Филиал для операций с ценными бумагами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: branch, subsidiary, affiliate, branch office, filiation, filial branch, branch establishment, filial agency
сокращение: bo
присоединять как филиал - affiliate
филиал исследования - branch of study
зарубежный филиал - foreign subsidiary
филиал банка - bank branch
филиал ГУ - branch of state institution
филиал ОАО - branch of JSC
филиал ОАО ОГК-1 > - branch of JSC "OGK-1"
филиал ОАО "ОГК-2" - branch of JSC "OGK-2"
филиал ОАО "ОГК-3" - branch of JSC "OGK-3"
консолидированный филиал - consolidated affiliate
Синонимы к филиал: филиал, отделение, представительство, добавочный телефон, агентство, поселок, поселение
Значение филиал: Самостоятельное отделение какого-н. учреждения.
кладовая для ценностей и денег - specie room
вальцовка для изготовления хлопьев - roller flaking mill
затравка для наплавки слитка - ingot starting stub
игры для социальных сетей - social network game
машина для подрывки почвы - floor ripping machine
машина для чистки листов жести - branning machine
аппарат для отмучивания - elutriator
бак для гидросмеси - hydraulic tank
теплообменник для подогрева куба - still preheater
отводок для облета матки - mating nucleus
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
имя существительное: operation, procedure, show
сокращение: op., trans.
операция на брюшной полости - abdominal surgery
многоэтапная операция - staged procedure
банковская операция - banking activity
плохо проведенная операция - badly carried out operation
операция логического сложения - boolean add operation
операция «клетка» - operation "cell"
операция «кольцо» (1991) - operation "ring" (1991)
операция «хромированный купол» - Operation "chrome dome"
операция пирогова - Pirogov operation
крупномасштабная военная операция - large-scale operation
Синонимы к операция: операция, команда, работа, действие, рабочий ход, такт, процедура, вмешательство, посягательство, зацепление
Значение операция: Хирургическая лечебная помощь.
с нечистотами - with impurities
библиотека с выдачей книг на дом - circulating library
ткань с мраморным эффектом - marbled cloth
волокно с широким диапазоном пропускания - broad bandwidth fiber
пишущая машина с шрифтоносителем лепесткового типа - daisy-wheel typewriter
гавань с таможенным складом - Harbor customs warehouse
с жёстким монтажом - with a rigid assembly
спальное купе с туалетом - sleeping compartment with toilet
сотрудничество с зарубежными партнерами - cooperation with foreign partners
побывать с визитом - visit
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
ценный подарок - valuable present
ценный совет - valuable advice
ценный минерал - valuable mineral
ценный работник - valued employee
ценный почин - valuable initiative
ценный ресурс - valuable resource
ценный исторический источник - valuable historical source
ценный предмет - valuable item
ценный металл - precious metal
ценный сотрудник - valued employee
Синонимы к ценный: ценный, драгоценный, высококачественный, высокосортный, изысканный, тонкий, лакомый, превосходный, великолепный
Антонимы к ценный: бесценный, недорогой, дешевый, бесценный
Значение ценный: С обозначенной стоимостью, ценой.
стеклянная бумага - sandpaper
бумага без содержания древесной массы - free sheets
бумага, уложенная или упакованная в коробку - boxed paper
асфальтированная бумага - pitch paper
бумага для изготовления патронных гильз - cartridge paper
бумага с нетто-купоном - net coupon formula security
каландрированная бумага - calendered paper
куркумовая бумага - curcuma paper
разноцветная бумага - fancy paper
фототипная бумага - phototype paper
Синонимы к бумага: документ, фонд, акт, акция, вася, свидетельство, удостоверение, облигация, вексель
Значение бумага: Материал для письма, а также для других целей, изготовляемый из древесной или тряпичной массы.
С переходом на AC-130A тег 919 был затем переименован в 919-ю группу специальных операций. |
With the transition to the AC-130A, the 919 TAG was then redesignated as the 919th Special Operations Group. |
Look, I know you can keep me out of the O.R. |
|
Мы запустили проверку всех операций по кредиткам, штрафов за парковку. |
We've been checking all contact cards, traffic citations issued. |
Мне сказали, что нужно предварительное одобрение для операций... |
I was told that I needed pre-approval for these surgeries... |
Наметившаяся в последние годы тенденция к вовлечению операций по поддержанию мира во внутренние дела государств у многих стран вызывает озабоченность. |
The tendency in recent years for peace-keeping operations to become involved in the internal affairs of States had aroused concern among many countries. |
Обязаны ли сотрудники правоприменяющих органов носить какие-либо индивидуальные идентификационные знаки во время проведения операций, и как это контролируется? |
Are law enforcement officials required to display some form of individual identifications during operations and how is this controlled? |
К 7 февраля 2005 года военный компонент ВСООНК завершил сокращение численности своего личного состава и приступил к внедрению видоизмененной концепции операций. |
By 7 February 2005, UNFICYP's military component had completed its reduction in strength and started to implement the amended concept of operations. |
Over 900 evictions were carried out in 2003. |
|
Обращения с просьбой оказать поддержку, которым придается низкая степень приоритетности, связаны с элементами информации или проблемами с эффективностью, которые не оказывают непосредственного воздействия на процесс обработки операций. |
Low-priority support requests relate to information items or performance issues where transaction processing is not directly affected. |
Власти Руанды добиваются того, чтобы международное сообщество взяло на себя более широкие обязательства в области материального обеспечения операций по репатриации. |
The Rwandan authorities would like the international community to commit more material support to repatriation operations. |
Продолжительность операций, относимых к операциям долгосрочного плана, должен определить Межучрежденческий постоянный комитет. |
The time-frame for long-term operations should be decided by the Inter-Agency Standing Committee. |
Деятельность: МАСТ внедряется в качестве инструмента повышения транспарентности операций торговых партнеров в сфере услуг. |
Action: The MAST is being implemented as a means of promoting transparency among trading partners in the area of services. |
Систематическое осуществление руководящих принципов учета гендерной проблематики в рамках операций на местах по-прежнему характеризуется недостатками. |
The systematic implementation of gender mainstreaming guidelines in field operations remains weak. |
В третьих случаях он будет состоять в практической поддержке или совместном развертывании операции и в конечном итоге в проведении совместных операций. |
On other occasions, it will be through operational support or joint deployment and, finally, through the establishment of joint operations. |
В целях борьбы с асимметричными угрозами жизненно важное значение имеет укрепление потенциала операций по поддержанию мира. |
It was vital to strengthen the capacities of peacekeeping operations in order to combat asymmetric threats. |
В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы. |
In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site. |
Например, индийские экспортеры сообщили, что введение запрета на полихлоропрен на германском рынке привело к повышению стоимости операций по дублению кожи. |
For example, Indian exporters have reported that the PCP ban in the German market raised the cost of tanning leather. |
Для перемещения отчета в строку платежа или строку продажи в форме Журналы операций на экспресс-вкладке Строки щелкните Проводки. |
To move a statement to a payment line or sales line, in the Statements form, on the Lines FastTab, click Transactions. |
Рабочий день означает день, когда банки в Виктории открыты для проведения общих банковских операций (за исключением субботы, воскресенья или официального праздника в этом регионе). |
Business Day means a day on which banks are open for general banking business in Victoria (not being a Saturday, Sunday or public holiday in that place). |
Второй – президент Дмитрий Медведев и премьер-министр Владимир Путин вряд ли настолько глупы, чтобы дать указания о проведении этих мелких, гадких и контрпродуктивных операций. |
The other was that it was unlikely that President Dmitry Medvedev or Prime Minister Vladimir Putin would be so stupid as to order these small, nasty and counterproductive operations. |
Я понимаю, что не существует таких торговых систем или торговых консультаций, которые не были бы сопряжены с риском потерь, и что при ведении торговых операций с иностранной валютой никто не гарантирует прибылей и отсутствия потерь. |
I understand that there is no trading system or trading advice free from risk of loss and that no one can guarantee profits or freedom from loss in foreign exchange trading. |
Рекомендуется сократить количество списков адресов в группе «Все списки адресов», чтобы оно было меньше 800, с целью избежать существенных задержек при выполнении операций службы обновления получателей. |
It is recommended that you reduce the number of address lists in the All Address Lists group to fewer than 800 to avoid severe latencies during the Recipient Update Service operations. |
никаких крутых операций в расписании? |
any cool surgeries on the docket today? |
Я просмотрел контракт, который мы подписали, когда ты впервые присоединился к нам, и там указаны несколько операций, за которые ты ответственен. |
I went through the contract we signed when you first came on board, and since there's some surgeries on the books, I'm holding you accountable. |
По его мнению, уже один размах, масштабы их операций и коммерческой деятельности обязывали их к честной игре. |
By the very nature of their huge deals and enterprises they had to play fair. |
Они сказали, что у меня может быть обструкция, после предыдущих операций. |
They said maybe I have some sort of obstruction or something from the other surgeries. |
Кольцо знают, я жив, и это значит, что они знают, что у меня есть база для операций где-то. |
The Ring knows I'm alive, which means they know I'll have a base of operations somewhere. |
One mistake in thousands of operations. |
|
I'm not familiar with these operations. |
|
Теперь это - программа прикрытия всех наших тайных операций. |
It is now the umbrella program for all our black ops. |
В настоящее время Управление специальных операций возглавляет помощник комиссара Нил Басу. |
The Specialist Operations Directorate is currently led by Assistant Commissioner Neil Basu. |
Южная Африка располагала обширными запасами советского оружия, захваченного в ходе операций скептик, Протея и Аскари, и ее убедили передать часть этого оружия УНИТА. |
South Africa possessed a vast stockpile of Soviet arms seized during Operations Sceptic, Protea, and Askari, and was persuaded to transfer some of it to UNITA. |
До 15 сентября 2008 года этот риск был снижен за счет корректировки рыночных цен и операций хеджирования. |
Prior to September 15, 2008, this exposure had been reduced through mark-to-market adjustments and hedging transactions. |
Предоперационная стадия разрежена и логически неадекватна в отношении умственных операций. |
The pre-operational stage is sparse and logically inadequate in regard to mental operations. |
Это был способ уменьшить или исключить использование операций GOTO в ассемблерном коде, один из основных факторов, вызывающих спагетти-код на ассемблере. |
This was a way to reduce or eliminate the use of GOTO operations in assembly code, one of the main factors causing spaghetti code in assembly language. |
Обзоры Фесс как метода лечения хронического риносинусита показали, что большинство пациентов сообщают о повышении качества жизни после перенесенных операций. |
Reviews of FESS as a method for treating chronic rhinosinusitis have shown that a majority of patients report increased quality of life after undergoing surgery. |
Значение типа any поддерживает те же операции, что и значение в JavaScript, и минимальная статическая проверка типов выполняется для операций с любыми значениями. |
A value of the any type supports the same operations as a value in JavaScript and minimal static type checking is performed for operations on any values. |
The Jungle Operations Course included in-field exercises. |
|
Это было достигнуто с помощью более чем 20 сложных лапароскопических операций между Гамильтоном и Северной бухтой. |
This was achieved with over 20 complex laparoscopic operations between Hamilton and North Bay. |
После катастрофических операций в Ньюпорте и Саванне французские планировщики поняли, что для достижения успеха необходимо более тесное сотрудничество с американцами. |
Following the calamitous operations at Newport and Savannah, French planners realized that closer cooperation with the Americans was required to achieve success. |
Британская армия располагает двумя развертываемыми дивизиями, способными немедленно развернуть штаб и подчиненные ему формирования для проведения операций. |
The British Army has two deployable divisions, capable of deploying the headquarters and subordinate formations immediately to operations. |
Бондс перенес травму колена, несколько операций и реабилитацию. |
Bonds endured a knee injury, multiple surgeries, and rehabilitation. |
Эритрея объявила вне закона все формы калечащих операций на женских половых органах в марте 2007 года. |
Eritrea outlawed all forms of female genital mutilation with Proclamation 158/2007 in March 2007. |
Сексуальная функция также может быть нарушена в результате, как в случае некоторых операций рака шейки матки. |
Sexual function may also be impaired as a result, as in the case of some cervical cancer surgeries. |
Размер и тип корпусных подразделений, необходимых для проведения операций, зависит от характера и масштаба поставленных задач, вероятного развертывания и ожидаемого оперативного результата. |
The size and type of corps units required in operations depends on the nature and scope of assigned missions, likely deployment and the expected operational outcome. |
Живя в Триесте, Джойс впервые столкнулась с проблемами со зрением, которые в конечном итоге потребовали более десятка хирургических операций. |
While living in Trieste, Joyce was first beset with eye problems that ultimately required over a dozen surgical operations. |
Они могут также использоваться военной полицией, силами Организации Объединенных Наций и оккупационными силами для операций по поддержанию мира и стабильности. |
They may also be used by military police, by United Nations forces, and by occupation forces for peacekeeping and stability operations. |
LCM был потерян в результате действий противника во время последующих операций в Норвегии. |
The LCM was lost to enemy action during the succeeding operations in Norway. |
Для поддержки операций в Ираке и Афганистане было закуплено десять беспилотных летательных аппаратов MQ-9A Reaper. |
Ten MQ-9A Reaper Unmanned aerial vehicles have been purchased to support operations in Iraq and Afghanistan. |
Звездные системы содержат различные типы небесных объектов, что делает их более или менее пригодными для различных видов операций. |
Star systems contain different types of celestial objects, making them more or less suitable for different kinds of operations. |
Примеры нарезания резьбы с типичными примерами операций нарезания резьбы в различных средах показаны на исходном machinetoolaid. |
Tapping case studies with typical examples of tapping operations in various environments are shown on source machinetoolaid. |
Поскольку банкноты были номинированы в местной расчетной единице, они передавались от одного лица к другому в рамках неналоговых операций. |
Since the notes were denominated in the local unit of account, they were circulated from person to person in non-tax transactions. |
Уровни наличных денег в обращении могут сильно различаться между двумя странами с одинаковым показателем безналичных операций. |
Levels of cash in circulation can widely differ among two countries with similar measure of cashless transactions. |
Там ремонтный корабль прошел сухой док, прежде чем вернуться на север для поддержки операций флота в Северной Атлантике. |
There, the repair ship underwent a drydocking before she returned northward to support the Fleet's operations in the North Atlantic. |
Его роль состояла в координации разведывательных операций между военными, МИ-5 и Рус. |
His role was to co-ordinate intelligence between the military, MI5 and the RUC. |
Яков Дори был назначен начальником штаба, но именно Игаэль Ядин взял на себя ответственность на местах в качестве начальника операций. |
Yaakov Dori was named Chief of Staff, but it was Yigael Yadin who assumed the responsibility on the ground as chief of Operations. |
В феврале 2014 года они написали, что Ситибанк закрыл их банковский счет из-за опасений по поводу российских операций по отмыванию денег. |
They wrote in February 2014 that Citibank had closed their bank account because of concern about Russian money-laundering operations. |
Под влиянием эмоционального стресса его здоровье начало ухудшаться, и он перенес ряд хирургических операций. |
Under emotional distress, his health began to suffer, and he underwent a series of surgical operations. |
Левая фотография на странице стандартного водолазного костюма даст некоторое представление о масштабах операций, которые это повлекло за собой. |
The left photograph on the standard diving dress page will give some indication of the scale of operations this entailed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «филиал для операций с ценными бумагами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «филиал для операций с ценными бумагами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: филиал, для, операций, с, ценными, бумагами . Также, к фразе «филиал для операций с ценными бумагами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.