Целая рациональная функция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
целая куча - whole heap
целая жизнь - whole life
целая функция - entire function
целая функция бесконечного типа - entire function of maximum type
целая презентация PowerPoint - entire powerpoint presentation
целая армия - a whole army
целая минута - whole minute
у вас есть целая - you have a whole
целая индустрия - whole industry
целая линейка - a whole line of
рациональный вариант - rational option
мера по рационализации - rationalization measure
рациональный пользовательский интерфейс - streamlined user interface
внутренняя рационализация - internal rationalization
развитие и рациональное использование природных ресурсов - development and management of natural resources
рационально эквивалентный - rationally equivalent
рынок рациональность - market rationality
рациональное программное обеспечение - rational software
на рационализацию - to rationalizing
рациональная механизация - rational mechanization
явная функция - explicit function
функция группы распределения входящих вызовов - inbound call distribution group feature
функция крупных кадров - jumbo frame feature
Безопасная функция - secure function
дисплей и функция - display and feature
контекстная функция - contextual feature
которые функция - who function
функция этики - ethics function
функция преобразования - transformation function
функция кислотности - acidity function
Синонимы к функция: функция, деятельность, действие, должность, работа, функционирование
Значение функция: Явление, зависящее от другого и изменяющееся по мере изменения этого другого явления ( книжн. ).
В общем случае эта передаточная функция является сложной, рациональной функцией частоты. |
In general this transfer function is a complex, rational function of frequency. |
Любая такая функция может представлять собой избыточный спрос экономики, населенной рациональными индивидами, максимизирующими полезность. |
Any such function can represent the excess demand of an economy populated with rational utility-maximizing individuals. |
Экстраполяционная функция может быть полиномиальной или рациональной функцией. |
The extrapolation function may be a polynomial or rational function. |
Точная функция этих желез неизвестна, но они могут производить феромоны или химические сигналы для общения с другими собаками. |
The exact function of these glands is not known, but they may produce pheromones or chemical signals for communication with other dogs. |
Первая функция - это сообщать. |
The first one to mention is to inform. |
У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира. |
The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world. |
Единственным жизнеспособным, рациональным и необходимым подходом является обновление многосторонней системы сотрудничества и понимания, которую мы совместно создали. |
The only viable, rational and necessary approach is to update the multilateral system of cooperation and understanding that we have built together. |
Одна делегация заявила, что начало решению этой проблемы могло бы быть положено посредством более рационального использования существующих ресурсов, предназначенных для целей развития. |
One delegation stated that a way to begin addressing this problem might be through the better use of existing developmental resources. |
С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна. |
This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action. |
Компания считает, что экологически рациональная деятельность и высокие показатели финансовой активности тесно взаимосвязаны. |
The company believes that good environmental practice and good financial performance go hand in hand. |
В ходе обзора была отмечена необходимость рационализации и уделения повышенного внимания межправительственному механизму. |
The Review had identified a need for rationalization and improved focus in the intergovernmental machinery. |
В Кот-д'Ивуаре разработаны программы охраны и рационального использования почв и агролесомелиорации в целях восстановления плодородия почв. |
In Côte d'Ivoire, soil conservation and agroforestry programmes have been established, aiming at restoring soil fertility. |
По мнению правительства, конструктивного укрепления процесса представления докладов можно добиться лишь путем его рационализации и упрощения. |
According to the Government, strengthening of the reporting process in a meaningful way could only be done through its rationalization and simplification. |
Смерть ради спасения своего дома, семьи или страны может быть рациональным выбором. |
Dying to save your home, family, or country may be rational. |
Эта функция доступна в Power Editor и в API. |
You can use this feature in the Power Editor tool or via the API. |
Для установок на русском языке в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 для Розница доступна специальная функция для страны/региона, которая позволяет настроить и использовать накопительные скидки для Розница. |
For Russian installations, Microsoft Dynamics AX 2012 R2 for Retail provides a country-specific feature that lets you configure and use cumulative discounts for Retail. |
Давай не будем спешить... ты, просто... обдумай всё, ну знаешь, будь рациональной. |
Let's not be hasty... you, let's just... weigh up all the angles, you know, do a bit of geometry. |
У него была странная рационализация этого, будто это совершенно нормально забавляться с мальчиками. |
He had this really odd rationalization for it, like it was totally normal to fool around with little boys. |
Я называю это рационализацией. |
I would call it rationalization. |
Пощёчина - это функция мужчины. |
Slapping is a man's job. |
Боязнь ураганов абсолютно рациональна, поскольку они могут быть весьма жуткими и разрушительными. |
Being afraid of hurricanes is perfectly rational because they can be quite sinister and destructive. |
Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице. |
I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page. |
Некоторые рационалисты утверждают, что интуиция непогрешима и что все, что мы интуитивно воспринимаем как истину, является таковым. |
Some rationalists claim that intuition is infallible and that anything we intuit to be true is as such. |
Она также утверждает, что функция системы ГУЛАГа не была по-настоящему экономической. |
She also argues that the function of the Gulag system was not truly economic. |
Было высказано предположение, что создание контрфактических альтернатив реальности зависит от сходных когнитивных процессов с рациональным мышлением. |
It has been proposed that the creation of counterfactual alternatives to reality depends on similar cognitive processes to rational thought. |
Эта новая функция использует дополненную реальность для изменения внешнего вида снимка неба, так же как пользователи могут применять фильтры приложения к другим снимкам. |
This new feature makes use of augmented reality to alter the look of a picture taken of the sky, much like how users can apply the app's filters to other pictures. |
Поскольку реальность включает в себя единство рациональности и иррациональности, то есть необходимости и свободы. |
As reality includes the unity of rationality and irrationality i.e. of necessity and freedom. |
Эта функция позволяет пользователям просматривать популярные и хорошо известные места, объекты или людей. |
This feature allows users to browse for popular and well-known places, objects or people. |
Он не верил, что анимизм изначально нелогичен, но предположил, что он возник из снов и видений древних людей и, таким образом, был рациональной системой. |
He did not believe that animism was inherently illogical, but he suggested that it arose from early humans' dreams and visions and thus was a rational system. |
DSA еще не была внедрена в производство из-за проблем с дефектами, когда функция не появляется, как ожидалось, с помощью управляемой самосборки. |
DSA has not yet been implemented in manufacturing, due to defect concerns, where a feature does not appear as expected by the guided self-assembly. |
Таким образом, мы можем заключить, что существует ровно столько положительных рациональных чисел, сколько положительных целых чисел. |
So we can conclude that there are exactly as many positive rational numbers as there are positive integers. |
Другой сторонник фаллибилизма-Карл Поппер, который строит свою теорию познания, критический рационализм, на фальсифицируемости. |
Another proponent of fallibilism is Karl Popper, who builds his theory of knowledge, critical rationalism, on falsifiability. |
Явление, что двоичное представление любого рационального является либо завершающим, либо повторяющимся, также встречается в других системах счисления на основе радикса. |
The phenomenon that the binary representation of any rational is either terminating or recurring also occurs in other radix-based numeral systems. |
Они стремились к трехуровневой реформе образования и территориальной реорганизации в рациональные провинции по образцу французских департаментов. |
They sought a three-level educational reform, and a territorial reorganisation into rational provinces on the model of the French départments. |
В данном случае функция сторожевого контроля находится в ведении таламуса. |
In this instance, the gatekeeping function is the responsibility of the thalamus. |
В эпилоге кратко исследуются противоречивые реакции Марчелло на его роль в убийствах Квадри и Лино, включая его попытки рационализировать свою вину. |
The epilogue briefly explores Marcello's conflicted responses to his role in the murders of Quadri and Lino, including his attempts to rationalize away his culpability. |
Эта функция используется для отправки веб-форм, включая загрузку файлов. |
This feature is used for submitting web forms, including uploading of files. |
Если бы все пастухи приняли это индивидуально рациональное экономическое решение, общее могло бы быть истощено или даже уничтожено в ущерб всем. |
If all herders made this individually rational economic decision, the common could be depleted or even destroyed, to the detriment of all. |
Однако многие социолингвисты возражают против постулата модели Маркированности о том, что выбор языка полностью рационален. |
Many sociolinguists, however, object to the Markedness Model's postulation that language-choice is entirely rational. |
Когнитивные предубеждения-это систематические паттерны отклонения от нормы или рациональности в суждениях, которые часто изучаются в психологии и поведенческой экономике. |
Cognitive biases are systematic patterns of deviation from norm or rationality in judgment, and are often studied in psychology and behavioral economics. |
давайте попробуем рационально посмотреть, что можно использовать ... то, что соответствует нашим верованиям и способствует им. |
let's try to see, rationaly, what can be used ... what fits our belifs, and furthers them. |
Среди результатов, показанных Робертом Ауманном в 1959 году, рациональные игроки, многократно взаимодействующие в течение бесконечно долгих игр, могут поддерживать кооперативный результат. |
Amongst results shown by Robert Aumann in a 1959 paper, rational players repeatedly interacting for indefinitely long games can sustain the cooperative outcome. |
Мотивация, равно как и результат критики, может быть рациональной, а может быть нерациональной или произвольной; она может быть здоровой или нездоровой. |
The motivation as well as the effect of criticism may be rational, or it may be non-rational or arbitrary; it may be healthy or unhealthy. |
Академические атаки часто направлены против ослабленных версий криптосистемы, таких как блочный шифр или хэш-функция с удалением некоторых раундов. |
Academic attacks are often against weakened versions of a cryptosystem, such as a block cipher or hash function with some rounds removed. |
Его собственные идеи проистекают из философских и рациональных принципов, подтвержденных его духовным и внутренним опытом. |
His own ideas spring from philosophical and rational principles confirmed by his spiritual and inward experience. |
Такие вопросы, как то, как обеспечить рациональные предположения по умолчанию и что люди считают здравым смыслом в виртуальной среде. |
Issues such as how to provide rational default assumptions and what humans consider common sense in a virtual environment. |
Измененная барьерная функция также вовлечена в экстравазацию рака. |
Altered barrier function is also implicated in cancer extravasation. |
Функция дигаммы, которая является производной от этой функции, также часто встречается. |
The digamma function, which is the derivative of this function, is also commonly seen. |
Это важно, поскольку их функция сообщения не должна задерживаться после того, как сообщение было” получено” их молекулами-мишенями. |
This is important as their message function should not linger after the message has been” received” by their target molecules. |
Существует некоторый период восстановления, в котором неврологическая функция изменяется после каждого из этих типов припадков. |
There is some period of recovery in which neurological function is altered after each of these seizure types. |
Вместо того чтобы признать свою неспособность добраться до винограда, лис рационализирует, что они на самом деле не желательны. |
Rather than admit his failure to reach the grapes, the fox rationalises that they are not really desirable. |
Адаптивный модельер также использовался для изучения влияния различных уровней рациональности трейдера на свойства рынка и его эффективность. |
Adaptive Modeler was also used to study the impact of different levels of trader rationality on market properties and efficiency. |
Розер, хладнокровный кот уже продемонстрировал, что он отказывается быть рациональным. |
Roser, Coolcat has already demonstrated that he is refusing to be rational. |
Одна из рациональных тенденций заключается в повышении эффективности и производительности человеческого организма. |
One rational tendency is towards increasing the efficiency and output of the human body. |
Эти усиливающие тенденции рационализируют общественную жизнь. |
These reinforcing trends rationalize public life. |
Функция этой системы заключается в поддержании неравенства в обществе и сферах человеческой деятельности. |
That also seems fair, given that inclusion of the present boxes gave rise to this perpetual debate in the first place. |
Бакнер утверждает, что вся философия рациональна. |
Dbuckner claims that ALL philosophy is rational. |
Единственное мое возражение - это ваше утверждение, что все философы считают рациональный дискурс методом философии. |
My only objection is to your claim that all philosophers believe that rational discourse is the method of philosophy. |
Вещественные числа, которые не являются рациональными числами, называются иррациональными числами. |
Some X-ray binaries and active galaxies are able to maintain luminosities close to the Eddington limit for very long times. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «целая рациональная функция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «целая рациональная функция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: целая, рациональная, функция . Также, к фразе «целая рациональная функция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.