Обстановке хронического - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обстановке хронического - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chronification
Translate
обстановке хронического -

- обстановке

surroundings



Она хочет сто тысяч долларов на смену обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants $100,000 for a change of scenery.

Обстановка напоминала стиль южных комнат, и так же покрыта пылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The furniture was something the same style as that in the south rooms, and was covered with dust.

По мере роста продолжительности жизни все большего внимания в безотлагательном порядке заслуживают хронические неинфекционные заболевания и расстройства здоровья среди пожилых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the increase in life expectancy, chronic non-communicable diseases and other health concerns of elderly women urgently require more attention.

Это реакция на чрезвычайно опасную обстановку, складывающуюся на оккупированных арабских территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in response to the extremely dangerous situation that is developing in the occupied Arab territories.

Совет должен предпринимать шаги для обеспечения того, чтобы нуждающиеся в спасительной помощи получали ее, а те, кто ее оказывает, могли действовать в безопасной обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council must act to ensure that those in need of lifesaving assistance receive it and that those who provide it do so in a secure environment.

В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity.

Переполненные жилья, плохая санитария и ослабленная иммунная система, то ли из-за недоедания, то ли из-за хронических инфекций, таких как ВИЧ, создают благоприятную почву для заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crowded housing, poor sanitation, and compromised immune systems, whether owing to malnutrition or chronic infections such as HIV, provide fertile ground for contagion.

Такая всеохватывающая концепция морского могущества позволяет Пекину регулировать те силы, которые он может выставить в море, действуя в соответствии с обстоятельствами и потребностями обстановки в зависимости от характера действий противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This all-encompassing concept of sea power lets Beijing dial up or down the degree of force it brings to bear at sea, as circumstances and competitors’ actions dictate.

Вот почему удручающему виду всей обстановки дома соответствовала и одежда завсегдатаев его, дошедших до такого же упадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dreary surroundings were reflected in the costumes of the inmates of the house; all were alike threadbare.

Возможно личный подход позволит как-то разрядить обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps a, uh, more personal approach can do something to diffuse the situation.

Нельзя допустить, чтобы это переросло в хроническое заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First make sure this doesn't become chronic.

Некоторые люди думают, что плохо вводить религиозную символику в обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which some people think injects religious symbolism into the decor.

Обстановку она себе представляла именно так, но Пэт с этой обстановкой почему-то не вязалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its interior was much as she had pictured it, but Pat did not somehow match with that interior.

События вечеринки Брютус все еще помнил смутно, поэтому я решил прояснить обстановку и отправился к Фредерико Меркьюри — сделать ему предложение, от которого он не сможет отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Brutus was still a little fuzzy on the events of the party, 'so I decided to sharpen things up with a trip to Frederico Mercury - 'make him an offer he couldn't refuse.'

Usmania, Полная обстановка дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usmania, complete home furnishings.

Эд, не накаляй обстановку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed, don't exacerbate things!

Шизофрения определяется как хроническое психическое расстройство, при котором человек отстранен от реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schizophrenia is defined as “a chronic mental disorder in which a person is withdrawn from reality.

Однако другие отмечали, что в неформальной обстановке, например в пабе, использование ласковых слов здесь было позитивной стратегией вежливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have pointed out however that, in an informal setting like a pub, 'the use of terms of endearment here was a positive politeness strategy.

Дегенеративным, или хроническим, разрывам вращательной манжеты способствуют несколько факторов, из которых наиболее значимым является повторяющийся стресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several factors contribute to degenerative, or chronic, rotator cuff tears of which repetitive stress is the most significant.

В кистозном варианте кисты печени вызывают боль в животе, тошноту и рвоту, в то время как кисты в легких вызывают хронический кашель, боль в груди и одышку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the cystic version, liver cysts cause abdominal pain, nausea and vomiting while cysts in the lungs cause chronic cough, chest pain, and shortness of breath.

Этот тип инфекции обычно вызывает мало очевидных изменений внутри клетки, но может привести к длительным хроническим заболеваниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of infection usually causes few obvious changes within the cell but can lead to long chronic diseases.

Это была первая ассоциация между курением табака и хроническими респираторными заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first association between tobacco smoking and chronic respiratory disease.

В настоящее время широко признано, что дети, страдающие хронической инфекцией анкилостомы, могут страдать задержкой роста, а также интеллектуальными и когнитивными нарушениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now widely accepted that children who suffer from chronic hookworm infection can suffer from growth retardation as well as intellectual and cognitive impairments.

Хроническая идиопатическая крапивница была анекдотически связана со стрессом с 1940-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic idiopathic hives has been anecdotally linked to stress since the 1940s.

Однако в течение нескольких лет хроническое потребление кофеина может привести к различным долгосрочным дефицитам здоровья у людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, over the course of several years, chronic caffeine consumption can produce various long-term health deficits in individuals.

Плохо сидящие бюстгальтеры с узкими бретельками могут вызвать хроническое раздражение, покраснение и вмятины на плечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ill-fitting bras with narrow straps can cause chronic irritation, redness, and indentations in the shoulders.

В Финляндии люди, умершие в сауне, как правило, страдали хроническим заболеванием, лежащим в основе болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With sauna associated deaths in Finland, individuals usually had an underlying chronic illness.

Процесс заживления ран не только сложен, но и хрупок, и он подвержен прерыванию или срыву, что приводит к образованию незаживающих хронических ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wound healing process is not only complex but also fragile, and it is susceptible to interruption or failure leading to the formation of non-healing chronic wounds.

Медицинский признак хронического отравления-наличие болезненных болезненных припухлостей на длинных костях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A medical sign of chronic poisoning is the presence of painful tender swellings on the long bones.

У детей в возрасте от шести до 12 лет с хроническими заболеваниями частота излечения бензнидазолом составляет около 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children aged six to 12 years with chronic disease have a cure rate of about 60% with benznidazole.

Диагноз ставится на основании физической оценки и анамнеза, включая описание предшествующей деятельности и острые или хронические симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnosis is based upon physical assessment and history, including description of previous activities and acute or chronic symptoms.

Пациенты с хроническими расстройствами настроения проявляют повышенную чувствительность к боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients with chronic mood disorders show an increased sensitivity to pain.

В 2009 году в кувейтском Институте исследований, обучения и профилактики диабета и других хронических заболеваний Dasman была проведена ярмарка средиземноморской диеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the Mediterranean Diet Fair was held at Kuwait's Dasman Institute for Research, Training, and Prevention of Diabetes & Other Chronic Conditions.

Помимо инфекций, хроническое раздражение влагалища может быть связано с использованием контрацептивов и презервативов из латекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from infections, chronic irritation of the vagina may be related to the use of contraceptives and condoms made from latex.

Нет никаких доказательств того, что регулярное тестирование на аллергию приводит к выявлению проблемы или облегчению для людей с хронической крапивницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No evidence shows regular allergy testing results in identification of a problem or relief for people with chronic hives.

Американские войска поддерживали порядок в период хронической политической нестабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US forces maintained order during a period of chronic political instability.

Примерно половина эпизодов проходит в течение одного года, и около 10% становятся хроническими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About one-half of episodes resolve within one year and around 10% become chronic.

Благодаря многочисленным исследованиям было показано, что люди с синдромом хронической усталости имеют неотъемлемый центральный компонент усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through numerous studies, it has been shown that people with chronic fatigue syndrome have an integral central fatigue component.

Хроническое употребление алкоголя приводит к стойким изменениям функций головного мозга, включая изменение способности принимать решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic intake of alcohol leads to persistent alterations in brain function including altered decision making ability.

Они могут быть связаны с хроническим воспалением слизистой оболочки придаточных пазух носа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be related to chronic inflammation of the lining of the sinuses.

Лично я нахожу это определение более полезным, поскольку большинство людей с хроническими психическими заболеваниями, похоже, имеют более одного диагноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I personally find it a more useful definition as most people with chronic mental illness seem to have more than one diagnosis.

Ее мать, уроженка Калифорнии Сью, была вынуждена вернуться назад после перенесенного синдрома хронической усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main exhibit gallery at the museum is arranged in a series of vignettes.

Из-за сельской обстановки нового завода железная дорога ежедневно отправляла специальный поезд из Брайтона для рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the rural situation of the new factory the railway operated a special daily train from Brighton for the workforce.

Поскольку заболеваемость хроническими заболеваниями возрастает с возрастом, ожидается, что системы здравоохранения и пенсионного обеспечения будут испытывать серьезную нагрузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the incidence of chronic disease increases with age, the health care and pension systems are expected to come under severe strain.

После перелома кости может возникнуть хроническая боль и снижение способности выполнять нормальную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a broken bone, Chronic pain and a decreased ability to carry out normal activities may occur.

Острые симптомы, вероятно, являются результатом травмы или болезни, в то время как хронические симптомы, вероятно, являются врожденными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute symptoms are probably a result of trauma or disease, while chronic symptoms probably are congenital.

Персонажи образуют партию, и они взаимодействуют с обитателями обстановки и друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The characters form a party and they interact with the setting's inhabitants and each other.

Индуцированная свободными радикалами сосудистая дисфункция играет ключевую роль в патогенезе сосудистых заболеваний, встречающихся у хронических больных сахарным диабетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free radical-induced vascular dysfunction plays a key role in the pathogenesis of vascular disease found in chronic diabetic patients.

Он классифицируется как хронический тендиноз, а не тендинит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is classified as a chronic tendinosis, not a tendinitis.

Хроническая гипергликемия может быть измерена с помощью теста HbA1c.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic hyperglycemia can be measured via the HbA1c test.

Его романы известны тем, что смешивают юмор с суровым реализмом их городской обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His novels are known for mixing humor with the gritty realism of their urban setting.

Это означает, что в обществе было много маленьких детей с хроническими заболеваниями до их смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implies that the society had many young children with chronic illness before their death.

Как хроническое, так и экстремальное воспаление связано с нарушением анаболических сигналов, инициирующих рост мышц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both chronic and extreme inflammation are associated with disruptions of anabolic signals initiating muscle growth.

Он определяется как острый синусит, если он длится менее 4 недель, и как хронический синусит, если он длится более 12 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is defined as acute sinusitis if it lasts fewer than 4 weeks, and as chronic sinusitis if it lasts for more than 12 weeks.

При остром отравлении принимается одна большая доза; при хроническом отравлении в течение определенного периода времени принимаются более высокие, чем обычно, дозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In acute poisoning, a single large dose is taken; in chronic poisoning, higher than normal doses are taken over a period of time.

Хронический холецистит возникает после повторных эпизодов острого холецистита и почти всегда обусловлен желчнокаменной болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic cholecystitis occurs after repeated episodes of acute cholecystitis and is almost always due to gallstones.

Исследование Мендельсона 1982 года показало, что алекситимия часто встречается у людей с недиагностированной хронической болью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mendelson's 1982 study showed that alexithymia frequently presented in people with undiagnosed chronic pain.

Однако у людей с хроническими заболеваниями, такими как аутоиммунные заболевания, а также различными нарушениями здоровья могут быть проблемы со сном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, people with chronic diseases, such as autoimmune diseases, and various disabilities may have sleep difficulties.

В то время как нарушения при анализе мочи могут продолжаться в течение длительного времени, только у 1% всех пациентов с ГСП развивается хроническая болезнь почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While abnormalities on urinalysis may continue for a long time, only 1% of all HSP patients develop chronic kidney disease.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обстановке хронического». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обстановке хронического» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обстановке, хронического . Также, к фразе «обстановке хронического» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information