com/myaccount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you already redeemed your product key and you need to sign in to My Office Account to install or reinstall Visio, go to www.office.com/myaccount.

Установите флажок Разрешить использование чеков для банковских или счетов ГК и закройте форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the Allow checks for bank or ledger accounts check box and then close the form.

Укажите, сколько вы хотите тратить, и выберите, нужно ли установить бюджет или использовать ставки для действий людей в результате просмотра вашей рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose how much you want to spend, and whether you want to set a budget, or bid on people taking an action from your ad, and then click Continue.

При использовании дифференцированных глобальных методов определения местоположения координаты можно установить с точностью до 1 метра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the use of differential global positioning techniques, positions can be determined to within 1 metre.

Орвилл Райт использовал подъемник Риджа, установив рекорд продолжительности в 11 минут в 1911 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orville Wright used ridge lift, setting a duration record of 11 minutes in 1911.

Хотя маловероятно, что бен Ладен был непосредственно вовлечен, личные связи, которые он установил, будут установлены в течение следующего десятилетия и использованы ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is unlikely bin Laden was directly involved, the personal connections he made would be established over the next decade and used to ...

Для использования построителя отчетов необходимо установить расширение построителя отчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use the Report Builder, the Report Builder extension must be installed.

Вместо этого имя Xubuntu было использовано для метапакета xubuntu-desktop, доступного через Synaptic Package Manager, который установил рабочий стол Xfce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead the Xubuntu name was used for the xubuntu-desktop metapackage available through the Synaptic Package Manager which installed the Xfce desktop.

Эти авторы установили, что тот же эффект также наблюдается и среди экспертов, то есть тех, кто получают хорошие деньги, но при принятии решений часто грешат тем же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they said, Well, this effect also happens to experts, people who are well-paid, experts in their decisions, do it a lot.

Или GPS-маячок, который мы установили на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or at least a GPS tracker we put inside it did.

Достигнув входа в её резиденцию, я установил контроль над местом преступления а также группой экспертов, которая уже была там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I procured entrance to the residence where I took over control of the crime scene from the backup, which was already on site.

По мере того как образцы, более близкие к более поздним установившимся персидским формам, становились все более популярными, предпринимались попытки отличить их от ангорских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As specimens closer to the later established Persian conformation became the more popular types, attempts were made to differentiate it from the Angora.

Клинические испытания, которые установили эффективность ЛФК для МКИ, включали в себя два раза в неделю физические упражнения в течение шести месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clinical trials that established the efficacy of exercise therapy for MCI involved twice weekly exercise over a period of six months.

Федеральное правительство США и некоторые штаты установили стандарты для приемлемых уровней содержания асбестовых волокон в воздухе помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Federal Government and some states have set standards for acceptable levels of asbestos fibers in indoor air.

Бергман использовал ряд методов дезинфекции и стерилизации, которые Шиммельбуш документировал и формализовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bergmann used a number of methods of disinfection and sterilisation, which Schimmelbusch documented and formalised.

Позднее греки установили общественные бани и душевые в спортивных залах для отдыха и личной гигиены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later Greeks established public baths and showers within gymnasiums for relaxation and personal hygiene.

Боксер установил альтернативный маршрут атаки и операции Supercharge II, был запланирован обходной маневр через разрыв Тебага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pugilist established an alternative route of attack and Operation Supercharge II, an outflanking manoeuvre via the Tebaga Gap was planned.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «установить и использовать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «установить и использовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: установить, и, использовать . Также, к фразе «установить и использовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information