Целевое программирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Целевое программирование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
target programming
Translate
целевое программирование -

- целевой

имя прилагательное: objective, final, object, having a special purpose, telic

- программирование [имя существительное]

имя существительное: programming, programing



Приложения включают в себя командно-контрольное и целевое программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applications include command-and-control and tasking software.

Технические комманды программистов Сан создают наступательные стратегии, такие как удаление данных и целевое распространение вирусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sun tech's programming teams create offensive strategies such as data deletion and the targeted spread of viruses.

Для группы судей Верховного суда из Зимбабве была организована программа, предусматривающая целевое посещение Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special visit programme to Australia was also arranged for a group of High Court judges from Zimbabwe.

Хорошо известные примеры априорных методов включают метод функций полезности, лексикографический метод и целевое Программирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-known examples of a priori methods include the utility function method, lexicographic method, and goal programming.

Желательно добиваться согласованности программ этих уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harmonisation between programmes at these levels is desirable.

Цель наших партнерских программ - полностью реализовать потенциал наших партнеров и превратить их энтузиазм в дополнительные финансовые возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At FXTM Partners we aim to cultivate our associates’ potential and help them convert their passion for what they do, into additional financial opportunities.

Целевое гашение используется для изучения визуальной стабильности, постоянства пространства и содержания информации, передаваемой через саккады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target blanking is used to study visual stability, space constancy and the content of information transferred across saccades.

Израиль стремится участвовать в осуществлении программ, которые сократили бы спрос и запретили поставки наркотических средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel is eager to participate in the implementation of programmes that will reduce demand and inhibit the supply of narcotic drugs.

Защита от троянов, червей и других вредоносных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection against previously unknown macro viruses.

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence.

Во втором поколении программ для подростков учитывается все многообразие этой социальной группы и ее социально-культурных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second generation of adolescent programming recognizes the diversity of this group and their sociocultural environments.

Тем не менее благодаря осуществлению межсекторальных программ удалось добиться серьезных сдвигов в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, through cross-cutting programmes, a major change had been brought about.

Касаясь информирования населения по вопросам, связанным со здоровьем, следует отметить, что большинство программ, направленных на предотвращение неинфекционных заболеваний, разрабатывается и осуществляется министерством здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding health education, much for non-communicable disease prevention is initiated and carried out by the Ministry of Health.

Существует необходимость в том, чтобы УЛР в органах по вопросам конкуренции предполагало разработку программ удержания знаний, которыми обладают сотрудники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a need for HRM in competition agencies to create programmes on retention of the knowledge held by staff.

Таким образом, в конце 2007 года было закрыто в общей сложности 10 программ на общую сумму в 12 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 10 programmes valued at $12 million had thus been closed at the end of 2007.

Удалось обеспечить согласованность при реализации программ чрезвычайного реагирования, а ряд мероприятий имеют хорошие шансы на дальнейшее стабильное осуществление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was strong coherence among programmes that were part of the response, and there are good prospects for the sustainability of several key interventions.

Страны существенно заинтересованы в развертывании программ мониторинга и совершенствовании управления коралловыми рифами, однако им сильно недостает кадровых и финансовых ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries have considerable interest in setting up monitoring programmes and improving coral reef management, but there is a critical lack of expertise and funding.

В рамках осуществляемых, в частности в Афганистане, программ принимаются меры по обеспечению гендерного баланса и созданию условий труда, благоприятных для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes, such as in Afghanistan, have taken steps to ensure gender balance and a gender-friendly work environment.

Правительство Эстонии не финансирует ретрансляцию каких-либо программ иностранного телевидения в те районы, где они без этого не могут приниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Estonia does not finance the relay of any foreign television broadcast to areas where they cannot be otherwise received.

В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes.

Министерствам и ведомствам следует решить проблемы, связанные с незначительными несоответствиями законодательства в рамках своих собственных нормативных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ministries and departments are to address minor legislative inconsistencies through their own legislative programmes.

Например, мексиканским Федеральным законом о радио и телевидении регулируются концессии на вещание радио- и телевизионных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Mexican Federal Law on Radio and Television regulates concessions for the transmission of radio and television programmes.

Вопросы распределения доходов явились также ключевым элементом программ купли-продажи лицензий на выбросы в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distributive issues have also been a key element of emission trading programmes in the United States.

Разработка программ по промышленным химическим веществам в целях создания или расширения имеющегося у Сторон потенциала для регулирования промышленных химических веществ на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop a programme on industrial chemicals to establish or increase parties' capacity to manage industrial chemicals at the national level.

Возможно, потребуется ограничить доступ программ и служб (которые выполняются в фоновом режиме для всех учетных записей пользователей) к информации с датчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might want to limit programs or services (which run in the background for all user accounts) from accessing information from sensors.

Мы решили разделить ядро, которое традиционно было одной программой, разделить его на много маленьких программ которые посылали бы сообщения друг другу асинхронно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate.

Департамент общественной дипломатии считает, что если мы получим разрешение популярных американских программ, мы сможем противопоставить их в эфире российским телешоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public Diplomacy thinks that if we could license a popular American program, we could air it opposite the Russian game shows.

Создание IPBC включало в себя условие, что передача новостных программ будет позже делегирована второму органу общественного вещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IPBC's establishment included a condition that news programming would be delegated later to a second public broadcasting entity.

Университет, являющийся членом хартии Erasmus, предлагает более 350 программ бакалавриата,более 210 программ аспирантуры и более 70 программ докторантуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University, a member of the Erasmus charter, offers over 350 Undergraduate programs, over 210 Postgraduate taught programs and over 70 PhD programs.

В сентябре 2011 года было опубликовано критическое открытое письмо, подписанное профессорами программ бакалавриата и магистратуры по творческому письму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011, a critical open letter signed by professors from undergraduate and graduate creative writing programs was published.

Утечки эпизодов из других программ Showtime, таких как Californication и Dexter, рассматривались как придающие вес этой теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Episode leaks of other Showtime programs such as Californication and Dexter were seen as giving weight to this theory.

Большинство бордюрных программ собирают более одного типа пластиковой смолы, как правило, как Пит, так и ПНД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most curbside programs collect more than one type of plastic resin, usually both PETE and HDPE.

При загрузке мультимедиа, таких как изображения, все они имеют исходное имя файла, которое становится невидимым для большинства пользователей, поскольку оно переименовано в целевое имя файла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When multimedia, such as pictures, are uploaded, all have a source filename that becomes invisible to most users as it is renamed to a destination filename.

В тот же день Обама подписал президентский меморандум о создании целевой группы по детскому ожирению для обзора текущих программ и разработки национального плана действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same date, Obama signed a presidential memorandum creating the Task Force on Childhood Obesity to review current programs and develop a national action plan.

Кто-нибудь еще считает, что возможные программы следует перенести на главную страницу Esperanza над заголовком текущих программ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone else think that Possible Programs should be moved onto the main Esperanza page above the Current Programs heading?

Раздел V включает положения о подготовке инструкторов-консультантов и осуществлении программ тестирования для выявления одаренных учащихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Title V includes provisions for the training of guidance counselors and the implementation of testing programs to identify gifted students.

В феврале 2006 года компания Televisa XHUAA в Тихуане начала свои передачи HDTV на канале 20. К сожалению, у них нет программ HDTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2006, Televisa's XHUAA in Tijuana began its HDTV transmissions on channel 20. Unfortunately they have no HDTV programs.

Аналогичные проблемы с защитой личности существуют для программ защиты свидетелей, женских приютов и жертв домашнего насилия и других угроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar identity protection concerns exist for witness protection programs, women's shelters, and victims of domestic violence and other threats.

Междисциплинарные команды не ограничиваются включением студентов из программ развития недвижимости аспирантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multidisciplinary teams are not limited to including students from real estate development graduate programs.

Квакеры сыграли важную роль в создании образовательных программ на Севере в годы до и после войны за независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Quakers were important in establishing education programs in the North in the years before and after the Revolutionary War.

Мы публикуем наши ежеквартальные проверки и недавно завершили нашу проверку в середине года, чтобы помочь получить представление о влиянии наших программ в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are publishing our quarterly check-ins, and recently completed our mid-year check-in to help provide insight into the impact of our programs this year.

Одна из программ иранского государственного телевидения описала эти меры как способ помочь финансировать субсидии примерно 60 миллионам иранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Iranian state-television programme described these measures as a way to help fund the subsidies of around 60 million Iranians.

Деловые интересы Лайонса простираются за пределы объектов, охватывающих общины с серией программ достижения результатов для разобщенной молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyons' business interests extend beyond facilities reaching into the communities with a series of achievement programmes for disengaged youths.

Вводная педагогическая психология является обычно необходимой областью изучения в большинстве программ североамериканского педагогического образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introductory educational psychology is a commonly required area of study in most North American teacher education programs.

Пользовательские карты также могут быть созданы из данных OSM с помощью различных программ, включая Jawg Maps, Mapnik, Mapbox Studio, Mapzen's Tangrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Custom maps can also be generated from OSM data through various software including Jawg Maps, Mapnik, Mapbox Studio, Mapzen's Tangrams.

Большинство программ управления ссылками поддерживают копирование / вставку или перетаскивание ссылок в любой редактор, но здесь это не подразумевается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most reference management programs support copy/paste or drag-and-drop of references into any editor, but this is not meant here.

Фильм занял второе место в своем временном интервале и занял 35-е место из 94 программ на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film came in second place in its timeslot, and ranking 35th out of 94 programs that week.

Это можно сделать с помощью свободных программ LaTeX2RTF или TeX4ht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be done using the free software programs LaTeX2RTF or TeX4ht.

Мы заменяем систему страниц курса, которая в настоящее время используется для образовательных программ США и Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're replacing the course page system currently in use for the U.S. and Canada Education programs.

Большинство программ поступало от Fox Sports Radio, за исключением шоу Джима Рима от CBS Sports Radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most programming came from Fox Sports Radio, except for the Jim Rome show from CBS Sports Radio.

Сторонники Silver Alert указывают на растущее пожилое население США в качестве причины для поддержки новых программ по поиску пропавших пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supporters of Silver Alert point to the U.S.A's growing elderly population as a reason to support new programs to locate missing seniors.

В настоящее время кампус является домом для модных и дизайнерских программ КПУ, а также многих художественных и бизнес-курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campus is currently home to KPU's Fashion and Design programs, as well as many art and business courses, among others.

Он полезен для одновременного запуска нескольких программ командной строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is useful for running more than one command-line program at the same time.

Эмпирическая оценка программ профилактики насилия с применением огнестрельного оружия была ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empirical evaluation of gun violence prevention programs has been limited.

Медиа-покупатели договариваются и покупают целевое для аудитории время и рекламное пространство для передачи маркетингового сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media buyers negotiate and purchase audience-targeted time and advertising space to convey a marketing message.

Мы рассматриваем возможность использования некоторых из них для разработки программ, специфичных для коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are looking at using some of Monday to do programming specific to Indigenous people.

С ростом популярности программ-вымогателей на платформах ПК, программы-вымогатели, нацеленные на мобильные операционные системы, также получили широкое распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the increased popularity of ransomware on PC platforms, ransomware targeting mobile operating systems has also proliferated.

Политическая нестабильность и реалии колониальной жизни также сыграли свою роль в принятии решения о прекращении образовательных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political instability and realities of colonial life also played a role in the decision to halt the education programs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «целевое программирование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «целевое программирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: целевое, программирование . Также, к фразе «целевое программирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information