Хроническая, неизлечимая привычка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
активный хронический гепатит - aggressive hepatitis
хронический вирусный гепатит - chronic viral hepatitis
хронические стрессоры - chronic stressors
хронический неудовлетворительного - chronic underperformance
хроническое отсутствие продовольственной безопасности - chronic food insecurity
хроническое тестирование - chronic testing
хроническая непрерывная дизентерия - continuous chronic dysentery
хроническая травматическая энцефалопатия - chronic traumatic encephalopathy
хронический остеомиелит - chronic osteitis
обстановке хронического - chronification
неизлечимый - incurable
неизлечимая болезнь - incurable disease
неизлечимость - incurability
неизлечимый недуг - an incurable disease
быть неизлечимым, безнадёжным - to be past recovery
неизлечимая болезнь и - terminal illness and
неизлечимый рак - incurable cancer
с диагнозом неизлечимой болезни - diagnosed with a terminal illness
поставлен диагноз неизлечимого рака - diagnosed with terminal cancer
хроническая, неизлечимая привычка - chronic / hopeless addiction
Синонимы к неизлечимая: безнадежная, смертельная, непоправимая, надежда
имя существительное: habit, use, wont, custom, tradition, practice, way, knack, trick, habitude
приобретенная привычка - acquired habit
отучиться от привычки - unlearn habits
пагубные привычки - addictions
привычки - habits
расставаться с привычкой - give up habit
эффективные привычки - effective habits
падают обратно в старые привычки - fall back into old habits
привычки ученого - scholarly habits
освободиться от плохой привычки пить - emancipate oneself from the habit drinking
освободиться от плохой привычки курить - emancipate oneself from the habit of smoking
Синонимы к привычка: правило, природа, способ, мода, умение, манера, слабость, обычай, навык
Антонимы к привычка: отвычка
Значение привычка: Поведение, склонность, ставшие для кого-н. в жизни обычными, постоянными.
Гемофилия Алексея была хронической и неизлечимой, его частые приступы приводили к постоянной инвалидности. |
Alexei's hemophilia was chronic and incurable; his frequent attacks caused permanent disability. |
Редкие заболевания могут быть хроническими или неизлечимыми, хотя многие кратковременные заболевания также являются редкими заболеваниями. |
Rare diseases may be chronic or incurable, although many short-term medical conditions are also rare diseases. |
Уже сейчас так много людей живёт с хронической или неизлечимой болезнью, и во всё более зрелом возрасте. |
There are already record numbers of us living with chronic and terminal illness, and into ever older age. |
Развившись однажды, она переходит в хроническую, и она неизлечима. |
Once it's developed, it's chronic, lasts a lifetime, and there are no known cures. |
В последнем сообщении говорится, что царь, вероятно, страдал от порфирии, отмечая, что это неизлечимое хроническое заболевание и передается по наследству. |
A final message states that the King likely suffered from porphyria, noting that it is an incurable chronic condition and is hereditary. |
Моя боль - хроническая, интимная и неизлечимая. |
Mine is chronic, intimate and impossible to cure. |
Я с первого взгляда понял, что он страдает какой-то неизлечимой, хронической болезнью. |
It was clear to me at a glance that he was in the grip of some deadly and chronic disease. |
В детстве у тебя был близкий родственник, с хроническим заболеванием, возможно — сестра. |
When you were a kid, you had a close relative who had a chronic disease, probably your sister. |
Историка и отставного унитарианского пастора состарило на десять лет хроническое недомогание. |
Chronic illnesses had aged the retired Unitarian minister and historian decades beyond his years. |
Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей. |
Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today. |
Большинство случаев побочного воздействия линдана связано с хроническим вдыханием работниками при протравке семян. |
Most of the side effects of Lindane have been associated with chronic inhalation by seed treatment workers. |
Хроническое недостаточное питание, или «скрытый голод», проявляет себя по-иному – но оно может быть столь же опустошающим и смертоносным. |
Chronic malnutrition, or “hidden hunger,” shows itself in other ways – but it can be just as devastating and deadly. |
Между тем, на хронические заболевания сейчас приходится более 80% смертности в Китае. |
Meanwhile, chronic illnesses now account for more than 80% of China's disease burden. |
Ну,согласно Свитцу, хронические опоздания не поддаются контролю. |
Well,according to Sweets, chronic lateness is a way of asserting control. |
Теперь, когда освидетельствование стало таким очевидно простым, Йен, клянусь, что скоро люди в хроническом вегетативном состоянии появятся среди твоих собственных сотрудников. |
Now that these civil service examinations have become so risibly easy, Ian, I daresay you' re getting a number of PVSs amongst your own staff. |
К сожалению, он оказался хроническим наркоманом. |
Unfortunately, he was a habitual drug user. |
The long and the short of it is, this is chronic but treatable. |
|
Хронический алкоголизм тоже иногда приводит к потере короткой памяти. |
Chronic alcoholism is one cause of short-term memory loss. |
Клиническое лечение боли, связанной с хроническими ранами, было приоритетным направлением неотложной терапии ран и в настоящее время рассматривается как неотъемлемая часть лечения. |
Clinical management of the pain associated with chronic wounds has been an emergency wound treatment priority and is now viewed as an integral part of treatment. |
Они в основном наблюдаются при синдроме Пламмера-Винсона, который связан с хронической железодефицитной анемией. |
They are mainly observed in the Plummer–Vinson syndrome, which is associated with chronic iron deficiency anemia. |
При хроническом панкреатите возможны потеря веса, жирный стул и диарея. |
In chronic pancreatitis weight loss, fatty stool, and diarrhea may occur. |
В последнее время, однако, терапия личинками восстановила некоторый авторитет и иногда применяется с большой эффективностью в случаях хронического некроза тканей. |
In recent times, however, maggot therapy has regained some credibility and is sometimes employed with great efficacy in cases of chronic tissue necrosis. |
Тип периапикального периодонтита обычно классифицируется в зависимости от того, является ли он острым/симптоматическим процессом или хроническим/бессимптомным процессом. |
The type of periapical periodontitis is usually classified according to whether it is an acute/symptomatic process or a chronic/asymptomatic process. |
Хроническая нехватка топлива удерживала штуки на земле, и количество боевых вылетов уменьшалось вплоть до конца войны в мае 1945 года. |
Chronic fuel shortages kept the Stukas grounded and sorties decreased until the end of the war in May 1945. |
Для Вильгельма Райха структуры характера основаны на блоках—хронических, бессознательно удерживаемых мышечных сокращениях—против осознания чувств. |
For Wilhelm Reich, character structures are based upon blocks—chronic, unconsciously held muscular contractions—against awareness of feelings. |
Ричи Йорк умер в больнице Брисбена 6 февраля 2017 года от осложнений хронической обструктивной болезни легких. |
Ritchie Yorke died in hospital in Brisbane on 6 February 2017, from complications of chronic obstructive pulmonary disease. |
Он классифицируется как хроническое доброкачественное воспалительное заболевание. |
It is classified as a chronic benign inflammatory disorder. |
Иногда, анти-гистамин должен быть использован для предотвращения хронических ощущений зуда. |
Sometimes, an anti histamine has to be used to prevent the chronic itching sensations. |
В долгосрочной перспективе хроническое переживание стереотипной угрозы может привести индивидов к дезидентификации со стереотипной группой. |
In the long run, the chronic experience of stereotype threat may lead individuals to disidentify with the stereotyped group. |
Такие шпоры свидетельствуют о хроническом тяжелом заболевании вращательной манжеты. |
Such spurs suggest chronic severe rotator cuff disease. |
Предубеждения также были исследованы в других расстройствах с помощью этой парадигмы, включая депрессию, посттравматическое стрессовое расстройство и хроническую боль. |
Biases have also been investigated in other disorders via this paradigm, including depression, post-traumatic stress disorder and chronic pain. |
Помимо инфекций, хроническое раздражение влагалища может быть связано с использованием контрацептивов и презервативов из латекса. |
Aside from infections, chronic irritation of the vagina may be related to the use of contraceptives and condoms made from latex. |
Сиролимус и Микофенолат имеют меньше доказательств их использования в лечении хронической крапивницы, но отчеты показали их эффективность. |
Sirolimus and mycophenolate have less evidence for their use in the treatment of chronic hives but reports have shown them to be efficacious. |
Хронические заболевания также могут внести свой вклад, как и характер взаимоотношений между партнерами. |
Chronic disease can also contribute, as well as the nature of the relationship between the partners. |
Новые диагнозы сахарного диабета были на 30% более вероятны у участников, чем у неаттендантов, гипертония-на 50%, а хроническая болезнь почек-на 80%. |
New diagnoses of diabetes were 30% more likely in attendees than nonattendees, hypertension 50%, and Chronic Kidney Disease 80%. |
Кроме того, считается, что определенную роль в ректоцеле играют хронические запоры в анамнезе и чрезмерное напряжение при дефекации. |
She stated that the student was unlikely to understand the financial burdens of the enrollment documents he signed. |
Профилактические мероприятия включают в себя лечение хронических проблем с дыханием, отказ от курения и поддержание здорового веса. |
Preventive efforts include managing chronic breathing problems, not smoking, and maintaining a healthy weight. |
Факторы риска включают беременность, роды, ожирение, запоры и хронический кашель. |
Risk factors include pregnancy, childbirth, obesity, constipation, and chronic coughing. |
Хронические отклонения от нейтрального позвоночника приводят к неправильной осанке, повышенному напряжению на спине и вызывают дискомфорт и повреждения. |
Chronic deviations from neutral spine lead to improper posture, increased stress on the back and causes discomfort and damage. |
Обзор 2017 года выявил лишь ограниченные доказательства эффективности каннабиса в облегчении хронической боли в нескольких состояниях. |
A 2017 review found only limited evidence for the effectiveness of cannabis in relieving chronic pain in several conditions. |
Сир умер 10 ноября 1912 года в Монреале от хронического нефрита и был похоронен в Сен-Жан-де-Мата. |
Cyr died on November 10, 1912, in Montreal, of chronic nephritis and was interred at St-Jean-De-Matha. |
Личностные и поведенческие изменения при височной эпилепсии рассматриваются как хроническое состояние, когда она сохраняется более трех месяцев. |
Personality and behavioural change in temporal lobe epilepsy is seen as a chronic condition when it persists for more than three months. |
Это состояние ответственно за сыпь, подобные симптомы, пустулы или хронический зуд или жжение в подмышках. |
The condition is responsible for rash-like symptoms, pustules, or chronic itching or burning in the underarm. |
Консервативное лечение часто рассматривается в первую очередь для небольших или хронических разрывов, которые, по-видимому, не требуют хирургического лечения. |
Conservative management is often considered first for a smaller or chronic tear that does not appear to require surgical repair. |
Долгосрочные последствия острого или хронического воздействия хлорметина обусловлены повреждением иммунной системы. |
Long-term effects of acute or chronic chlormethine exposure are caused by damage to the immune system. |
Этот каскад разыгрывается как в рамках психотерапии, так и вне ее, и даже в жизни пациентов с хронической болью. |
This cascade is played out both within and outside psychotherapy, and even in the lives of chronic pain patients. |
Это означает, что в обществе было много маленьких детей с хроническими заболеваниями до их смерти. |
This implies that the society had many young children with chronic illness before their death. |
Как хроническое, так и экстремальное воспаление связано с нарушением анаболических сигналов, инициирующих рост мышц. |
Both chronic and extreme inflammation are associated with disruptions of anabolic signals initiating muscle growth. |
Хроническое воспаление было вовлечено как часть причины потери мышечной массы, которая происходит с возрастом. |
Chronic inflammation has been implicated as part of the cause of the muscle loss that occurs with aging. |
Хронический риносинусит представляет собой многофакторное воспалительное заболевание, а не просто стойкую бактериальную инфекцию. |
Chronic rhinosinusitis represents a multifactorial inflammatory disorder, rather than simply a persistent bacterial infection. |
В Соединенных Штатах в 2018 году 9,3 миллиона человек были диагностированы с хроническим бронхитом. |
In the United States, in 2018, 9.3 million people were diagnosed with chronic bronchitis. |
Хронический бронхит-это респираторное заболевание, характеризующееся перепроизводством слизи и Муцинов. |
Chronic bronchitis is a respiratory disease marked by overproduction of mucus and mucins. |
Дети с хроническим отравлением могут отказаться играть или могут иметь гиперкинетические или агрессивные расстройства поведения. |
Children with chronic poisoning may refuse to play or may have hyperkinetic or aggressive behavior disorders. |
Виллешейз страдал от хронических болей из-за того, что слишком большие внутренние органы оказывали все большее давление на его маленькое тело. |
Villechaize was suffering from chronic pain due to having oversized internal organs putting increasing pressure on his small body. |
Эффективность НПВП для лечения нераковых хронических болей и связанных с раком болей у детей и подростков неясна. |
The effectiveness of NSAIDs for treating non-cancer chronic pain and cancer-related pain in children and adolescents is not clear. |
При остром отравлении принимается одна большая доза; при хроническом отравлении в течение определенного периода времени принимаются более высокие, чем обычно, дозы. |
In acute poisoning, a single large dose is taken; in chronic poisoning, higher than normal doses are taken over a period of time. |
Однако у людей с хроническими заболеваниями, такими как аутоиммунные заболевания, а также различными нарушениями здоровья могут быть проблемы со сном. |
However, people with chronic diseases, such as autoimmune diseases, and various disabilities may have sleep difficulties. |
Армия была хронически недоукомплектована, в случае некоторых подразделений, по оценкам, на 30-50 процентов. |
The army has been chronically understrength, in the case of some units by an estimated 30 to 50 percent. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хроническая, неизлечимая привычка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хроническая, неизлечимая привычка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хроническая,, неизлечимая, привычка . Также, к фразе «хроническая, неизлечимая привычка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.