Цели стратегии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
великие цели - great goals
идти к цели - to achieve the goal
ближе к цели - closer to the target
вдохновляющие цели - inspiring goals
демографические цели - demographic purposes
другие цели - objectives other
замыкающих цели - make targets
глобальные экологические цели - global environmental objectives
входные цели - input objectives
военные цели - military goals
Синонимы к цели: намерение, умысел, помысел, план, цель, расчет, надобность, задача, финиш, мишень
взаимосвязанные стратегии - interrelated strategies
договориться о стратегии - agree on strategy
использовать различные стратегии - employ different strategies
стратегии пропитания - subsistence strategies
эффективность стратегии - strategy effectiveness
медиа-стратегии - media strategy
свет стратегии - light of the strategy
методы стратегии - strategy methods
Организации Объединенных стратегии страны - the united nations strategy
стратегии развития, - development strategies that
Синонимы к стратегии: стратегия, оперативное искусство
Террористы-смертники, целью которых является невинное израильское гражданское население – и иногда законные военные цели – казалось бы, справедливо или не справедливо уравновешивают израильские стратегические удары. |
Suicide bombers who target innocent Israeli civilians – and sometimes legitimate military objectives – rightly or wrongly appear to counterbalance Israeli “strategic” strikes. |
Организации разрабатывают цели набора персонала, и стратегия набора персонала следует этим целям. |
Organizations develop recruitment objectives, and the recruitment strategy follows these objectives. |
В расчёт принимается стратегическая ценность уничтожения цели, возможные потери среди мирного населения, и близость к мечетям, школам или больницам. |
We take into account the strategic value of eliminating a target, the potential damage to civilians, and the proximity to mosques, schools, or hospitals. |
Наряду с идеологическим преследованием глобального антикоммунизма сюда входили более конкретные цели военной стратегии и экономические интересы. |
Alongside ideological pursuit of global anti-Communism, these included the more concrete goals of military strategy and economic interests. |
Сбалансированная оценочная таблица помогает определить меры, которые необходимо принять для достижения запланированных результатов и осуществления всеохватывающей стратегической цели и плана организации. |
The balanced scorecard helps define the actions needed to achieve desired results and fulfil the overarching strategic objective and vision of the organization. |
Поэтому не удивительно, что в 1997 - начале 1998 года экономическая политика по-прежнему была направлена на те же стратегические цели, и лишь Япония столкнулась в этом плане с проблемами. |
Policies in 1997 and early 1998, not surprisingly, continued to follow the same strategies, albeit with Japan facing a unique challenge. |
В центре внимания бизнес-стратегий должны быть цели бизнеса, а не сам процесс планирования. |
The focus of a business's strategies must be the objectives of the business— not the process of planning itself. |
Как правило, организации разрабатывают цели до и после найма и включают эти цели в целостную стратегию найма. |
Typically, organizations develop pre- and post-hire objectives and incorporate these objectives into a holistic recruitment strategy. |
Есть серые области действий (например, открытые политические процессы), в которых важные цели не являются стратегически жизненно необходимыми, как, например, электросеть или финансовая система. |
There are gray areas in which important targets (say, a free political process) are not strategically vital in the same way as the electrical grid or the financial system. |
Бразилия сознает, что достижение цели 20 национальной стратегии борьбы с отмыванием денег будет способствовать принятию мер, о которых идет речь в вопросе 1.10. |
Brazil understands that the attainment of goal 20 of ENCLA will be appropriate for the establishment of the measures referred to in question 1.10. |
Нам необходимо ставить перед собой более четкие стратегические цели. |
Strategic goals should be set more clearly. |
Цели США на Ближнем Востоке оставались неизменными с 1947 по 1952 год, но их стратегия изменилась. |
U.S. objectives in the Middle East remained the same between 1947 and 1952 but its strategy changed. |
В последние годы референдумы были стратегически использованы рядом европейских правительств, пытающихся преследовать политические и избирательные цели. |
In recent years, referendums have been used strategically by several European governments trying to pursue political and electoral goals. |
Без единой стратегии введения платы за выбросы (carbon pricing) ЕС не сможет достигнуть установленной цели – ноль нетто-выбросов к 2050 году. |
Without a common strategy for pricing carbon, the EU will not reach its goal of zero net emissions by 2050. |
при этом ситуация оформляется как стратегическая игра, в которой заинтересованные стороны пытаются реализовать свои цели с помощью доступных им вариантов. |
whereby a situation is framed as a strategic game in which stakeholders try to realize their objectives by means of the options available to them. |
В большинстве случаев стратегическое планирование, в рамках которого разрабатываются цели и задачи с временными горизонтами от одного до трех лет, также не рассматривается как перспективное. |
Most strategic planning, which develops goals and objectives with time horizons of one to three years, is also not considered futures. |
Стратегии решения проблем - это шаги, которые можно использовать для поиска проблем, стоящих на пути к достижению своей собственной цели. |
Problem-solving strategies are the steps that one would use to find the problems that are in the way to getting to one's own goal. |
Для этого она должна направляться на поддержку стратегий, обеспечивающих достижение цели развития людских ресурсов, особенно цели сокращения масштабов нищеты. |
To do that, it must support strategies that revolve around human development, especially the goal of poverty reduction. |
Путин не является самой большой геополитической угрозой со времен Гитлера: очевидно, что его цели, стратегия и тактики носят менее угрожающий характер, и такое сравнение остается поверхностным и поспешным. |
Putin is not the biggest geopolitical threat since Hitler: his aims, strategy and tactics are obviously far less threatening, and the comparison remains facile. |
В Стратегии были намечены пути достижения этой цели. |
The Strategy outlined how this goal would be achieved. |
Пока он еще не прибегал к открытому применению силы, хотя его действия в Южно-Китайское море являются военными по своему характеру и имеют стратегические цели. |
It has not resorted to the outright use of force yet, although its actions in the South China Sea are military in nature, with strategic objectives. |
Обеспечьте возможность участникам высказывать своё мнение о направлении, цели и стратегии деятельности LUG. |
Provide ways for members and others to give feedback about the direction, goals, and strategies of the LUG. |
Его первые политические инициативы и решения могут отражать его реальные цели, но их также можно рассматривать и в другом свете – как переговорную тактику или как медиа-стратегию. |
His initial policy proposals and decisions may reflect his actual goals, but can also be presented in a particular way as a negotiating tactic or a media strategy. |
Стратегии тайм-менеджмента часто связаны с рекомендацией ставить личные цели. |
Time management strategies are often associated with the recommendation to set personal goals. |
Национальная Стратегия Качесвтва Воздуха установила цели - которые сейчас ревьюируются - для уменьшения выброса восьми самых важных загрязнителей воздуха. |
The National Air Quality Strategy has set objectives - which are currently under review - for reductions in emissions of the eight most important air pollutants. |
Для решения этих проблем Отделение переработало свою стратегию действий и сотрудничества, изыскивая каналы и методы, более подходящие и более эффективные для этой цели. |
Rising to the challenge, the Office reworked its strategy for action and cooperation, seeking the most appropriate and effective channels. |
Эти операции могут иметь стратегические цели, такие как вторжение в саму Италию, Галлиполи и высадка в Нормандии. |
The operations may have strategic objectives such as the Invasion of Italy itself, the Gallipoli, and the Normandy landings. |
Таким образом, подход, предусматривающий комплексное регулирование прибрежных районов, будучи инструментом планирования и организации деятельности в отношении прибрежных ресурсов, соответствует цели содействия реализации стратегий сокращения масштабов нищеты. |
Integrated coastal area management, being a planning and management tool for coastal resources, is thus suited for the promotion of poverty reduction strategies. |
В принципе, эти стратегии описывают, как будут достигнуты поставленные цели. |
In principle, these strategies describe how the objectives will be achieved. |
Кларк писал, что существуют скрытые цели со стратегическими последствиями, более важными, чем захват земли. |
Clark wrote that there were implicit objectives with strategic implications, more important than the capture of ground. |
Я собираюсь предложить новую стратегию безопасности, которая позволит нам достичь этой цели. |
I will be proposing a new security strategy which will allow us to achieve that aim. |
Всем хорошо известно, что у региональных организаций могут быть различные политические, военные, стратегические и экономические цели. |
It is well known that the objectives of regional organizations can differ in political, military, strategic and economic ways. |
Развивающиеся страны должны выработать стратегию, определяющую конкретные цели ликвидации бедности. |
The developing countries must develop a strategy which would identify clear goals to help eradicate poverty. |
В имплементационном мышлении человек уже привержен цели, и намерение реализации может быть хорошей стратегией для достижения этой цели. |
In the implemental mindset, a person is already committed to a goal and an implementation intention can be a good strategy to reach this goal. |
Администрация Трампа, по всей видимости, соглашается со своим предшественником относительно другой стратегической цели: отстранении Сирийского Асада от власти. |
The Trump administration seems to be aligning with its predecessor on another strategic goal: the removal of Syria’s Assad from power. |
Кроме того, стратегические бомбардировщики Ту-22М3 поражали многочисленные цели ИГ неуправляемыми боеприпасами. |
In addition, Tu-22M3 strategic bombers hit numerous IS targets with unguided ammunition. |
Следует также отметить, что Мигранян неправильно понимает цели стратегического диалога. |
But the larger problem is that Migranyan misunderstands the goal of a strategic dialogue. |
Как вы видите на стратегической карте, красные круги означают основные цели, а зелёные — вторичные. |
As you can see from the strategic map, the red circles indicate primary targets, and the green circles are our secondary target. |
Недавно правительство поручило Национальному агентству по вопросам образования разработать стратегию достижения этой цели. |
Recently the Government had instructed the National Agency for Education to develop a strategy to attain that goal. |
При подготовке сводных призывов на 1998 год более четко, чем в прошлом, излагались стратегии и цели. |
In producing the consolidated appeals for 1998, strategies and objectives were more clearly stated than in the past. |
Руководящий орган, возможно, пожелает обсудить стратегические долгосрочные цели ЕМЕП. |
The Steering Body may wish to debate the strategic long-term goals for EMEP. |
Игрок не свободен от своих движений и должен часто стратегически нажимать точки экрана в определенном порядке, чтобы достичь цели. |
The player is not free of their movements and must often strategically click screen points in a certain order to reach a destination. |
Часто помогает предсказать наилучшую стратегию, которую животное может использовать для достижения этой цели. |
OFT helps predict the best strategy that an animal can use to achieve this goal. |
Они должны знать, кто такие дружественные и враждебные лица, принимающие решения, каковы их цели и стратегии и как они взаимодействуют. |
They must know who the friendly and hostile decision makers are, what their objectives and strategies are, and how they interact. |
В каждом стратегическом приоритете устанавливаются конкретные цели и прописываются руководящие принципы. |
Each strategic priority includes particular goals and guiding principles. |
Организационное целеполагание-управление стремится к тому, чтобы индивидуальные цели и задачи сотрудников согласовывались с видением и стратегическими целями всей организации. |
Organizational goal-management aims for individual employee goals and objectives to align with the vision and strategic goals of the entire organization. |
И Европа может оказать помощь Ближнему Востоку - соседней с ней областью - в достижении подобной стратегической цели. |
And Europe can help the Middle East - its neighboring region - achieve this strategic objective. |
Хотя она разработала много техник для установления состояния непоследовательности, она не преуспела в достижении своей стратегической цели. |
Although she developed many techniques for establishing the non-consecutivity condition, she did not succeed in her strategic goal. |
А коль так, то Америка может достичь своей основной стратегической цели на Ближнем Востоке, не пошевелив и пальцем. |
And if that is the case, then America’s primary strategic goal will be met whether Washington lifts a finger or not. |
Некоторые выступавшие отметили, что стратегии уменьшения вреда не обязательно могут быть применимыми и эффективными для всех стран. |
Some speakers noted that harm reduction may not necessarily be applicable and effective for all countries. |
Разработка новой стратегии в области средств массовой информации, нацеленной на предоставление своевременной, объективной и нейтральной информации, существенно необходима для поддержки более широких усилий по осуществлению реформ. |
A new media strategy focused on providing timely, objective, and neutral news is critical to support broader reform efforts. |
Люди всегда пытаются подмять системы под свои собственные цели, а хорошие лидеры играют ключевую роль в поддержании целостности своих систем. |
People always try to bend systems to their own purposes, and good leaders play a critical role in maintaining their systems' integrity. |
Достижение цели 8 имеет ключевое значение для реализации других целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, поскольку приверженность процессу развития должна быть коллективной. |
The attainment of Goal 8 is essential for achieving the other Millennium Development Goals, since the commitment to development must be a collective one. |
You say you have no other purpose than to safeguard her. |
|
Or-or the accumulation of this list. |
|
Собрать команды, дать цели, производим одновременный захват региональных лидеров. |
So, small teams, set targets, simultaneous assault to cut off the heads of leadership. |
То, что находится в движении, должно прийти на полпути, прежде чем оно достигнет цели. |
That which is in locomotion must arrive at the half-way stage before it arrives at the goal. |
Его первоначальные цели заключались в раскрытии и описании грамматик текста. |
Its original aims lay in uncovering and describing text grammars. |
Некоторые программы, как и программы распределения, пытаются достичь этой цели, раздавая продовольственные талоны маргинализованным общинам. |
Some programs, as the distribution ones, try to achieve the objective by dispensing food coupons on marginalized communities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цели стратегии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цели стратегии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цели, стратегии . Также, к фразе «цели стратегии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.