Фунт сливочного масла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фунт-сила-фут в секунду - ft · lb/s
фунт-сила-фут в час - ft lbf/h
фунта - pounds
потерять несколько фунтов / дюйм - lose some pounds/inches
65 фунтов на квадратный дюйм - 65 psi
казначейские векселя, выпущенные по цене 99 фунтов за сто фунтов - treasure bills issued at 99 pounds per cent
в фунтах - in pounds
сила фунта - the strength of the pound
на британский фунт - on the british pound
сто фунтов в год на всем готовом - &100 a year all found
Синонимы к фунт: мера, единица, фунтик, много
Значение фунт: Русская мера веса, равная 409,5 г..
зимнее сливочное масло - hay butter
мучннстое сливочное масло - mealy butter
сливочное масло с измельченным чесноком - garlic butter
крошливое сливочное масло - crumbly butter
соль для посола сливочного масла - butter salt
машина для упаковывания сливочного масла в картонную тару - butter cartoning machine
богатый и сливочный - rich and creamy
сливочное масло, маргарин - butter margarine
сливочное масло и сливки - butter and cream
положить немного сливочного масла - put some butter
клапан слива моторного масла - motor oil drain valve
жир масла - butter fat
масла для парфюмерного производства - perfume oils
дренаж масла в дренажную ёмкость масляных стоков - lube/hydraulic oil drain to slop oil drum
Качество оливкового масла - quality olive oil
добавить масла в огонь - add fuel to the flames
Датчик уровня масла - oil level alarm
манометры масла - oil gauges
однородная смесь масла с красителями - immixture of oil with the colours
электродвигатель насоса откачки жидкости из ловушки песка и масла - sand & grease trap effluent pump motor
Синонимы к масла: масло, сливочное масло
Антонимы к масла: ненефтяные, ненефтяные
Чуть ниже верхнего яруса находятся масла, сливочное масло и орехи. |
Just below the top tier are oils, butter and nuts. |
До 19 века подавляющее большинство сливочного масла производилось вручную, на фермах. |
Until the 19th century, the vast majority of butter was made by hand, on farms. |
Ощущается нехватка молока, мяса, кофе, риса, масла, сырой муки, сливочного масла, туалетной бумаги, средств личной гигиены и медикаментов. |
There are shortages of milk, meat, coffee, rice, oil, precooked flour, butter, toilet paper, personal hygiene products and medicines. |
Меггл разработал порцию сливочного масла – и создал новую категорию продуктов. |
Also, I unfortunately don't personally have the time needed to create articles for any of this. |
Bring a flashlight and a quart of extra virgin olive oil, will ya? |
|
Все категории сливочного масла продаются как в соленом, так и в несоленом виде. |
They are however expensive when compared to the synthetic polymers. |
Завод по производству сливочного масла был построен в 1916 году. |
A factory to produce the butter was built in 1916. |
Малхотра считает, что насыщенные жиры - это часть здоровой диеты, он, как известно, кладет в свой кофе столовую ложку сливочного и кокосового масла. |
Malhotra believes that saturated fat is part of a healthy diet, he is known to put a tablespoon of butter and coconut oil into his coffee. |
Russian sergeant came along with a pound of rancid butter. |
|
Эти продукты включают заправки для салатов, масла, сливки, сливочное масло, маргарин, сахар, безалкогольные напитки, конфеты и сладкие десерты. |
These foods include salad dressings, oils, cream, butter, margarine, sugars, soft drinks, candies, and sweet desserts. |
Популярным кулинарным жиром является Дези топленое масло с некоторыми блюдами, обогащенными большим количеством сливочного масла и сливок. |
A popular cooking fat is desi ghee with some dishes enriched with liberal amounts of butter and cream. |
Полученный жир сливочного масла затем сливают из смеси воды и казеиновых белков, которые оседают на дно. |
Different card printers can accept different card thickness and dimensions. |
Содержание жира в сыворотке низкое, поэтому 1000 фунтов сыворотки обычно дают 3 фунта сливочного масла. |
The fat content of whey is low, so 1000 pounds of whey will typically give 3 pounds of butter. |
Тут поневоле смирением проникнешься, -произнес он, вдыхая запах кипящих сосисок, горячих булочек, сливочного масла. |
It sure makes you humble, he said among the cooking odors of wieners, warm buns, rich butter. |
Процедура заключается в вычитании сливочного масла из молока, остальное-это дуг, который можно использовать в качестве основы для Кашка. |
The procedure is, subtracting butter from milk, the remainder is doogh which can be used as the base for kashk. |
В 1970-е годы маслозавод Святого Петра прекратил производство сливочного масла и перестал брать молоко у фермеров. |
During the 1970s, the St. Peter Creamery ended butter production and stopped taking milk from farmers. |
Новая Зеландия, Австралия и Украина относятся к числу немногих стран, которые экспортируют значительную долю производимого ими сливочного масла. |
Such use of liquid masterbatches allows highly accurate dosing and quick change of color between machine runs. |
Он состоит из чередующихся слоев нарезанного картофеля, сыра Бофор и кусочков сливочного масла, с бульоном в качестве жидкости. |
It consists of alternating layers of sliced potatoes, Beaufort cheese, and pieces of butter, with bouillon as the liquid. |
Первый известный рецепт приготовления жареного сливочного масла датируется 1615 годом. |
The first known recipe for fried butter dates to 1615. |
В Девоне он был настолько распространен, что в середине XIX века его использовали в процессах формирования сливочного масла, а не сбивания сливок или молока. |
In Devon, it was so common that in the mid-19th century it was used in the formative processes of butter, instead of churning cream or milk. |
Later it banned cheese exports and butter. |
|
Ну... меньше сливочного масла, больше оливкового, и не так много мяса. |
Uh... Less butter, more olive oil, and not as many meats. |
Все категории сливочного масла продаются как в соленом, так и в несоленом виде. |
All categories of butter are sold in both salted and unsalted forms. |
Благодаря своему концентрированному вкусу его часто намазывают тонким слоем сливочного масла или маргарина. |
Owing to its concentrated taste it is often spread thinly with butter or margarine. |
Традиционно это была жидкость, оставшаяся после сбивания сливочного масла из культивированных сливок; однако большинство современных сливок культивируется. |
Traditionally, it was the liquid left behind after churning butter out of cultured cream; most modern buttermilk is cultured, however. |
Кулинарные масла получают либо из животных жиров, таких как сливочное масло, сало и другие виды, либо из растительных масел оливкового, кукурузного, подсолнечного и многих других видов. |
Cooking oils are derived either from animal fat, as butter, lard and other types, or plant oils from the olive, maize, sunflower and many other species. |
Используя этот метод, культивированный аромат сливочного масла растет по мере того, как масло выдерживается в холодном хранении. |
Using this method, the cultured butter flavor grows as the butter is aged in cold storage. |
Рендеринг сливочного масла, удаляя воду и сухое молоко, производит топленое масло или топленое масло, которое почти полностью состоит из сливочного жира. |
Rendering butter, removing the water and milk solids, produces clarified butter or ghee, which is almost entirely butterfat. |
Жареное во фритюре сливочное масло-это легкая закуска, приготовленная из сливочного масла, покрытого тестом или панировкой, а затем обжаренного во фритюре. |
Deep-fried butter is a snack food made of butter coated with a batter or breading and then deep-fried. |
Виды жиров включают растительные масла, продукты животного происхождения, такие как сливочное масло и свиное сало, а также жиры из зерновых культур, включая кукурузное и льняное масла. |
Types of fat include vegetable oils, animal products such as butter and lard, as well as fats from grains, including maize and flax oils. |
Это может занять несколько часов сбивания, чтобы получить работоспособные зерна сливочного масла из ферментированного молока. |
It can take several hours of churning to produce workable butter grains from fermented milk. |
Одна из самых шокирующих экспортных цифр касается сливочного масла. |
One of the most shocking export figures concern butter. |
Используя этот метод, культивированный аромат сливочного масла растет по мере того, как масло выдерживается в холодном хранении. |
The government also built a memorial in his honour at the District Administrative Complex in Sangrur. |
Наливаешь немного оливкового масла на сковороду, а потом кладешь сливочное. |
Then you put some olive oil in a pan, and then your butter. |
Меггл разработал порцию сливочного масла – и создал новую категорию продуктов. |
Meggle developed the portion butter – and created a new product category. |
К 1900 году более половины сливочного масла, произведенного в Соединенных Штатах, было изготовлено на заводе; вскоре за этим последовала Европа. |
By 1900, more than half the butter produced in the United States was factory made; Europe followed suit shortly after. |
После нескольких лет производства сливочного масла Верещагин вывез свой продукт на Парижскую выставку 1878 года, где он получил золотую медаль. |
After several years of producing the butter, Vereshchagin took his product to the 1878 Paris Exposition, where it won a gold medal. |
Среди других блюд, похожих на курицу по-киевски, особенно популярен на Западе вышеупомянутый chicken Cordon Bleu с начинкой из сыра и ветчины вместо сливочного масла. |
Among other entrees similar to chicken Kiev, the aforementioned chicken Cordon Bleu with a cheese and ham filling instead of butter is particularly popular in the West. |
К 2005 году потребление маргарина упало ниже потребления сливочного масла из-за рисков, связанных с потреблением трансжиров. |
By 2005, margarine consumption had fallen below butter consumption due to the risks associated with trans fat intake. |
Полученный жир сливочного масла затем сливают из смеси воды и казеиновых белков, которые оседают на дно. |
The resulting butterfat is then poured off from the mixture of water and casein proteins that settle to the bottom. |
Но она была не слишком рада узнать, что масленица - это ежегодный городской фестиваль сливочного масла. |
She was less thrilled to discover Maslenitsa is the city's annual butter festival. |
Сывороточные сливки и сливочное масло подходят для приготовления продуктов со вкусом сливочного масла, так как они имеют более сильный собственный вкус. |
Whey cream and butter are suitable for making butter-flavoured food, as they have a stronger flavour of their own. |
Асида-это сладкая версия Базена, приготовленная из белой муки и подаваемая со смесью меда, топленого масла или сливочного масла. |
Asida is a sweet version of Bazeen, made from white flour and served with a mix of honey, ghee or butter. |
Делается из несолёного майского сливочного масла с экстрактом кокосового масла, который улучшает мозговую активность. |
It's made from unsalted grass-fed butter with an extract of coconut oil that improves brain energy. |
Не волнуйся, я использовал овсяные хлопья и льняное семя и яблочное пюре, вместо сливочного масла. |
Don't worry, I used oat bran and flaxseed and applesauce instead of butter. |
Использование сливочного масла для куриных котлет было известно в русской кухне по крайней мере с момента изобретения котлеты Пожарского в первой половине XIX века. |
The use of butter for chicken cutlets has been known in Russian cuisine at least since the invention of the Pozharsky cutlet in the first half of the 19th century. |
Мука прилипает к молоку и образует клецки, которые затем варятся в смеси молока и сливочного масла. |
The flour clings to the milk and forms dumplings, which are then boiled in a mixture of milk and butter. |
Потоотделение при приготовлении пищи - это нежный нагрев овощей в небольшом количестве масла или сливочного масла, с частым перемешиванием и поворотом, чтобы гарантировать, что любая выделяющаяся жидкость испарится. |
Sweating in cooking is the gentle heating of vegetables in a little oil or butter, with frequent stirring and turning to ensure that any emitted liquid will evaporate. |
Вероятно, это был старый способ приготовления и консервирования сливочного масла, некоторые испытанные куски болотного масла были сделаны из молочных продуктов, в то время как другие были основаны на мясе. |
Likely an old method of making and preserving butter, some tested lumps of bog butter were made of dairy products while others were meat-based. |
маргарин с насыщенным вкусом настоящего сливочного масла. |
with the real, rich, creamy taste of real butter. |
Я достаю из ящика серванта все столовые приборы — нож и вилку для рыбы, большой нож и вилку для мяса, маленький нож для масла и нож для десерта. |
I take out of the drawer in the sideboard all the cutlery — a fish-knife and fork for the fish, a large knife and fork for the meat, a small knife for the butter and fruit-knife for the dessert. |
Слушай меня: ни масла, ни сладкого. |
Listen to me: No butter, no pastry. |
That's only going to add fuel to the fire. |
|
Оливкового масла, орехового дерева' торгово поступает не только из имени рода, также аналогично ароматических рода Cryptocarya. |
The 'Ravensara oil' of commerce is sourced not only from the named genus, also from the similarly aromatic genus Cryptocarya. |
Выработка масла в сальных железах увеличивается в период полового созревания,что приводит к появлению комедонов и акне у подростков. |
Oil production in the sebaceous glands increases during puberty, causing comedones and acne to be common in adolescents. |
Этот основной метод все еще широко используется сегодня, и это все еще действительный способ производства высококачественного оливкового масла, если приняты надлежащие меры предосторожности. |
This basic method is still widely used today, and it is still a valid way of producing high quality olive oil if adequate precautions are taken. |
Эфирные масла также известны как эфирные масла, Эфирные масла, эфирное масло или просто как масло растения, из которого они были извлечены, например, гвоздичное масло. |
Essential oils are also known as volatile oils, ethereal oils, aetherolea, or simply as the oil of the plant from which they were extracted, such as oil of clove. |
Для пополнения запасов масла требуется около недели. |
It takes about one week to replenish the oil. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фунт сливочного масла».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фунт сливочного масла» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фунт, сливочного, масла . Также, к фразе «фунт сливочного масла» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.