Установить свою позицию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
достаточно установить - sufficient to establish
Комитет может установить - committee may establish
Исследования установили - studies have established
который вы установили - which you installed
коэффициент расхода установившегося потока - steady-flow coefficient
нам нужно установить - we need to establish
установить некоторые руководящие принципы - set some guidelines
установить новый курс для - set a new course for
установить потолок - set a ceiling
установить дружеское взаимопонимание - initiate a friendly understanding
Синонимы к установить: ставить, устанавливать, монтировать, расставлять, располагать, размещать, вставлять, помещать, определять, зачислять
Антонимы к установить: удалить, сломать
выполнять свою долю работы - carry out their share of the work
выдвигать свою кандидатуру на пост президента - run for President
за свою свободу - for their freedom
в дальнейшем свою работу - further my work
вернулся на свою землю - returned to their land
вести свою хозяйственную деятельность. - conduct its business activity.
видел свою мать - seen your mother
имеют свою работу вырезал - have their work cut out
Вы можете потерять свою работу - you could lose your job
Вы хотите, чтобы прожить свою жизнь - want you to live your life
резко изменять позицию - do about-face
закрывать позицию - close a position
объяснил свою позицию - explained its position on
занимает агрессивную позицию - takes aggressive a stance
занять длинную позицию - take a long position
выработать свою позицию - develop its position
обходить позицию с фланга - outflank a position
не занять позицию - do not take a stand
увеличить свою позицию - increase its position
сформировать позицию - form a position
Установите на горизонтальной линейке нужную позицию табуляции, а затем дважды щелкните ее. |
On the horizontal ruler, set the tab stop that you want, and then double-click it. |
Некоторые делегации поддержали позицию, в соответствии с которой иммунитет является общим правилом, к которому необходимо установить исключения. |
Some delegations expressed support for the assumption that immunity was the general rule to which exceptions had to be established. |
Бразилец Айртон Сенна занял поул-позицию в своем Lotus-Renault, но Мэнселл обогнал его на старте и возглавил всю гонку, также установив самый быстрый круг гонки. |
Brazilian Ayrton Senna took pole position in his Lotus-Renault, but Mansell passed him at the start and led the entire race, also setting the fastest race lap. |
Мы получили снимки, но чтобы сделать из них трёхмерные модели, нужно установить гео-позицию, связать каждый кадр с пунктом съёмки. |
You know, we capture this imagery but to build the 3-D models we need to do geo-positioning. We need to do geo-registering of the images. |
Введите 5, нажмите кнопку Установить и удалите старую позицию. |
Type 5, click Set, and Clear the old tab stop. |
Это снайперы котиков установили позицию на верхнем этаже башни офиса. |
Those are navy seal snipers set up on the top floor of the office tower. |
Окно модификации позиции позволяет установить новые уровни 'Stop Loss' или 'Take Profit', закрыть позицию или её часть. |
Modifying the current position consists of setting new levels of 'Stop Loss' or 'Take Profit', closing the position or a part of it. |
Утром они были очень удивлены, когда узнали, что их усилия не были напрасны—Фроссар оставил свою позицию на высотах. |
They were quite startled in the morning when they had found out that their efforts were not in vain—Frossard had abandoned his position on the heights. |
Удерживаю позицию в 500.000 км от границы. |
We're holding position 500,000 kilometers from the border. |
У меня есть пара клинических примеров, которые подтверждают мою позицию касательно сексуальности. |
I have a number of clinical examples which I believe support my position with regard to sexuality. |
Национальная гвардия установила также мощный прожектор, против чего протестуют киприоты-турки. |
The National Guard has additionally installed a high-powered searchlight that has been the subject of protests from the Turkish Cypriot side. |
Автор установил, что проводившие допросы отдавали себе отчет в том, что злоупотребления запрещены. |
He found that interrogators knew that abusive behavior was prohibited. |
Трейдеры, заметившие эту ситуацию, могли открыть в этой точке длинную позицию, поскольку потенциальная прибыль далеко превышала риск сделки. |
Traders noting this relationship may have decided to go long or buy the market at this point as the potential reward far exceeded the risk in the trade. |
Мама может стать в оборонительную позицию или рассердиться, но Джейн будет чувствовать себя хорошо, потому что она себя отстояла. |
Mom may get defensive or angry, but Jane can feel good that she is standing up for herself. |
Также Вы можете закрыть открытую позицию двойным щелчком по соответствующей кнопке в окне 'Обзора торговли'. |
You can also close a position by double-clicking the close button on the 'Trade Watch'. |
Так как мы установили значительные отклонения в цвете, мы не готовы принять посылку. |
Because of the considerable discrepancies of colour, we are not willing to accept the delivery. |
Тем не менее Харпер (Harper) сказал репортёрам после окончания совещания вчера, что он считает, что народ Канады разделяет его позицию он будет ее отстаивать. |
Nevertheless, Harper told reporters at a caucus retreat yesterday that he believes his position is in tune with Canadians and will be maintaining it. |
Госдепартамент, поначалу поддерживавший действия Саакашвили, изменил свою позицию, и теперь осуждает это нападение. |
Initially, the State Department defended Saakashvili's actions, but now has reversed that stance and has condemned the attack. |
Когда мы в убыточной позиции, мы становимся ловцами риска и цепляемся за позицию в надежде на разворот. |
When we are in the losing trade, we become a risk seeker and tend to hold the trade and hoping it can come back. |
Мне очень жаль, что Франция не может занять более скромную позицию и показать больше уважения к своим партнерам и учреждениям ЕС, а так же рассмотреть Европу как нечто больше, чем продолжение своей собственной философии. |
I wish France could adopt a more humble attitude, show more respect for its partners and the EU's institutions, and view Europe as more than an extension of its own philosophy. |
Более того, свое решение он привел в исполнение еще одним весьма символичным способом, установив обменный курс в один песо к одному доллару. |
Moreover, he executed this decision in another highly symbolic way, by setting the rate of exchange at one peso for one dollar. |
Я думаю, он нам очень поможет, но кто-то установил пароль, блокирующий доступ к файлам Интриги. |
I think it could tell us a lot, but someone added a boot password blocking access to Intrigue's files. |
Учитывая позицию мистера Райдера относительно религии, разве ты не думаешь, что он должен знать, куда попал? |
Given Mr. Ryder's staunch position on religion, don't you think he ought to know what he's getting into? |
Ну озвучил он свою позицию. Что его, из-за этого, на марку не помещать что-ли? |
He voiced an opinion, so he can't be on a stamp? |
Перекатитесь набок и поднимитесь в сидячую позицию, и приветствие, отлично. |
Roll to the side and up into the seated position, and salutations, well done. |
Два корабля-улья обрушились на нашу позицию, сэр. |
I have two hive ships bearing down on our position, Sir. |
Я уважаю позицию Мэдди. |
I respect Maddie's point of view. |
Именно поэтому я установил закон, и теперь ты не можешь с ним встречаться. |
Which is why I've laid down the law and said you cannot see him again. |
Да, иногда попадаются... потерянные люди, то тут, то там, но... они сами поставили себя в такую позицию. |
Yes, there are some displaced people here and there but they've chosen to be in that position. |
Наземная группа выдвигается на позицию. |
Ground unit moving into position. |
Они прорвали нашу позицию. |
They claimed our position. |
Мы займем позицию. |
We'll take point. |
Мы надеемся, что соответствующие страны уважают позицию Китая и воздержатся от односторонних действий по усложнению и расширению этого вопроса. |
We hope that the relevant countries respect China's position and refrain from taking unilateral action to complicate and expand the issue. |
Он был создан 18 октября 1558 года, когда король Сигизмунд II Август установил постоянный почтовый маршрут из Кракова в Венецию. |
It was created on 18 October 1558, when King Sigismund II Augustus established a permanent postal route from Kraków to Venice. |
Венгерское командование не пыталось штурмовать эту позицию, а окружило Пешт до самого Дуная и удерживало его до 9 апреля. |
The Hungarian commanders did not attempt to storm the position, but encircled Pest up to the Danube, and held in position until 9 April. |
Наконец, испытание было повторено на всех участниках, используя карту, которая поддерживала противоположную позицию, которую они первоначально видели. |
Finally, the trial was rerun on all participants using a card that supported the opposite position to that they had initially seen. |
На этой конференции русские заняли примирительную позицию. |
The Russians took a conciliatory stance at this conference. |
По мере того как образцы, более близкие к более поздним установившимся персидским формам, становились все более популярными, предпринимались попытки отличить их от ангорских. |
As specimens closer to the later established Persian conformation became the more popular types, attempts were made to differentiate it from the Angora. |
Калифорнийский Совет по комплексному управлению отходами установил нулевую цель по отходам в 2001 году. |
The California Integrated Waste Management Board established a zero waste goal in 2001. |
Оказавшись в Вашингтоне, Сьюард установил дружеский контакт с кандидатами в члены кабинета Тейлора, советниками и братом генерала. |
Once he went to Washington, Seward made friendly contact with Taylor's cabinet nominees, advisers, and the general's brother. |
Сотрудники полиции сначала не смогли установить местонахождение подозреваемого, однако позднее установили, что это был несовершеннолетний. |
Police officials were unable to locate the suspect initially, however they later identified the individual as a juvenile. |
Если предложение помещает глагол во вторую позицию, то только корневой глагол появится во второй позиции. |
If a sentence places the verb in second position then only the root verb will appear in second position. |
On the morning of 23 February, Upholder took up her position off Misurata. |
|
В рамках анализа ОГБУ он определяет позицию добровольных меньшинств по сравнению с позицией недобровольных меньшинств. |
As part of Ogbu's analysis, he defines the position of voluntary minorities versus the position of involuntary minorities. |
В сезоне 2008/09 Панатинаикос отозвал его из ОФИ, а Аркадиуш Маларз занял противоположную позицию. |
During the 2008–09 season, Panathinaikos recalled him from OFI with Arkadiusz Malarz taking the opposite way. |
После более чем десятилетнего несоблюдения требований Конгресс установил крайний срок в 2017 финансовом году для Министерства обороны, чтобы достичь готовности к аудиту. |
After over a decade of non-compliance, Congress has established a deadline of Fiscal year 2017 for the Department of Defense to achieve audit readiness. |
Самый простой способ найти безопасную позицию-это использовать побитовые операторы. |
The easiest way to find the safe position is by using bitwise operators. |
Он также обеспечил позицию для 88-й дивизии, чтобы атаковать два ДОТа на северном берегу. |
It also secured a position for the 88s to engage the two pillboxes on the north bank. |
By June 13, Russian units were back to their starting line. |
|
В 2014 году Heritage Toronto установил мемориальную доску ему на улице 135 George Street South в районе рынка Святого Лаврентия в Торонто. |
In 2014 Heritage Toronto erected a plaque to him outside 135 George Street South in the St Lawrence Market area of Toronto. |
Наряду с официальными письменными инструкциями Мейсон и Слайделл имели при себе ряд документов, подтверждающих их позицию. |
Along with their formal written instructions, Mason and Slidell carried a number of documents supporting their positions. |
Он также внес изменения в свою позицию в отношении самого исследования эмбриональных стволовых клеток. |
He also amended his position on embryonic stem cell research itself. |
Комиссия установила, что видения были подлинными, и вернула их папе вместе с частью Скивий. |
The commission found that the visions were authentic and returned to the Pope, with a portion of the Scivias. |
It's important to note her positions on NSA surveillance. |
|
Надеюсь, я совершенно ясно изложил свою позицию. |
I hope i have made my position perfectly clear. |
Константинопольские патриархи часто пытались занять властную позицию над другими патриархами, провоцируя их сопротивление. |
The patriarchs of Constantinople often tried to adopt an imperious position over the other patriarchs, provoking their resistance. |
That player also takes the fourth wind position. |
|
Рано утром следующего дня они заняли позицию на нижних склонах холма Ухуд. |
Early the next morning, they took a position on the lower slopes of the hill of Uhud. |
Установив ряд определений, он приходит к такому выводу. |
After establishing a number of definitions, he concludes that. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «установить свою позицию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «установить свою позицию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: установить, свою, позицию . Также, к фразе «установить свою позицию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.