Участницам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Участницам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
participants
Translate
участницам -


Судебный процесс и вынесение приговора участницам Pussy Riot вызвали значительную критику, особенно на Западе, в том числе со стороны Amnesty International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial and sentencing of Pussy Riot's members has led to significant criticism, particularly in the West, including by Amnesty International.

Просто звони участницам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just make the calls.

Такое сотрудничество пойдет на пользу странам-участницам, поскольку оно станет катализатором более широкого социально-экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such cooperation will benefit participating countries by being the catalyst for larger socio-economic development.

Я просто беспокоюсь, что участницам станет не по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just worry that it might feel a little cold.

ИААФ пригрозила запретить спортсменам-участницам участвовать в летних Олимпийских играх 1980 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IAAF threatened to bar the participating athletes from the 1980 Summer Olympics.

Всем странам-участницам рекомендуется предотвращать и наказывать акты геноцида в военное и мирное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All participating countries are advised to prevent and punish actions of genocide in war and in peacetime.

ОЭСР позволяет странам-участницам определять, какие счета подлежат отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OECD allows the participating countries to determine what accounts are reportable.

И конкурсы красоты помогают не только участницам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And pageants don't just help the contestants.

Баллы мирового рейтинга присуждаются странам-участницам исключительно на основе их итогового положения на признанных международных турнирах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Ranking points are awarded to member nations based purely on their final position at recognised international tournaments.

Помнишь, как Шапиро и Лопес закрыли за то, что прописывали амфетамины участницам конкурса красоты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember shapiro and Lopez got shut down for prescribing uppers to pageant girls.

Баллы мирового рейтинга присуждаются странам-участницам исключительно на основе их итогового положения на признанных международных турнирах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Ranking points are awarded to member nations based purely on their final position at recognised international tournaments.

Правосудие, такое же эластичное, как и то, в чём они носили награбленное добро, с треском ударило в ответ сегодня, по участницам лифчиковой банды из Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Justice as elastic as the items in which they carried their loot, snapped back today on members of Miami's brassiere brigade'. That's what...

Она была участницей движения За права женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a participant in the women's rights movement.

Наша последняя участница Кэйси Карлайл из Милбрука, Массачусетс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our final skater is Casey Carlyle from Millbrook, Connecticut.

Мир приходит, только если конфликт созревает для принятия решения, что происходит во времена, когда руководители стран-участниц готовы и способны принять компромиссное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peace comes only when a conflict becomes ripe for resolution, which happens when the leaders of the principal protagonists are both willing and able to embrace compromise.

Ее дневники транслировались на радио Би-би-си 4 в рамках серии послания самому себе, где она была самой молодой участницей программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her diaries were aired on BBC Radio 4 as part of the series Messages to Myself, where she was the youngest participant in the programme.

Рейчел - без сомнения, в колледже она была ярой участницей дебатов, и у нас довольно схожие взгляды, удивительно похожие взгляды на многие вопросы, что довольно-таки интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel - definitely, she was a big debater in college, and we actually have pretty similar views, remarkably similar views on a lot of issues, which is kind of interesting.

На четвертый день парикмахер Ник Аройджо, а позже парикмахер Тед Гибсон и визажист Карминди преобразили внешность участницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fourth day, hair stylist Nick Arojjo, and later hair stylist Ted Gibson, and make-up artist Carmindy transformed the participant's appearance.

Участницы будут оценены по умению балансировать, а также стилю и элегантности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but also style and elegance!

А еще там жили участницы шоу Хочу стать супермоделью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just had 12 girls living there, competing to become a supermodel.

А теперь участница номер 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is contestant number 10.

Участницы, получившие розу, выйдите сюда, пожалуйста. Встаньте рядом с Юн Пхиль Чжу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will the ladies who received a rose come to the middle of the stage and stand in a line with Mr. Yoon Pil Joo?

Одна из стран-участницафриканская Сомалиленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of those countries is Somaliland in Africa.

В 2005 году на совещании стран-участниц Женевской конвенции МККК принял новый красный кристалл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, at a meeting of nations party to the Geneva convention, the ICRC adopted the new Red Crystal.

Родители и их дочери-участницы должны были подписать регистрационную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents and their participating daughters had to sign a registration form.

На нашей интерактивной диаграмме показано, как страны-участницы «Евровидения» — условно разделенные на восемь регионов — обычно голосуют в соответствии с геополитическими линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our interactive shows how Eurovision's countries - roughly divided into eight regions - tend to vote down geopolitical lines.

Хэндлер была участницей женского актерского состава реалити-шоу девушки ведут себя плохо, которое транслировалось с 2002 по 2005 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handler was a member of the all-female cast of Oxygen's hidden camera reality television series Girls Behaving Badly, which aired from 2002 to 2005.

Участница первой войны в Персидском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Served in the first Gulf War.

Леди и Джентельмены, Студенческий Коммитет Школы Роузвуда хотел бы уделить минуту, посвящению одной из его участниц,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, the Rosewood High student committee would like to take a moment to pay tribute to one of their own,

Они утверждают, что ограничения ослабят безопасность стран-участниц и мало что сделают для сдерживания угроз со стороны стран-неучастниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They argue that the restrictions will weaken the security of participating nations and do little to curb threats from non-participant nations.

Блэйк выбрал бывшую участницу оркестра Холли Такер и кантри-дуэт, Братьев Свон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blake chose former marching band musician Holly Tucker and country duo the Swon Brothers.

Одна бывшая участница НКТ забеспокоилась, увидев бизнес-план нового центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One ex-NKT member became concerned when she saw the business plan for the new centre.

Поэтому освобождение Самуцевич является более позитивным сигналом, чем отправка в тюрьму всех участниц Pussy Riot, но повода для торжества я здесь не вижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freeing Samutsevich is thus a better sign than dispatching all of Pussy Riot’s members to jail, but it’s hardly something that should be celebrated.

Позвольте представить вам четырёх участниц нового сезона шоу Идеальная парочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this, we have chosen the 4 participants for the third season of Couple Making.

Апреля Groefsma 12-й женщиной-участницей, чтобы выиграть навылет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April Groefsma is the 12th female contestant to win wipeout.

Без лишних слов, давайте поприветсвуем на сцене первую участницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without further ado, let's welcome on stage the first act.

Она была гимнасткой с хорошей подготовкой, мечтавшей стать участницей Олимпийских игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an accomplished gymnast with aspiration of becoming an Olymic competitor.

Программное обеспечение для электронной маркировки используется отдельными учебными заведениями, а также может быть распространено на школы-участницы организаций, проводящих экзамены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-marking software is used by individual educational institutions and can also be rolled out to the participating schools of awarding exam organisations.

Я прошу вас снова поаплодировать и поприветствовать 12 прекрасных участниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, please put your hands together once again, and help me welcome to the stage our 12 beautiful contestants!

И ваша мать не была... участницей этого движения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your, your mother wasn't, uh... part of that movement?

Мне нужно задать вам несколько вопросов о постоянной участнице ваших соул-вечеринок, Долорес Кенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to ask you a few questions about a regular at your soul nights, Dolores Kenny?

Когда я смотрю на участниц нашего конкурса красоты, мне хорошо, очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when I look at these contestants for The Miss Black Awareness pageant, I feel good, 'cause I know there's a God somewhere.

Похоже, Эшли - участница группы поддержки в БВШ, где-бы оно не находилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like Ashley's a cheerleader at BHS, wherever that is.

Моя нянька стала участницей программы по защите свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My babysitter joined the witness relocation program.

У меня создалось впечатление, что участницы гонок дерутся постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was under the impression derby girls fought all the time.

Ты говоришь, что она была участницей подполья против Орай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you saying she was part of the anti-Ori underground?

Дамы и господа, участница номер 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, contestant number 10,

Мистер Рое, вы были осведомлены, что ваша любовница была участницей японской СМ практики связывания под названием шибари?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Rowe, were you aware that your lover was a practitioner of the Japanese S and M rope practice called shibari?

Эй, голубка, ты тоже участница этого цирка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, bird. Are you part of this outfit?

Похожа на участницу банды Баадера и Майнхоф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look like one of the Baader-Meinhof gang.

Еще одной участницей была Мэрилин Стеннинг, чья дочь Керри недавно погибла в автомобильной катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another participant was Marilyn Stenning, whose daughter Kerry had recently died in a car accident.

Тогда дайте мне денег, и я стану участницей гонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me the money and I'll enter the race.

Итак, наша следующая участница - жена кандидата Бена Уайатта, Лесли Ноуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right. Our next contestant is candidate Ben Wyatt's wife, Leslie.

Вы видели женщин-участниц этого протеста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you seen the Occupy Wall Street women?

А вот и участницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, here come the ladies!

С 1939 по 1942 год число школ-участниц увеличилось на 78 841, а число учащихся-на 5 272 540.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1939 to 1942,the number of schools participating increased by 78,841, and the number of pupils participating increased by 5,272,540.

Участница группы destiny's Child Бейонсе призналась, что они хотели записать песню для людей, которые помогают бедным семьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destiny's Child group member Beyoncé acknowledged that they wanted to record the song for the people who help impoverished families.

Я была добровольной участницей, даже очень добровольной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a willing participant, very willing, okay.


0You have only looked at
% of the information