Федеральные следователи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Федеральные следователи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
federal investigators
Translate
федеральные следователи -



Федеральные судебные округа будут следовать этим государственным линиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal judicial districts would follow those state lines.

Это федеральный следователь производит разведку для официального обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a Federal investigator doing scout work for a possible indictment.

Федеральные следователи установили, что катастрофа произошла из-за непрофессионального поведения пилотов и пренебрежения к тренировкам и процедурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal investigators determined the crash was due to the pilots' unprofessional behavior and disregard for training and procedures.

Следователи Министерства юстиции и федеральные прокуроры скептически отнеслись к заявлению Мусауи о том, что рейд был замешан в заговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Department of Justice investigators and the federal prosecutors were skeptical of Moussaoui's claim that Reid was involved in the plot.

Затем федеральные и городские следователи допросили десятки детей, находившихся в детском саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal and city investigators then questioned dozens of children at the day care.

Отклоняющиеся заявления были опубликованы дословно в качестве приложения к докладу немецких федеральных следователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deviating statements were published verbatim as an appendix to the report by the German federal investigators.

По данным федерального расследования, следователи ATSDR при подготовке доклада упустили из виду наличие бензола в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a federal investigation, ATSDR investigators overlooked evidence of benzene in the water when preparing the report.

В случае возникновения конфликта федеральные суды обязаны следовать Конституции и рассматривать противоречащие друг другу статуты как не имеющие законной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a conflict, the federal courts have a duty to follow the Constitution and to treat the conflicting statute as unenforceable.

Почти через две недели после аварии федеральные следователи в частном порядке пожаловались агентству Ассошиэйтед Пресс, что они не смогли даже осмотреть автомобиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost two weeks after the crash, the federal investigators complained privately to the Associated Press that they had not been able to even look over the vehicle.

Федеральные следователи начали расследование по поводу сообщений о том, что некоторые полицейские занимались торговлей наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal investigators launched a probe over reports that some police officers were engaged in drug dealing.

Незадолго до всеобщих выборов в США в 2008 году федеральные следователи получили право записывать разговоры Благоевича на пленку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just before the 2008 U.S. general elections, federal investigators were granted authority to tape Blagojevich's conversations.

Это позволяет федеральным следователям сфотографировать лимузин и сделать несколько соскобов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows the federal investigators to photograph the limousine and take some scrapings.

Сам Портеус был объектом расследования федеральных следователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porteous himself was the subject of investigation by federal investigators.

По данным федеральных следователей, с 1993г. в г. Сьюдад-Хуарес (Ciudad Juarez) было убито более 350 женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 350 women have been murdered in Ju?rez since 1993, according to federal investigators.

Федеральный окружной судья Вон Уокер (Vaughn Walker) 4 августа 2010 года постановил, что этот запрет нарушает положения 14-й поправки о равной защите и нормах отправления правосудия, а следовательно, является антиконституционным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. District Judge Vaughn Walker ruled on Aug. 4, 2010 that the ban violated the 14th Amendment's equal protection and due process clauses and is therefore unconstitutional.

В федеральном бюджете Соединенных Штатов на 2005 год были предусмотрены средства для 3067 заместителей маршалов и следователей по уголовным делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States federal budget for 2005, funds for 3,067 deputy marshals and criminal investigators were provided.

Думаю, в большинстве своем жители Йонкерса понимают: федеральный судья постановил, и город должен следовать закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that by and large the people of Yonkers understand that a federal judge has ruled and the city must now comply with the law.

Следовательно, искомая вероятность равна 1-p0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the desired probability is 1 − p0.

В апреле–мае 2013 года следователь из милосердия для животных записал секретное видео на ферме Гудзон-Вэлли фуа-гра в штате Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April–May 2013, an investigator from Mercy for Animals recorded undercover video at Hudson Valley Foie Gras farm in New York state.

Следовательно, лица, отказавшиеся выполнять приказы, не должны подвергаться наказанию или какому-либо неблагоприятному обращению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, those who have refused to obey orders must not be punished or subjected to any adverse treatment.

Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development.

Иммиграция может также способствовать торговле и иностранным инвестициям, а следовательно, и росту занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigration can also promote trade and foreign investment and thus greater employment.

Пяньзин вывел следователей на своего одесского связника чеченца Адама Осмаева, который прежде жил в Лондоне, говорится в сообщении Первого канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyanzin led the investigators to their liaison in Odessa, Adam Osmayev, a Chechen who previously had lived in London, the report said.

Следовательно, сложно себе представить плавный переход от горнодобывающий инвестиций, когда несырьевые секторы экономики с трудом восполняют пробел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, it is hard to envision a smooth transition away from mining investment when non-resources sectors of the economy are struggling to pick up the slack.

Итак, через несколько дней прибыло двое следователей, которые после посещения нескольких мест преступления стали интересоваться, говорил ли кто-нибудь что-то подозрительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a few days later two plainclothes policemen arrived, who, after visiting several of the crime scenes, inquired if anyone had noticed anything suspicious

В те годы некоторые следователи вели журнал, дневник, куда записывали вещи, отсекавшиеся в ходе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years ago, some officers leading a case would keep a log, a diary, and jot down things that cropped up during the course...

Но, несмотря на все свои достоинства, соплеменник Хьюммен остается соплеменником, а, следовательно и полного доверия к нему быть не может!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Tribesman Hummin, whatever his virtues, is still a tribesman and we had misgivings.

Ну, у него было большое здание, которое его затормозило. следовательно, его тормозной путь будет меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he had a huge structure that will have slowed him down, so therefore his stopping difference will have been less.

Так как они передали подпространственный сигнал в направлении федерального пространства именно тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have been transmitting a subspace signal towards Federation space ever since.

По приказу Федерального Чрезвычайного Комитета все невоеннообязанные население эвакуировать на расстояние 50 миль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By order of the Federal Emergency Dekret: All non-essential personnel should evacuate... the area within a 50 miles radius.

Следовательно, у нас пустует место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore I have a spot to fill.

Федеральные власти озадачены отключением электроэнергии, погрузившим этим утром во мрак весь восток страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal officials are still baffled by the massive blackout... that darkened the entire eastern half... of the country early this morning.

Представитель федеральной власти, но фактически не имеет власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a representative of the federal government but wields little actual power.

Мы получили зов о помощи от федерального корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a distress call from a Federation ship under attack.

Утренний рейд в русский картель В законе совместной федеральной целевой группой привело к нескольким арестам сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A morning raid at the Russian Vzakonye cartel by a joint federal task force resulted in several key arrests today.

Я не верю что кто-то, только что убивший федерального агента, пригонит свою машину на первую попавшуюся автосвалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe someone who murdered a federal agent will dump their car at some random salvage yard.

Следовательно, НКПС построит железнодорожную магистраль Москва - Васюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the Ministry of Railways will have to build a main line from Moscow to Vasyuki.

Мм, снятие зубных слепков является нарушением федерального законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, making a dental mold is a federal offense.

Да, наша цель - слушание дела в федеральном суде...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the goal is to try to get the Federal Court to hear the case...

Следовательно, вы согласны со мной сотрудничать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you will co-operate?

Это, в свою очередь, увеличивает или уменьшает скорость производства АТФ митохондриями и, следовательно, доступность АТФ для клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This in turn increases or decreases the rate of ATP production by the mitochondrion, and thus the availability of ATP to the cell.

Ей было 12 лет в романе и, следовательно, она еще не достигла половой зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was 12 in the novel and hence pre-pubescent.

Два дня спустя Федеральное бюро расследований приказало Хранителю чужой собственности конфисковать имущество Теслы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later the Federal Bureau of Investigation ordered the Alien Property Custodian to seize Tesla's belongings.

Сторонники сверхлегкого альпинизма утверждают, что длинные списки необходимых вещей для многодневных походов увеличивают вес рюкзака, а следовательно, усталость и вероятность получения травм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of ultralight backpacking argue that long lists of required items for multi-day hikes increases pack weight, and hence fatigue and the chance of injury.

Следовательно, хромосома человека-это женщина, яичники женщины, но внешние гениталии, которые выглядят как мужские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, the chromosome of the person is of a woman, the ovaries of a woman, but external genitals that appear like a male.

Следовательно, большая эмиграция квалифицированных рабочих ведет к большему экономическому росту и улучшению благосостояния в долгосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater emigration of skilled workers consequently leads to greater economic growth and welfare improvements in the long-run.

Следовательно, метод ORAC, полученный только из экспериментов in vitro, больше не считается релевантным для рациона питания человека или биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the ORAC method, derived only from in vitro experiments, is no longer considered relevant to human diets or biology.

Это не следует путать с топливной экономичностью, поскольку высокая эффективность часто требует бережливого соотношения топлива и воздуха, а следовательно, более низкой плотности мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not to be confused with fuel efficiency, since high efficiency often requires a lean fuel-air ratio, and thus lower power density.

Следовательно, рыночная доля, которую получила фирма, сбросившая цену, будет сведена к минимуму или устранена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, the market share that the firm that dropped the price gained, will have that gain minimised or eliminated.

Следовательно, компании по восстановлению данных часто используются для спасения важных данных с более авторитетными, используя класс 100 пыли и статических чистых помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, data recovery companies are often employed to salvage important data with the more reputable ones using class 100 dust- and static-free cleanrooms.

 Обратите внимание, что функция TPX2 в реакции повреждения ДНК не зависит от ее митотической функции и, следовательно, не зависит от апоптоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Note that TPX2’s function in the DNA damage response is independent of its mitotic function, and is therefore independent of apoptosis.

Следовательно, существовали конкурирующие интересы между теми, кто хотел, чтобы спорт был открыт для всех, и теми, кто боялся, что профессионализм разрушит Коринфский дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence there were competing interests between those who wished sport to be open to all and those who feared that professionalism would destroy the 'Corinthian spirit'.

2 марта следователь получил ордера на арест двух южноафриканцев, подозреваемых в соучастии в убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 March, the investigating officer had procured warrants for the arrest of two South Africans suspected of complicity in the murder.

Следовательно, вполне возможно, что темпоральное восприятие человека замедляется, когда он испытывает благоговейный трепет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, it is conceivable that one's temporal perception would slow down when experiencing awe.

В заключение мы покажем, что все частичные диктаторы - это одно и то же лицо, следовательно, этот избиратель-диктатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally we conclude by showing that all of the partial dictators are the same person, hence this voter is a dictator.

Затем ее наставник спросит девушку, какая ками овладела ею и, следовательно, будет той, кому она будет служить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, her mentor would ask the girl which kami had possessed her and therefore be the one she would serve.

Официальная статистика избегает измерять уровни, вместо этого она строит безразмерные темпы роста выпуска и затрат, а следовательно, и для остаточных величин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Official statistics avoid measuring levels, instead constructing unitless growth rates of output and inputs and thus also for the residual.

Он был освобожден из федеральной тюрьмы 2 сентября 2011 года, отсидев в общей сложности одиннадцать лет за решеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was released from federal custody on 2 September 2011 after serving a total of eleven years behind bars.

Я только что изменил одно внешнее звено в Федеральной Резервной Системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Federal Reserve System.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «федеральные следователи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «федеральные следователи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: федеральные, следователи . Также, к фразе «федеральные следователи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information