Участок для размножения семян - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: site, area, region, sector, piece, district, locality, circuit, homestead, subdistrict
перекрывающий участок - overlap section
участок побережья - stretch of coast
неканализированный участок - non-canalized section
прямолинейный участок гравитационной плотины, примыкающий по касательной к арочной плотине - gravity tangent
внутренний участок - domestic portion
выбранный участок - site selected
участок над - plot over
участок обороны на второстепенном направлении - economy-of-force sector
пермиссивный участок - privileged site
Синонимы к участок: место, участок, местоположение, местонахождение, положение, площадь, зона, область, район, пространство
Значение участок: Отдельная часть какой-н. поверхности, земельной площади.
стекло для часов - glass for watches
дорожка для мотоциклетных гонок - speedway
для продажи - for sale
для вашего сведения - for your information
ракетка для сквоша - squash racket
открыт для ошибок - open to error
шприц для подкожных инъекций - hypodermic syringe
(для) вечно - (for) evermore
хорош для - good for
хлопчатобумажные нитки для схлопывания - basting cottons
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
размножать - multiply
размножение карт - card duplication
размножаться семенами - propagate by seeds
размножения - breeding
размножается - multiplies
активно размножают - actively propagated
заводская стадия размножения - factory-scale propagation
быстрый реактор-размножитель с жидкометаллическим теплоносителем - liquid metal cooled fast breeder reactor
сравнительная физиология размножения - comparative reproductive physiology
ториевый ядерный реактор-размножитель на расплавах солей - molten salt thorium breeder
распространение семян - seed propagation
жизнеспособность семян - seed viability
масло семян проса - millet oil
Количество семян - seed count
масло семян индийской горчицы - indian mustard-seed oil
масло семян сосны - pinaster-seed oil
сошник для глубокой заделки семян - deep-furrow opener
фермы сохраняемых семян - farm-saved seed
разнообразие семян - variety of seeds
основная часть семян - bulk seed
Другой подход заключается в том, чтобы максимально исключить потенциальные места размножения. |
Another approach is the elimination as far as possible of potential breeding sites. |
Взрослые особи зимуют в зимней спячке, появляясь в первые теплые солнечные дни года для спаривания и размножения. |
Adults overwinter in hibernation, emerging on the first warm sunny days of the year to mate and breed. |
Когда улитки выращиваются в помещении в контролируемых условиях, размножение изменяется в зависимости от географического происхождения племенного стада. |
When snails are raised indoors under controlled conditions, reproduction varies according to the geographic origin of the breeding stock. |
Ты же не предлагаешь переделать участок. |
You cannot be suggesting that we redecorate the precinct. |
Первый участок основной дороги был запущен в 2012 году, благодаря ему было собрано более 3 миллиардов долларов инвестиций частного сектора. |
The first mainline section of trail was opened in 2012, and it's already generated over three billion dollars of private-sector investment. |
Джейн выделила травянистый участок на склоне холма, ведущий к деревьям. |
Jane brightened a patch of grassy ground on the hillside leading up to the trees. |
Разве не проще было для размножения своих моджои просто выезжать в лес на охоту? |
Wouldn't it have been simpler to just go out on hunting trips when you wanted to let your mojo breed? |
И будь я проклята, если собираюсь упустить шанс размножения суккуба. |
And I'll be damned if I'm going to lose a chance to breed a Succubus. |
В гуще леса она отыскала участок мягкой земли и принялась выкапывать руками могилку для спрута. |
She found a place where the dirt looked relatively easy to penetrate and she proceeded to dig with her hands. |
Я уплатила за свой участок пять фунтов, семь шиллингов и шесть пенсов! |
I paid five pounds, seven shillings and sixpence for my plot! |
Ларри набрал скорость и бросил машину в последний поворот и на последний прямой участок. |
Larry picked up speed and swung us around the last corner and into the last straight stretch. |
Необходимо, чтобы телескоп мог очень точно наводиться на назначенный участок неба и твердо сохранять эту позицию. |
The telescope must be able to point with high accuracy to a designated region of the sky, and to keep on pointing there. |
Фонд был создан для размножения и распространения рыжих, а не только для поддержания их жизни. |
It is exceedingly unfortunate that you should be a bachelor.' |
Почти 50 процентов его метаболизма направлено на размножение. |
Almost 50 percent of the creature's metabolism is geared for reproduction. |
Я возглавил отряд по борьбе с наркотиками, русская группа, первый участок, Брайтон. |
I'll be heading up this new narcotics team starting this week. Russian unit out of PSA-One in Brighton. |
У меня есть участок дома. |
I've got an allotment at home. |
Размножение не требует изменения своего запаха и плохих стишков, или принесения в жертву различных растений, служащих символами привязанности. |
Procreation does not require changing how you smell or writing bad poetry, or sacrificing various plants to serve as tokens of affection. |
Под ними, а значит, в полной недоступности, располагается небольшой участок катакомб. |
And underneath them, and otherwise totally inaccessible, there's a little section of catacombs. |
Look, there's an entire section of my dashboard that doesn't have any syrup on it. |
|
Miss, in the museum, right, I was reading about reproduction... |
|
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
I want this to be the best damn Crime Suppression Unit in the city. |
|
Доктор, доказательства подсказывают, что существо здесь для размножения. |
Those drugs are perishable. Doctor, evidence indicates the creature is here to spawn. |
Что за человек сначала травит, а потом идёт в полицейский участок, чтобы об этом рассказать? |
What kind of a fellow rigs up a hot shot, then walks into a police station to talk about it? |
После того, как ваш отец умер, отравительница бежала претендовать на участок земли что он был предоставлен из имений Герцога Де Гиза. |
After your father died, the poisoner fled to claim a parcel of land that he had been granted from the Duke of Guise's holdings. |
Да ладно, вам в участок никогда не доставляли еду? |
Oh, come on, you've never got food catered to the district? |
9-й участок был последним местом работы капитана Дозермана, поэтому на похоронах вы будете сидеть в первом ряду. |
Because the Nine-Nine was Captain Dozerman's last precinct, you will be seated at the front of the funeral. |
And it occurred to me- there's a plot gone begging. |
|
This is the last pitch that's a bit... difficult. |
|
Богатенькая девочка срывается с крючка, а дело отправляется в участок 1.5. |
If the rich girl stays off the hook, this gets kicked back to the 1-5. |
Нас интересует весь этот участок. |
This whole area is of interest. |
А, ты имеешь ввиду участок земли, который моя бабушка завещала моему отцу, которому я сейчас прихожусь ближайшим родственником? |
You mean the piece of land that my grandmother left to my thieving father to whom I am now the closest living relative? |
В восточных штатах найдется немало людей, которые захотят купить здесь участок. |
Lots of families in the East would like to own a piece of land. |
So, where do you want that piece of land to be? |
|
Наверняка, он бы уже продал этот участок, если бы тут не было заложено всё под чистую. |
He probably would have sold this place by now if it wasn't mortgaged to the hilt. |
Нашёл участок в лесной глуши Северной Каролины у реки Роанок, и выкупил его у государства. |
He found a plot of land deep in the North Carolina woods on Roanoke River's edge and bought it from the state. |
Excuse me, Mrs. Harper. We're gonna need you to come in and make a full statement. |
|
Or we can drag you down to the station. |
|
И того, который поставил лодку на фургон и потом доказывал, что весь участок был под водой, - ведь я в лодке ехал! - того тоже не посадили в тюрьму. |
An' the fella that put a boat in a wagon an' made his report like it was all under water 'cause he went in a boat-he never went to jail neither. |
And then, once Cam removed a section of flesh, I discovered this. |
|
That'll soon stink up the whole police station! |
|
Можешь забрать этот участок себе. |
Take the title deed of the land with you. |
Я единственный, кто внезапно занервничал по поводу привода в полицейский участок преступника? |
Am I the only on who's suddenly nervous about bringing a criminal into the police station? |
Вместо этого он выбирает пустой участок, где могут быть слышны выстрелы. |
Instead, he chooses a vacant lot where the shots can be heard. |
Сказал, что у неё есть возможность приобрести выгодный земельный участок, но она не может его купить, потому что у неё нет наличных. |
He said she had an opportunity, a real estate opportunity, but she couldn't take advantage of it because she didn't have the cash. |
Взгляни на эту тупую травму, нанесенную в левый задний участок передней доли, и эту, близкую к венечному шву. |
Take a look at this blunt force trauma to the left anterior aspect of the frontal bone and also near the coronal suture. |
Бесполое размножение митоспорой отсутствует у спирогиры. |
Asexual reproduction by mytospore absent in spyrogyra. |
Молодые остаются зависимыми от своих родителей после оперения, не достигая Независимости до следующего сезона размножения. |
Young remain dependent on their parents after fledging, not reaching independence until the next breeding season. |
Структуры, участвующие в размножении, часто проявляются в виде дисков, бугорков или волнистых линий на поверхности таллуса. |
Structures involved in reproduction often appear as discs, bumps, or squiggly lines on the surface of the thallus. |
Не совсем ясно, как собранные и сохраненные ароматы самца могут облегчить процесс размножения. |
It is not entirely apparent how a male's collected and stored fragrances may facilitate the breeding process. |
SP особенно возбуждает рост и размножение клеток, через обычный, а также онкогенный драйвер. |
SP is particularly excitatory to cell growth and multiplication, via usual, as well as oncogenic driver. |
Эволюционно организм хотел бы отложить размножение до тех пор, пока ресурсы не станут более обильными. |
Evolutionarily, an organism would want to delay reproduction to when resources were more plentiful. |
Бентические морские растения также используют внешнее удобрение для размножения. |
Benthic marine plants also use external fertilization to reproduce. |
Это акт бунта, поскольку партия настаивает на том, чтобы секс использовался только для размножения. |
This is an act of rebellion, as the Party insists that sex only be used for reproduction. |
Размножение, вероятно, яйцекладущее, как и у других видов семейства, с пометами до 11 детенышей. |
Reproduction is likely ovoviviparous, as with the other species in the family, with litters of up to 11 pups. |
однако если бы блокада была снята, клетки снова начали бы свое размножение. |
if the blockade, however, were to be lifted, the cells would begin their proliferation once again. |
Самец и самка спариваются для размножения, а самец охраняет и ухаживает за яйцами. |
For example, modern Wiccans argue that the fire used by the spodomancer must be a sacred one. |
Самец при размножении держит территорию, которая защищена от садовых славок, а также от других чернохвосток. |
The male holds a territory when breeding, which is defended against garden warblers as well as other blackcaps. |
Питательное вещество - это вещество, используемое организмом для выживания, роста и размножения. |
A nutrient is a substance used by an organism to survive, grow, and reproduce. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «участок для размножения семян».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «участок для размножения семян» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: участок, для, размножения, семян . Также, к фразе «участок для размножения семян» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.