Фумигация в вакуум камере - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В течение многих лет Москва пользовалась спадом в американо-египетских отношениях, пытаясь заполнить возникающий вакуум. |
For years Moscow has taken advantage of the downturn in US-Egyptian relations and stepped in to fill the vacuum. |
Конклав являл собой вакуум, не подверженный воздействию внешней среды. |
Conclave was a vacuum, not to be influenced by anything in the outside world. |
И группа, которая ДЕЙСТВИТЕЛЬНО имела мощную идею, братья-мусульмане, ринулись заполнять этот вакуум. |
And a group that DID have a powerful idea - the Muslim Brotherhood - rushed in to fill the vacuum. |
Хорошо оснащенные записывающие станки использовали вакуум от аспиратора воды, чтобы поднять его, когда он был разрезан, и поместить в наполненную водой бутылку. |
Well-equipped recording lathes used the vacuum from a water aspirator to pick it up as it was cut and deposit it in a water-filled bottle. |
Воздух выходит через отверстия по обеим сторонам комнаты. Вокруг нас тяжёлый вакуум. |
The air rushed out of holes on both sides of the room, which means we're surrounded by a hard vacuum. |
Если, Однако, каким-то образом это не достаточно ясно, ясно объясняя, что такое вакуум, следует сделать на странице вакуума, которая связана. |
If however somehow this isn't clear enough, clearly explaining what a vacuum is should be done on the vacuum page which is linked. |
Следуя статье доктора Бреннан, надо создать вакуум внутри перчаточной камеры, затем оттянуть ленту назад. |
According to Dr. Brennan's article, you create a vacuum inside the glove box, then pull back the tape. |
Среди 1927 затрудненных родов 93,1% были приняты с помощью кесарева сечения, 4,8% - вакуум-экстрактора и 2,0% - акушерских щипцов, а 0,2% составили роды при ягодичном предлежании. |
Among 1927 dystocia deliveries, 93.1% were delivered by caesarean section, 4.8% by ventouse, 2.0% by forceps and 0.2% by breech delivery. |
Созданный вашингтонскими популистами вакуум лидерства в одиночку не заполнит ни Китай, ни какая-либо другая страна. |
The leadership vacuum created by Washington’s populists won’t be back-filled by China or any other single country. |
На знаке, предупреждающем о фумигации, включить ПРОВЕТРЕНО (дата *) перед НЕ ВХОДИТЬ . |
In the Fumigation warning sign, insert “VENTILATED ON (date *)” before “DO NOT ENTER”. |
В кубе соблюдается частичный вакуум, и ваше дыхание будет затруднено. |
It's a partial vacuum inside. Your breathing will feel strained. |
Отцу удалось создать вакуум с обратной поляризацией, что, в свою очередь, позволило извлечь частицы вещества из ускорителя до того, как они успели исчезнуть. |
My father built a reverse polarity vacuum to pull the antimatter positrons out of the accelerator before they could decay. |
Милая а дом в настоящее время находится в фумигации. просто это правда не комната для тебя. |
Sweetheart while the house is being fumigated there just really isn't room for you. |
Я оказываюсь в пустоте каждый раз, когда выключаюсь — вакуум, полное забвение. |
I go into a void every time I'm deactivated- emptiness, complete and utter oblivion. |
То есть, вакуум, образовавшийся в эти тридцать дней... Вы хотите заполнить непрерывной подрывной деятельностью. |
Taking advantage of the vacuum, during this thirty days, you want to created a state of irreversible subversion. |
Вот, например, вакуум-насоса нет, а центробежный, чтоб запустить, надо воздух вытянуть. |
For example, there's no vacuum pump, only a centrifugal one, and to start it you have to suck out the air. |
Galen was pretty sure about the fumigation thing. |
|
Мимо как раз проезжал Арт Гарфанкл со своим компрессором. Мы создали вакуум вокруг дома и высосали всех муравьев через парадную дверь. |
I had Art Garfunkle come by with his compressor... and we created a total vacuum outside the house... and we blew the ants out the front door. |
И вот она разжалась, породив вакуум немедленно утащивший у меня из глотки всю жидкость, обратно в бутылку. |
So when I did this, it popped out, creating a vacuum which instantly sucked the fluid back up my throat, out of my mouth, into the bottle again. |
Но вакуум одновременно с антивеществом извлечет и обычную материю. |
Kohler scowled. But a vacuum would pull out the matter also. |
Следующие пять минут ты будешь глотать вакуум пока легкие не вывернет наизнанку глаза не замерзнут, а сердце не разорвется. |
You spend five minutes chewing vacuum until your lungs turn inside out... your eyeballs freeze and your heart explodes. |
Когда вы сегодня приударили за Тиш, вы нарушили закон природы... и поэтому чуть было не вдохнули вакуум. |
When you made a pass at Tish you were violating a natural law... and almost caused you to breathe vacuum. |
Почему не загрузили баржу камнями, которым плевать на вакуум? |
Why not just a load of rock that doesn't mind vacuum? |
Не сливаясь с ней потому что темнота - это полное отсутствие всего, это вакуум. |
You and the darkness are distinct from each other because darkness is an absence of something, it's a vacuum. |
Затем на вакуумный мешок надевается вакуум, и атмосферное давление сжимает деталь во время отверждения. |
A vacuum is then drawn on the vacuum bag and atmospheric pressure compresses the part during the cure. |
Верхняя форма установлена и вакуум приложен к полости формы. |
The upper mould is installed and vacuum is applied to the mould cavity. |
Вакуум остается в силе, и смола отверждается. |
The vacuum remains in effect into the resin is cured. |
Если это не так, то почему же истинный вакуум разрушителен? |
If this is not the case, why exactly is a true vacuum destructive? |
Когда вакуум под окном достаточно велик, поток воздуха втягивается под губную губу. |
When the vacuum under the window is large enough, the airstream is pulled under the Labium lip. |
Для перемещения электрона из зоны проводимости в вакуум требуется дополнительная кинетическая энергия. |
Additional kinetic energy is required to move an electron out of the conduction band and into the vacuum level. |
Смерть наступила в результате случайного воздействия фумигационных материалов, содержащих фосфид алюминия или фосфин. |
Deaths have resulted from accidental exposure to fumigation materials containing aluminum phosphide or phosphine. |
The vacuum is then released on the pattern and the cope is removed. |
|
Когда в 1612 году умер граф Солсбери, его почти не оплакивали те, кто пытался заполнить вакуум власти. |
When the Earl of Salisbury died in 1612, he was little mourned by those who jostled to fill the power vacuum. |
На следующий день немецкая армия начала наступление на Рим, и в ту же ночь Король и Бадольо бежали из города в Пескару, а затем в Бари, оставив вакуум руководства. |
The following day, the German army began moving in on Rome, and that night the King and Badoglio fled the city for Pescara and then to Bari, leaving a leadership vacuum. |
Некоторые целые чаи, такие как рулонные пороховые чайные листья, которые сопротивляются крошению, иногда упаковываются в вакуум для свежести в алюминированную упаковку для хранения и розничной продажи. |
Some whole teas, such as rolled gunpowder tea leaves, which resist crumbling, are sometimes vacuum-packed for freshness in aluminised packaging for storage and retail. |
Поскольку потери тепла из-за конвекции не могут пересечь вакуум, он образует эффективный изолирующий механизм для сохранения тепла внутри коллекторных труб. |
Since heat loss due to convection cannot cross a vacuum, it forms an efficient isolation mechanism to keep heat inside the collector pipes. |
Каллен использовал насос, чтобы создать частичный вакуум над контейнером диэтилового эфира, который затем кипел, поглощая тепло из окружающего воздуха. |
Cullen used a pump to create a partial vacuum over a container of diethyl ether, which then boiled, absorbing heat from the surrounding air. |
В вакуум власти вошла вдова Генриха, Екатерина Медичи, ставшая центральной фигурой в первые годы религиозных войн. |
In the power vacuum entered Henry's widow, Catherine de' Medici, who became a central figure in the early years of the Wars of Religion. |
Этот разрыв вызвал вакуум власти и последующую борьбу за власть в Восточной Европе. |
This breakdown caused a power vacuum and a subsequent struggle for power in Eastern Europe. |
Это часто достигается помещением маховика в вакуум и использованием магнитных подшипников, что делает метод дорогостоящим. |
This is often achieved by placing the flywheel in a vacuum and using magnetic bearings, tending to make the method expensive. |
Истинный вакуум существует до тех пор, пока Вселенная существует в своем низшем энергетическом состоянии, и в этом случае ложная теория вакуума не имеет значения. |
A true vacuum exists so long as the universe exists in its lowest energy state, in which case the false vacuum theory is irrelevant. |
Вакуум создается при вертикальном перемещении металлического или керамического поршня внутри герметичной втулки. |
A vacuum is generated by the vertical travel of a metal or ceramic piston within an airtight sleeve. |
Хорошо, допустим, я беру прозрачную стеклянную бутылку и высасываю из нее весь воздух, создавая вакуум. |
Ok so lets say I take a clear glass bottle, and suck all the air out of it, creating a vacuum. |
7-9-дюймовая Искра указывала бы на более высокий вакуум, подходящий для визуализации брюшной полости более крупных особей. |
A 7-9 inch spark would indicate a higher vacuum suitable for imaging the abdomen of larger individuals. |
В отличие от тепла, передаваемого теплопроводностью или тепловой конвекцией, тепловое излучение может распространяться через вакуум. |
Unlike heat transmitted by thermal conduction or thermal convection, thermal radiation can propagate through a vacuum. |
Хартман и др., в исследовании 2008 года, показали, что максимально комфортный вакуум увеличивает поток молока и удой молока. |
Hartman et al., in a 2008 study, showed that the maximum comfortable vacuum enhances milk flow and milk yield. |
Вакуумированные трубчатые солнечные плиты по существу представляют собой вакуум, запечатанный между двумя слоями стекла. |
Evacuated tube solar cookers are essentially a vacuum sealed between two layers of glass. |
Испытательный бак был установлен в вакуумную камеру, имитирующую космический вакуум. |
The test tank was installed into a vacuum chamber, simulating space vacuum. |
Это было сделано путем впрыскивания воды в выхлопную трубу, которая создавала перегретый пар, который вырывался на высоких скоростях, создавая вакуум. |
This was done by injecting water into the exhaust, which created a superheated steam that surged out at high speeds, creating a vacuum. |
Накопительное кольцо содержит сверхвысокий вакуум 10-9 мбар. |
The storage ring contains an ultra-high vacuum of 10−9 mbar. |
Гэ позже добавился третий вакуум-формовочном этапе, потому что их расследование не поворачивая Титан запчасти двигателя. |
GE later added a third vacuum-forming stage because of their investigation into failing rotating titanium engine parts. |
Даже космический вакуум не совершенен. |
Even the vacuum of space is not perfect. |
Расширение в вакуум происходит адиабатически, охлаждая пар. |
The expansion into vacuum proceeds adiabatically cooling the vapor. |
В некоторых случаях вакуум одного наблюдателя находится даже не в пространстве квантовых состояний другого. |
In some cases, the vacuum of one observer is not even in the space of quantum states of the other. |
К 10 ноября французское сопротивление высадке Факела прекратилось, создав военный вакуум в Тунисе. |
By 10 November, French opposition to the Torch landings had ceased, creating a military vacuum in Tunisia. |
Это было, когда хентай Маска уже собирался уходить, когда мистер вакуум сообщил Киосукэ, что Тамао все еще жив. |
It was when Hentai Mask was about to leave when Mr. Vacuum informed Kyosuke that Tamao is still alive. |
Теоретически аэростатический аппарат можно было бы заставить использовать вакуум или частичный вакуум. |
Theoretically, an aerostatic vehicle could be made to use a vacuum or partial vacuum. |
Захват лидера повстанцев Абимаэля Гусмана оставил огромный вакуум лидерства для сияющего пути. |
The capture of rebel leader Abimael Guzmán left a huge leadership vacuum for the Shining Path. |
В 1979 году босс Бонанно Кармине Галанте был убит, создав вакуум власти в семье. |
In 1979, Bonanno boss Carmine Galante was murdered, creating a power vacuum in the family. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фумигация в вакуум камере».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фумигация в вакуум камере» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фумигация, в, вакуум, камере . Также, к фразе «фумигация в вакуум камере» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.