Формировать очередь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Формировать очередь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
form a queue
Translate
формировать очередь -

- формировать

глагол: form, shape, mold, mould, troop, texture, head

- очередь [имя существительное]

имя существительное: queue, turn, round, line, course, tail, trick, file



С учетом этого НССХС прибегла к услугам консультанта высокого уровня, знакомого с хранилищем данных НССХС и имеющего знания и навыки для налаживания и формирования альянсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, NASS used the services of a senior consultant who is familiar with NASS=s Data Warehouse and trained in facilitation and building alliances.

Да, венчиком займусь в первую очередь, и буду удерживать его как можно дольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take the whisk out first and hold them off as long as I can.

Хотя Департамент несет ответственность за осуществление программ, формирование у общественности надлежащего представления об Организации Объединенных Наций является заботой каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Department is accountable for programme delivery, the public perception of the United Nations is everyone's concern.

Следовательно, для формирования такой системы ценностей непосредственная близость к Доку Умарову или к одному из его сподвижников братьям была не нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, for the formation of this value system, close proximity to Doku Umarov or to one of his associates was by no means necessary.

Мои друзья тут собрали кое-какую информацию, и рассказали мне, что Глефа сейчас в процессе формирования альянса с Гарудой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends here have been gathering some information and told me that the Glaive is in the process of forming an alliance with the Garuda.

Его предупредили, что у стола цензора очень большая очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was said to be a very long queue at the censor's table.

Ваш мозг должен начать снова формировать настоящие воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brain should start generating real memories again.

Он был сделан в первую очередь для людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stuff is made primarily for humans.

и хочу тебе напомнить, почему я решил состряпать этот напиток в первую очередь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And need I remind you why I was driven to concoct this drink in the first place?

Химический король порождает из своего чрева этого воспаленного преступными идеями человечка, - тот, в свою очередь, оплодотворяет чудовищной фантазией Роллингову пустыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chemical King's loins had begotten this homunculus filled with feverish, criminal ideas who, in turn, fertilized the Rolling desert with his monstrous fantasy.

Достать их можно только в одной кондитерской в Сохо, и люди с 4 часов утра выстраиваются за ними в очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can only get them at this one pastry shop in Soho, and people start lining up at 4:00 a.m.

Мамаша, тебе лучше встать в очередь, пока в кастрюле еще что-то есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better get in line before the pot runs dry, mama.

Чинита Макри, сидя на заднем сиденье микроавтобуса, в свою очередь, внимательно изучала коллегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinita Macri studied him from the back of the van.

Это, в свою очередь, объясняет его странную рассеянность при возвращении вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would account for Leggen's odd lack of concern over Hari's absence when it came time to go below.

Тогда с кем ещё нам формировать союз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then who are we going to form an alliance with?

В первую очередь мне следовало обратить внимание на его человеческие качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have looked past the doctor and seen the man.

В первую очередь мы должны искать реальные факты, и, желательно, улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First and foremost we need to seek out actual facts preferably from the source.

Теперь я сам, в свою очередь, поставлю вопрос, и ка-те-го-ри-чески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I am going to put a question to you, and one very much to the purpose too.

А для всех полицейских формирований это ночь ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also a night of patience for all the police forces present here.

в свою очередь этот город наизнанку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to turn this city inside out.

Я уже заботился о нем вместо вас, теперь ваша очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until now I raised him in your place.

Пришла очередь мистеру Джонсу провозгласить, как говорится, тост; он не удержался и назвал свою дорогую Софью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It now came to the turn of Mr Jones to give a toast, as it is called; who could not refrain from mentioning his dear Sophia.

Моррель, в свою очередь, пожал руку Монте-Кристо и вздрогнул, почувствовав, что эта рука холодна и спокойна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morrel, in his turn, took Monte Cristo's hand in both of his, and he shuddered to feel how cold and steady it was.

На Земле жизнь возникла достаточно быстро, почти сразу после формирования планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Earth, life arose very fast after the planet was formed.

Ключевую роль в реабилитации играет, и не в последнюю очередь,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It plays a key role rehabilitation, and last but not least ...

Если хочешь принять душ, вставай в очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want a shower around here, you'll stand in line.

Так что вставай в очередь как все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So get in line like everyone else.

Бьюсь об заклад, нашлись бы сотни молодых людей, которые выстраивались бы в очередь, только бы урвать твой поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, I would imagine that there would be 100 young men all lined up around the corner eagerly waiting to steal a kiss from you.

Ну, я следующий и я передаю свою очередь ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm next, and I would like to give her my turn.

NADH и FADH2, генерируемые циклом лимонной кислоты, в свою очередь, используются окислительным путем фосфорилирования для получения богатого энергией АТФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NADH and FADH2 generated by the citric acid cycle are, in turn, used by the oxidative phosphorylation pathway to generate energy-rich ATP.

Не для развлечения и не для отдыха, но для того, чтобы воздать хвалу Богу, в первую очередь, и добру, славе и высокой славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not for amusement nor for recreation, But for the purpose that praise shall be given To God, in the very first place, And to the good, glory and high renown.

Эмир назначает премьер-министра, который, в свою очередь, выбирает министров, входящих в состав правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emir appoints the prime minister, who in turn chooses the ministers comprising the government.

В свою очередь, он был признан римлянами с положением мелкого царя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, he was recognized by the Romans with the position of petty king.

Наличие страницы политики, на которую указывают Редакторы после того, как они разозлились, не остановит их от гнева в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a policy page to point editors to after they've gotten angry isn't going to stop them from getting angry in the first place.

Затем они заставили ханьских китайцев принять очередь в знак подчинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then forced Han Chinese to adopt the queue as a sign of submission.

Исследования показывают, что РНК-3 взаимодействует с сирнами клетки, связываясь с ними, что, в свою очередь, подавляет их способность помогать в подавлении РНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research shows that RNA3 interferes with the cell's siRNA's by binding to them, which in turn suppresses their ability to assist in RNA silencing.

Это, в свою очередь, стимулирует пролиферацию и дифференцировку Th17 и Th1 клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, in turn, drives up the proliferation and differentiation of Th17 and Th1 cells.

К 2009 году в некоторых районах страны начало формироваться теневое правительство, возглавляемое талибами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2009, a Taliban-led shadow government began to form in parts of the country.

Традиционное лечение зависимости основано в первую очередь на консультировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional addiction treatment is based primarily on counseling.

В свою очередь, нэ вин и армия опасались, что раскол в партии вызовет дальнейшую нестабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, Ne Win and the army feared that a split in the party would induce further instability.

Циклический буфер, циклическая очередь, циклический буфер или кольцевой буфер - это структура данных, которая использует один буфер фиксированного размера, как если бы он был подключен к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A circular buffer, circular queue, cyclic buffer or ring buffer is a data structure that uses a single, fixed-size buffer as if it were connected end-to-end.

Рынки краудсорсинга - это не очередь первый вход-первый выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crowdsourcing markets are not a first-in, first-out queue.

Таким образом, кимберлиты формировались независимо от алмазов и служили только для их транспортировки на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the kimberlites formed independently of the diamonds and served only to transport them to the surface.

Рыльце вместе со стилем и завязью содержит пестик, который, в свою очередь, является частью gynoecium или женского репродуктивного органа растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stigma, together with the style and ovary comprises the pistil, which in turn is part of the gynoecium or female reproductive organ of a plant.

После этого Альфонс попадает в плен к разбойнику Гомункулу жадности, который, в свою очередь, подвергается нападению лидера Аместриса короля Брэдли, который, как выяснилось, является гневом гомункула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following this, Alphonse is captured by the rogue homunculus Greed, who in turn is attacked by Amestris' leader King Bradley, revealed to be the homunculus Wrath.

В свою очередь, исход сам был под влиянием волшебства, которое Ричард Гэрриот приписывал как вдохновение для партийного боя в своей игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, Exodus was itself influenced by Wizardry, which Richard Garriot credited as the inspiration behind the party-based combat in his game.

Последний избирается всенародным голосованием максимум на два пятилетних срока и назначает премьер-министра, который, в свою очередь, назначает Совет Министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter is elected by popular vote for a maximum of two terms of five years and appoints the prime minister, who in turn appoints the Council of Ministers.

Формирование ламинированного лезвия включает в себя 2 куска стали, джигане и Хагане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forming a laminated blade involves 2 pieces of steel, the jigane and the hagane.

В свою очередь, Джон возьмет на себя работу агента на любой срок, который он пожелает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, John will take over the agent's job for whatever duration he wishes.

Когда полисомнография также используется, она в первую очередь предназначена для исключения других расстройств, таких как нарколепсия или апноэ во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When polysomnography is also used, it is primarily for the purpose of ruling out other disorders such as narcolepsy or sleep apnea.

Одновременно с созданием Временного правительства формировался и Советский исполнительный комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time that the Provisional Government was put into place, the Soviet Executive Committee was also forming.

Как правило, вылепленные из быстрорастущего бамбука или дерева, эти инструменты для формирования керамики имеют естественное ощущение, которое очень привлекательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally fashioned out of fast-growing bamboo or wood, these tools for shaping pottery have a natural feel that is highly appealing.

Вслед за канадским движением 1970-х годов во Франции в 1981 году начало формироваться радикальное лесбийское движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the 1970s Canadian movement, a radical lesbian movement in France began to take shape in 1981.

Во время фазы пролиферации шванновские клетки начинают формировать линию клеток, называемую полосами Буннера, внутри базальной ламинарной трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During their proliferation phase, Schwann cells begin to form a line of cells called Bands of Bungner within the basal laminar tube.

Изогнутое оригами позволяет бумаге формировать развиваемые поверхности, которые не являются плоскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curved origami allows the paper to form developable surfaces that are not flat.

Критика христианства имеет долгую историю, восходящую к первоначальному формированию религии в период Римской Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criticism of Christianity has a long history stretching back to the initial formation of the religion during the Roman Empire.

Защитный интервал также устраняет необходимость в фильтре формирования импульсов и снижает чувствительность к проблемам синхронизации времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guard interval also eliminates the need for a pulse-shaping filter, and it reduces the sensitivity to time synchronization problems.

Равное отношение ко всем воинам-правителям будет иметь большое значение для формирования доброй воли между обеими сторонами, поскольку здесь действуют нормы справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equal treatment for all edit warriors would go a long way to building good will among both sides that norms of fairness were in play here.

Таким образом, образ жизни-это средство формирования чувства собственного я и создания культурных символов, резонирующих с личностной идентичностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a lifestyle is a means of forging a sense of self and to create cultural symbols that resonate with personal identity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «формировать очередь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «формировать очередь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: формировать, очередь . Также, к фразе «формировать очередь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information